Хорза хлопнул ладонью по старому ружью и подул на запотевший уголок щитка в верхней части, но стало только хуже, как, впрочем, он и предполагал. Что, если поднять щиток? Ведь они уже в атмосфере планеты.
Вдруг шаттл содрогнулся, словно задел вершину горы. Всех швырнуло вперед, ремни безопасности натянулись, несколько ружей подскочили вверх и вперед, ударились в потолок и снова упали на палубу. Каждый поспешил схватить свое. Хорза закрыл глаза; его бы ничуть не удивило, если бы кто-то из этих деятелей уже снял оружие с предохранителя. Но все кончилось благополучно. Десант расселся по местам, не выпуская теперь из рук оружия и осматриваясь по сторонам.
— Что это было, черт возьми? — нервно рассмеялся старик Авигер.
Шаттл заложил крутой поворот, половина людей вжалась в спинки сидений, а другая повисла на ремнях безопасности. Затем шаттл повернул в другую сторону, и позы сменились на противоположные. В наушниках Хорзы по открытому каналу раздались крики и проклятия. Шаттл нырнул вниз так, что Хорза ощутил пустоту в желудке, затем выровнял курс и опять полетел спокойно.
— Попали под неприятельский огонь, — лаконично сообщил Крейклин, и все шлемы завертелись из стороны в сторону.
— Что?
— Неприятельский огонь?
— Так я и знал!
— Ого-го!
— Черт!
— Ну конечно, стоило мне услышать эти роковые слова про легкую прогулку, как я сразу же… — начал было Джандралигели занудным тоном всезнайки, но Ламм его перебил:
— Вражеский, бля, огонь. Этого нам только не хватало. Вражеский, бля, огонь.
— Значит, у них есть оружие, — сказал Ленипобра.
— Черт, а у кого его сейчас нет? — выругалась Йелсон.
— Чицел-Хорхава, добрая госпожа, спаси нас всех, — забормотала Доролоу, и пальцы ее завращались быстрее, осеняя кругами щиток шлема.
— А ну заткнись! — напустился на нее Ламм.
— Будем надеяться, что Мипп отвлечет их и при этом уйдет живым, — сказала Йелсон.
— Может, стоит отменить операцию, — предложил Рава Гэмдол. — Как вы думаете? Не отменить ли ее? Кто считает…
— НЕТ! — ДА! — НЕТ! — прозвучали почти одновременно три голоса.
Все посмотрели на трех братсилакинов. Два братсилакина по краям повернули свои шлемы к среднему, и в это время шаттл снова нырнул вниз. Шлем среднего братсилакина быстро повернулся направо, потом налево.
— Черт вас подери! — раздался голос по открытому каналу. — Слушать всем: НЕТ!
— Я думаю, может, стоит… — начал снова Рава Гэмдол, но тут закричал Крейклин:
— Посадка! Всем приготовиться!
Шаттл резко затормозил, круто вильнул в сторону, потом в другую, задрожал и спикировал.
Он подпрыгнул, потом его тряхнуло, и Хорза уже подумал, что они падают, но тут шаттл скользнул по ровной поверхности и остановился. Задняя дверь открылась. Хорза вскочил вместе с остальными и бросился наружу, в лес.
Они находились на поляне. У дальнего ее конца на больших раскидистых деревьях все еще раскачивались ветки — там несколько секунд назад пролетел шаттл, направляясь к ровной, поросшей травой небольшой площадке. Хорза успел заметить, как несколько ярких птиц быстро слетели с ближайших деревьев, увидел голубовато-розовое небо. А еще секунду спустя он уже бежал вместе с остальными, огибая нос шаттла, все еще отливавший темно-красным, и обугленную под ним растительность, а потом — в заросли. Лишь немногие имели антигравитационные аппараты и могли лететь над подлеском между мшистых стволов, но им мешали лианы, висевшие между деревьями, как оплетенные цветами буксировочные тросы.
Храма пока видно не было, но, по словам Крейклина, он находился прямо перед ними. Хорза оглянулся на остальных пеших бойцов — они перебирались через упавшие стволы, поросшие мхом, продирались через лианы и торчавшие в воздухе корни.
— Какое в жопу — рассеяться! Нам так не продраться, — послышался голос Ламма.
Хорза огляделся вокруг, посмотрел вверх и увидел черный скафандр, направлявшийся вертикально к зеленой массе листьев над ними.
— Сука, — произнес задыхающийся голос.
— Ara, с-с-сука, — согласился Ленипобра.
— Ламм, — сказал Крейклин, — слушай, что тебе говорят, идиот, — не сбиваться в кучу. Рассеяться. Рассыпаться, черт побери!
Хорза, почувствовав сквозь скафандр прошедшую над ними ударную волну, немедленно упал на землю. Динамик шлема, передававший наружные шумы, выдал грохот еще одного взрыва.
— Это над нами пролетела «ТЧВ›! — Хорза не узнал голоса.
— Ты уверен? — Еще чей-то голос.
— Я видел сквозь кроны! Это была «ТЧВ»! Хорза поднялся и снова припустил бегом.
— Вот чернокожая мразь — чуть башку мне не оторвал… — сказал Ламм.
Впереди, сквозь стволы и листья, замерцал свет. Хорза услышал выстрелы: резкий треск пуль, хлопки (уууп) лазеров и бах-в-жж-ж-бум плазменных ружей. Он подбежал к невысокой, поросшей кустарником насыпи и лег так, чтобы можно было наблюдать местность через ее вершину. Да, впереди виднелись четкие контуры Храма Света на фоне утренней зари, стены, покрытые лианами, лозами и мхом. Над угловатыми стволами деревьев торчало несколько шпилей и башен.
— Вот он! — прокричал Крейклин; Хорза посмотрел вдоль насыпи и увидел, что часть отряда распростерлась на земле, как и он. — Вабслин! Эвигер! — приказал Крейклин. — Прикройте нас плазмой! Нейсин, шурани-ка из микро по обе стороны храма… и позади него. Остальные — со мной!