Вспомни о Флебе

— Что это за шум? — раздался голос Доролоу.

— Меджель был жив. Он стрелял в меня, но я его уложил, — ответил Хорза, отходя от открытых дверей шахты. — Он упал — все еще падает — в шахту.

— Черт! — выдохнул Нейсин, прислушиваясь к слабым, удаляющимся, отражающимся от стен крикам. — А какая же там глубина?

— Десять километров, если только не закрыта какая-нибудь из взрывостойких дверей, — сказал Хорза.

Он посмотрел на наружный пульт управления двумя другими лифтами и входом в транзитную капсулу. Они остались более-менее целыми. Двери, ведущие в транзитные трубы, были открыты. Но когда Хорза осматривал их в прошлый раз, они были закрыты.

Йелсон закинула ружье на плечо и пошла по туннелю, направляясь к Хорзе.

— Ну, — сказала она, — приступаем.

— Да, — сказал Нейсин. — Ну и дела! Эти ребята, оказывается, совсем не такие уж крутые. Одного, значит, уже шлепнули.

— Глубоко он шлепнулся, — заметила Йелсон. Пока остальные шли к нему, Хорза осматривал повреждения своего скафандра. На левом бедре был ожог в миллиметр глубиной и в два пальца шириной. Если исключить крайне низкую вероятность попадания в это же место еще одного выстрела, костюм можно было считать целым.

— Неплохое начало, скажу я вам, — пробормотал автономник, двигаясь по туннелю вместе с остальными.

Хорза подошел к двери лифтовой шахты — высокой, погнутой, со щербинами — и посмотрел вниз. Включив увеличитель на полную мощность, он смог разглядеть маленькие искорки далеко-далеко внизу. Внешние микрофоны шлема уловили звуки, но очень далекие и многократно отраженные — такие шумы производит ветер, воющий у забора.

Они собрались перед открытыми дверями лифтовой шахты — другой, не той, в которую свалился меджель. Двери были в два раза выше самого высокого из них, отчего люди показались себе маленькими, как дети. Хорза открыл двери, внимательно осмотрелся, спустился немного на антигравитационнике, потом вернулся назад. Похоже, больше — никакой опасности для них тут не было.

— Я пойду первым, — сказал он собравшимся. — Если нарвемся на кого-нибудь, взрываем две-три гранаты и отходим сюда. Нам нужно на главный уровень системы, это на глубине около пяти километров. Когда мы войдем в эти двери, то можно считать, что мы более-менее добрались до станции четыре. Оттуда мы сможем включить питание — то, что не удалось сделать идиранам. После этого у нас будет транспорт в виде кабин транзитной трубы.

— А как насчет поездов?

— Транзитные трубы быстрее, — сказал Хорза. — Возможно, нам придется привести в действие поезд, если мы захватим Разум. Все будет зависеть от того, какого он размера. И потом, если только поезда не переместили со времени моего отъезда, ближайший будет на второй или шестой станции, а не здесь. Но на станции номер один есть спиральный туннель, по которому мы сможем привести поезд Командной системы.

— А как насчет этой транзитной трубы? — спросила Йелсон. — Если из нее так неожиданно появился один меджель, то почему не может появиться другой?

Хорза пожал плечами.

— Может. Я не хочу заваривать эти двери — не исключено, что мы будет возвращаться этим путем, когда найдем Разум, но если кто-то из них и появится здесь, что с того? Значит, внизу станет на одного меньше.

В любом случае, тут может остаться один из нас, пока мы не спустимся по шахте, а потом он пойдет за остальными. Но я не думаю, что вслед за первым сразу же появится кто-то еще.

— Да, но этого вы не сумели убедить, что вы на его стороне, — язвительно сказал автономник.

Хорза присел на четвереньки, чтобы посмотреть на автономника; сверху тот был невидим из-за паллеты с оборудованием, которую тащил.

— У этого не было коммуникатора, так? А вот у идиран, которые находятся там, внизу, наверняка есть коммуникаторы, взятые на базе, правильно? А меджели делают то, что им говорят идиране, верно? — Он ждал ответа машины, но не дождался и повторил: — Верно?

Хорзе показалось, что, будь этот автономник гуманоидом, он наверняка сплюнул бы.

— Как вам будет угодно, высокочтимый господин, скачал автономник.

— А что делать мне? — спросила Бальведа, стоявшая в своей одежде из ткани, поверх которой надела меховую куртку. — Уж не собираешься ли ты сбросить меня в шахту и сказать, будто забыл, что у меня нет антиграва? Или мне придется спускаться по транзитному туннелю?

— Ты пойдешь со мной.

— А если случится столкновение, ты… что ты тогда сделаешь?

— Думаю, новых столкновений не будет, — сказал Хорза.

— Ты уверен, что на базе больше нет антигравов? опросил Авигер.

Хорза помотал головой.

— Если бы там были антигравы, неужели ты думаешь, что хотя бы один из меджелей, которых мы уже видели, не взял бы комплект для себя?

— Может, их взяли идиране?

— Они слишком тяжелые.

— Идиране могли бы пользоваться двумя сразу, — гнул свое Авигер.

— Никаких антигравов там не было, — сквозь зубы сказал Хорза. — Нам не разрешалось ими пользоваться. Мы не должны были спускаться в Командную систему, кроме как для ежегодного обследования, когда можно было подать питание на все устройства. Мы и в самом деле спускались туда — по спирали на станцию четыре, по которой, видимо, поднялся этот меджель. Но никаких антигравов нам не разрешалось иметь, и у нас их не было. Иначе спускаться в туннели было бы слишком просто.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190