— Так-так, — сказал Хорза, складывая губы трубочкой. Он кивнул себе и посмотрел на Йелсон. — Сходи и посмотри, чтобы Гравант сошла с корабля, ладно?
Он встал и освободил проход для Йелсон, которая пошла по коридору к каютам. Хорза посмотрел на Вабслина и движением глаз направил его к пилотской кабине.
— Вы двое оставайтесь здесь, — тихо сказал он Авигеру и Доролоу.
Те медленно расцепились и сели. Хорза пошел в кабину.
Он указал Вабслину на кресло инженера, а сам сел на место пилота. Вабслин тяжело вздохнул. Хорза закрыл дверь и быстро восстановил в памяти все, что узнал о порядке действий пилота за первые недели пребывания на борту «ТЧВ». Он потянулся было к кнопке, открывающей каналы коммуникатора, когда что-то шевельнулось под консолью. Он замер. Вабслин уставился вниз, потом не без труда наклонился и опустил голову между колен. Хорза почувствовал запах алкоголя.
— Ну что, ты уже закончил? — раздался приглушенный голос Вабслина.
— Меня брали на другую работу. Я только что вернулся, — пропищал тихий и тонкий искусственный голосок.
Хорза откинулся к спинке и заглянул под консоль. Из клубка тонких проводов, выступающих из открытого смотрового лючка, выпутывался автономник — примерно на треть меньше того, что провожал Хорзу до «ТЧВ».
— Это что еще такое? — спросил Хорза.
— Так это ведь тот же самый, что уже был здесь, — рыгнув, устало сказал Вабслин. — Ты что, не помнишь? — Эй, — обратился Вабслин к машине, — капитан хочет проверить коммуникатор.
— Послушайте, — в синтетическом голосе машины слышалось раздражение, — я только что закончил. Я теперь привожу тут все в порядок.
— Ну давай-давай, заканчивай, — сказал Вабслин, вытащил голову из-под консоли и виновато посмотрел на Хорзу. — Извини, Крейклин.
— Ну давай-давай, заканчивай, — сказал Вабслин, вытащил голову из-под консоли и виновато посмотрел на Хорзу. — Извини, Крейклин.
— Ладно, ладно. — Хорза махнул рукой и включил коммуникатор. — Да… — Он посмотрел на Вабслина. — Кто тут контролирует перемещения? Я забыл, у кого спрашивать. Что, если мне нужно будет открыть ворота бухты?
— Перемещения? Открыть ворота? — Вабслин недоуменно посмотрел на Хорзу, потом пожал плечами и сказал: — У диспетчерской, наверно, как тогда, когда мы здесь парковались.
— Да, конечно, — сказал Хорза. Он щелкнул выключателем на консоли и сказал: — Диспетчерская, это… — Голос его затих.
Он понятия не имел, какое название корабля Крейклин сообщил диспетчерской вместо настоящего. В той информации, что купил Хорза, таких сведений не содержалось, и он среди прочего намеревался выяснить и это, но сначала должен был выполнить самую насущную задачу — выпроводить с корабля Бальведу и, если удастся, направить ее по ложному пути. Но его выбило из колеи известие о том, что кто-то — не важно, кто, — возможно, ищет его в этой парковочной бухте. После некоторой паузы он сказал:
— Это корабль со стоянки двадцать семь четыреста девяносто два. Мне нужно немедленное разрешение покинуть стоянку и всесистемный. Мы стартуем с орбиталища самостоятельно.
Вабслин уставился на Хорзу.
— Говорит диспетчерская порта Эванот, временное отделение на всесистемном. Минуточку, стоянка двадцать семь четыреста девяносто два, — послышалось в наушниках Хорзы и Вабслина.
Хорза повернулся к Вабслину, выключив функцию передачи:
— Мы готовы к полету, а?
— Что? К полету? — На лице Вабслина появилось тревожное выражение. Он поскреб грудь, посмотрел на автономника, который все еще заталкивал провода под консоль. — Наверно, да, но…
— Отлично.
Хорза принялся переводить все переключатели в рабочее положение, в том числе стартеры двигателей. Он обратил внимание, что на информационных мониторах мигают в том числе строчки с данными о состоянии носового лазера. По крайней мере, хоть это Крейклин отремонтировал.
— Ты говоришь — к полету? — повторил Вабслин, снова почесал грудь и повернулся к Хорзе. — Ты сказал «к полету»?
— Да, мы улетаем.
Руки Хорзы нажимали на кнопки и сенсорные выключатели, настраивая системы и оживляя корабль так, словно он делал это не один год.
— Нам понадобится буксир… — сказал Вабслин. Хорза знал, что инженер прав. Антигравитационная система «ТЧВ» была слабой и обеспечивала лишь внутреннее поле; гипердвигатели взорвутся, если их завести, находясь столь близко к такой громадной массе, как «Цели» (фактически — внутри ее), а запускать ядерные двигатели в закрытом пространстве вряд ли было благоразумно.
— Мы его получим. Я скажу, что у нас чрезвычайная ситуация. Бомба на борту или что-нибудь в этом роде.
Хорза увидел, как загорелся главный экран, заполнив пустую до этого переборку перед ним и Вабслином: на нем появилось изображение стоянки.
Вабслин вывел на свой монитор какую-то сложную схему, и Хорза понял, что это карта уровня, на котором они находятся. Сперва он бросил на монитор Вабслина лишь беглый взгляд, но затем отвлекся от главного экрана и принялся внимательно разглядывать карту. После этого он вывел на главный экран голографическую схему всего корабля, быстро запоминая все, что удавалось запомнить.
— А как… — Вабслин помолчал, снова рыгнул, потер живот через одежду и сказал: — А как насчет Хорзы?