Волшебный пирог

Августа на мгновение оторвалась от еды.

— Мы согласимся на все что угодно. Мы просто хотим быть вместе. Нам так обидно, что приходится спать вдалеке друг от друга.

Шей и Лу понимающе кивнули.

— Вообще?то, — сказал Шей, — на лугу есть такой домик, и он сдается, и…

— Не?е?е?ет!!! — завопила Лу, зажимая ему рот рукой. — Нет, не сдается! Послушайте, я на минутку! Не уходите!

Таща за собой ничего не понимающего Шея, она протолкалась через толпу гостей, то и дело спотыкаясь из?за высоких каблуков. Где же этот викарий? О господи, ну не остался же он в церкви продолжать рождественское богослужение, а? Он же наверняка хотя бы на час должен был зайти вместе со всеми в паб? Поговаривают, что к вину для причастия он весьма неравнодушен.

— Ах! Вот я его и поймала!

— Что?что? — заморгал Шей. — Лу, милая моя, что это такое ты делаешь?

— Что я делаю? Я — ничего. Действуют чары маминого пирога! Они всегда срабатывают… — Она схватила викария за рукав. — Извините, можно вас на пару слов?

По блестящим глазам и раскрасневшимся щекам викария можно было наверняка сказать, что мерло он выпил уже немалое количество.

— Вы хотели бы, чтобы я выбрал время, чтобы обвенчать еще одну леди из семейства Блессинг?

— Спасибо, не надо. То есть, пока не надо. — Лу мило улыбнулась. — Мы хотели спросить, не сдали ли вы еще «Домик в жимолости»?

Викарий кивнул.

— Еще не сдал. Вы же знаете, что я ищу достойных жильцов, а после… э?э… тех проблем, что были у меня с четой Уорти, мне нужно быть еще осторожнее.

— Вас устроили бы младший медицинский сотрудник и представительница Общества защиты животных?

— В самой наивысшей степени, — кивнул викарий. — Да, само собой… а что? Среди ваших знакомых есть такая пара?

— Эта пара перед вами.

— Правда? — голубые глаза викария так и заблестели. — О, это было бы совершенно чудесно. Да, Лулу и… э?э…

— Шей Донован. — Шей протянул руку.

— Мистер Донован, — викарий энергично пожал ему руку. — Да, конечно. Я был бы рад сдать вам домик, и чем скорее, тем лучше. Вы хотели бы его посмотреть?

— Нет, ну, то есть, мы его посмотрим, но мы уже согласны его снять. Прямо сейчас. Да, у нас есть домашние животные. Спасенные щенки. Это ничего?

— Прекрасно, — викарий заулыбался еще больше. — Я люблю всех тварей божьих.

Ни одна птица не упадет на землю без воли Отца вашего, и все такое. Я очень рад. И когда вы могли бы въехать?

— Сразу после Рождества, — Лу, качаясь на каблуках, поцеловала викария. — Вы просто гений. Огромное?преогромное вам спасибо.

— Надеюсь, что вы будете в этом доме очень счастливы.

— Будем?будем, — ошеломленно сказал Шей, а Лу уже снова тащила его через веселую толпу.

Возле столов с угощением они отыскали Лав и Лоб, которые громко распевали «Армия Оливера».

— Вы хорошо покушали? — втиснулась между ними Лулу. — Вам здесь тепло и уютно, да?

— Отвечаем «да» на оба вопроса, — кивнула Лаванда. — Все просто супер. А вам тут как?

— Нам тут замечательно. Замечательная свадьба, не правда ли?

— Прекрасная свадьба. Мы все время плакали, — шмыгнула носом счастливая Лобелия.

— Мы хотели вам сказать, — наклонилась к ним Лу, — что мы придумали, как решить в какой?то мере ваши финансовые проблемы.

— Правда! — Сестры Бендинг захлопали в ладоши. — Ах, это было бы чудесно! Но как же это сделать?

Лулу торопливо объяснила, что они с Шеем снимут у викария «Домик в жимолости», но они знают двух девушек со «скорой помощи», которые с удовольствием сняли бы комнату, в которой жил Шей.

— Поэтому, как вы понимаете, вы сможете получать вдвое большую плату за комнату. В одной комнате будут жить сразу два человека. Вас это устроит, ведь речь идет о двух девушках, да?

— В два раза больше денег! — глаза у сестер Бендинг округлились от восторга при мысли, что они смогут себе позволить и еду, и отопление. — В нашем доме поселятся две девушки! С ними же будет так весело! Но мы будем скучать без вас.

— Мы будем жить неподалеку, на лугу, — утешил их Шей. — Вы нас каждый день будете видеть. И сможете всегда заходить к нам на чай. Так что, вас устраивает такой вариант? Прислать к вам Кармел и Августу?

— Да?да, пожалуйста, — хором ответили сестры Бендинг. — Да сегодня просто самый счастливый день в нашей жизни!

— И в моей тоже, — улыбнулась Лулу, чувствуя, как на ее запястьи страстно сомкнулись пальцы Шея.

Веселье было в полном разгаре. Те, у кого были маленькие дети, отправились домой, раскладывать подарки в повешенные возле камина носки. Остальные продолжали танцевать, петь, болтать и смеяться. Все говорили, что это самый волшебный вечер за всю историю Хейзи Хассокса.

Поскольку все вкусности, приготовленные по рецептам бабушки Вестворд, были уже съедены, Митци с гордостью подумала, что внесла во всеобщую радость немалый вклад.

Она смотрела, как все веселятся, и внезапно ей стало одиноко. Глупость какая. Как же можно быть одинокой среди всех этих людей? Рядом со всеми своими друзьями и родными? Но у каждого кто?то был.

А потом ее обняли Долл и Брет, которые были явно не в силах оторваться друг от друга, и Долл прошептала, что, наверное, что?то все?таки такое есть в «Помадках мечтаний» и «Пироге, исполняющем желания»; а Лулу подпрыгнула — косички ее спутались, а на платье лежал снег — и сказала, что они с Шеем выходили праздновать на улицу.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116