Волшебный пирог

— Никоим образом нет, — ответила Митци.

— Кругом сумятица, безумства и бедлам. Туг у меня где?то лежал твой цветок в петлицу. Такая темно?красная роза — а, вот она, смотри, под кормом для кошек. Ты отлично выглядишь. Этот костюм ты купил в Лондоне? Какой красивый цвет. Старое золото… и с твоей темно?красной рубашкой смотрится очень торжественно.

— Его выбрала Дженнифер, — сказал Ланс, поставив «Болинджер» в холодильник, а затем закрепил розу в петлице и постарался сделать менее самодовольное лицо. — Наши костюмы подобраны друг к другу по цвету.

Митци засмеялась.

— Как же я сразу не догадалась. Кстати, очень мило было со стороны Дженнифер прийти сделать нам макияж. Замечательная мысль.

— Иногда у нее такие случаются.

Ланс отодвинул от кухонного стола стул и сел.

— А ты выглядишь великолепно. Даже в халате.

— Спасибо, но посмотрим, что ты скажешь, когда увидишь девочек. Они и так были хорошенькие, но она их преобразила. Пусть я ее и недолюбливаю, свою работу Дженнифер знает превосходно.

— Знаю?знаю. Митци, а твой друг, тот стоматолог…

— Его здесь сегодня не будет. Мы больше не встречаемся. Поэтому смущаться не будет повода.

— И так никто бы не смущался. Мне жаль, что у вас все так закончилось.

— Мне тоже.

Митци, которая весь день изо всех сил старалась не думать о Джоэле, почувствовала, как у нее начало сжиматься горло. Она быстро отвела глаза.

— Ты волнуешься? — тихо спросил Ланс.

— Очень. А ты?

— Я боюсь. И мне немного грустно. Понимаешь, когда девочки были маленькими, я всегда думал, что мы придем к ним на свадьбу вместе, как полагается родителям. Понимаю, мы и так так хорошие родители, но ты же знаешь…

Митци кивнула. Она все это знала.

— Пойду одеваться. — Она оглядела кухню. — Посидишь тут минутку? Девочки уже скоро придут. Лу должна была помочь Долл одеться и собраться, но ведь на самом деле все, несомненно, будет совсем наоборот.

— Само собой.

Они по?дружески улыбнулись друг другу: в какое?то мгновение они вместе вспомнили, как росли их дочки.

Через полчаса Митци, чувствуя себя просто на миллион долларов в своем средневековом платье из зеленого бархата, неторопливо спустилась на первый этаж. Ланс развалился на диване в гостиной, и трепещущий огонь камина едва освещал его лицо.

— Ух ты, — Ланс с одобрением кивнул. — Эффектно. Совершенно шикарно. Настоящая королева Гиневра. И… ой, кого я вижу!

Митци обернулась и увидела, что в комнату вошли Долл и Лулу. Она шмыгнула носом, потому что на глаза ее навернулись слезы любви и гордости.

Лу была в соблазнительном темно?красном платье, прическа у нее была праздничная, лицо — чудесно подкрашено, так что из бойца экологического фронта она, как по взмаху волшебной палочки, превратилась в красавицу и повелительницу сердец.

Элегантная блондинка Долл была так ослепительна, как могут выглядеть одни только невесты. Платье мерцало и переливалось на ее хрупком теле, в блестящих волосах сверкала диадема, дополняло наряд боа из лебяжьего пуха и длинные атласные перчатки; она напоминала картинку из журнала мод.

— Ну не молодцы ли мы с тобой? — Ланс посмотрел на Митци, встал и поцеловал обеих девушек. — Красавицы?дочки у нас получились, да? Конечно, все это только твоя заслуга. — Он поцеловал и Митци. — Они унаследовали твои гены. Давайте поднимем тост за трех самых прекрасных женщин Хейзи Хассокса…

— Постарайся, чтобы Дженнифер этого не услышала.

Достали «Болинджер», подняли тост, а потом, как это бывает в последнюю минуту, забегали туда?сюда, то за сумочкой, то в туалет.

— Шей уже ждет нас на улице! — Лу высунулась из окна. — Пора идти, мама… о господи!

Неплохо же он прихорошился, да? Я от него просто не смогу оторваться! Посмотри на него!

Все посмотрели. Они впервые видели его в костюме. Темная строгая одежда настолько непривычно смотрелась на его мускулистом теле и как?то не сочеталась с его взъерошенными, прядками выгоревшими волосами, что выглядел он невероятно привлекательно. Да его, подумала Митци, все так бы и съели, настолько он красив.

— Мы такая очаровательная компания, да? — сказала Митци, стараясь не думать о том, как восхитительно смотрелся бы в нарядном костюме Джоэл. — Ладно, пора вам отправляться вдвоем. — Она обняла Ланса и снова поцеловала Долл. — Удачи, дорогая. Ты выглядишь невероятно.

Все снова стали обнимать и целовать друг друга.

— Да, кстати, — сказал Ланс, — я подумал, что вы сегодня можете вернуться очень поздно, и, пока был на кухне, покормил Ричарда и Джуди. И положил им еще еды в миски, и налил свежей воды.

— Я тоже! — хором ответили Митци, Долл и Лулу.

Темным декабрьским днем церковь в своем рождественском убранстве дышала древностью и тайнами. Мерцали свечи — сотни толстых белых свечей, — и от них на потертые каменные стены ложились пляшущие тени. Повсюду переплетались остролист и плющ, а концы рядов были украшены гирляндами из алых роз и веточек омелы.

Митци, оставив Лулу дрожать в темноте на паперти, поскольку Шей поехал обратно за сестрами Бендинг и Спрэггсами, поспешила по проходу в сторону алтаря и остановилась возле первого ряда в правой половине церкви, где сидел Брет со своей семьей.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116