— Зато ты удостоился нежности со стороны ее головы. — Граф стирает мокрым полотенцем, которое ему подал бывший наставник, выступившие капельки крови. Следы общения кожи с лезвием кинжала.
Похоже, оба более чем довольны. Правда, это еще не конец. А из второго поединка вряд ли удастся устроить подобный балаган. И хотя усталость еще даже не отметилась в моем теле, азарт уже несколько поутих. А отсутствие куража — это прямой путь к поражению.
— Ваша Светлость.
Я видела, как со стороны дома к нам быстрым шагом приближался воин из охраны, но не придала этому значения. Занятая тем, что совершала обратную процедуру обмена. Сыгравших свою роль кинжалов, на свою любимую пару.
— Сообщение от патруля. Найдено тело еще одного мага.
Взгляд Лорда из игривого становится холодным и жестким. Что странно смотрится в изумрудных гранях его зрачка. Странно и страшно. Как страшен иней на зеленых побегах.
— Что?
— Все также. Мертв. Следов магии нет. Силы выпиты полностью.
Не знаю, радоваться этому или нет, но наш поединок, кажется, откладывается на неопределенное время.
— Жду через полчаса в своем кабинете. — Он оглядывается на подошедшего графа и дожидается, пока тот кивнет. Потом переводит взгляд на меня: лед, что царит в нем, трескается с оглушительным звуком, который слышен, наверное, не только мне. Потому что на лице Карима, что стоит напротив, следы рождающегося гнева. — Вас, леди, я прошу быть тоже.
И простившись изысканным наклоном головы, разворачивается, чтобы уйти.
— И не надоело ему выкать? — Я хоть и бурчала только для себя, не рассчитывая, что его слух уловит брошенную ему вслед фразу.
Но он услышал. Его движение было резким и стремительным.
Еще трепетали, взлетая, ресницы, а он уже стоял рядом со мной, сжимая мою ладонь в своих руках.
— Леди, убейте меня, если грубое 'ты' сорвется с моих губ, когда я буду обращаться к Вам. Вы для меня — недосягаемая мечта. Глоток прохладного воздуха в жаркий полдень. Нежность лепестков распустившегося бутона. Как могу я осквернить Вас таким грубым обращением? Разве я могу позволить развеяться восхищению, когда произношу: Вы, Ваши. Нет, леди Таша. Никогда.
И коснувшись кожи горячим дыханием, уходит вслед за воином. На ходу накидывая на плечи рубашку, которую ему подал один из его телохранителей.
А я так и осталась стоять, задумавшись над тем, какие меры мне стоит принять, чтобы энтузиазм Лорда не превысил мои способности держать дистанцию. Между ним и собой.
Очнувшись лишь тогда, когда рядом раздается голос графа. В котором, несмотря на кажущееся безразличие, звучат нотки похожего на мое опасения.
— Алраэль вышел на охоту. Тебе стоит быть осторожнее.
— Спасибо за предупреждение, Элизар. Но меня сейчас больше интересуют несколько иные вопросы.
— Ты поделишься? — И в его голосе уже нет отголосков никаких чувств.
Лишь невозмутимая сосредоточенность.
— Охотно. — Я поднимаю на него взгляд, из которого уже ушла вся легкость. Я, конечно, барышня взбалмошная, и, время от времени, кажусь более наивной, чем являюсь на самом деле. Но кое-чему меня действительно хорошо учили. В том числе искать проблемы не там, где они, казалось бы, находятся. — И первый из них: что делает такое количество человеческих магов высших ступеней в приграничном темноэльфийском городе. А второй… Как скоро наш милый хозяин расщедрится на откровенность с тобой? Потому что если он этого не сделает — на охоту придется выйти мне. По той причине, что он лишится и тех крох моего доверия, которое имеется на текущий момент. — И я, свистнув, подхываю к себе Ваську, который, сделав несколько нескладных шагов, взлетает в воздух. Чтобы уже через мгновение спикировать мне на плечо, довольно ощутимо вонзив в него загнутые когти.
— Пойдем, граф. Прежде чем много думать, стоит немного подкрепиться. Да и ванну принять. После столь активных физических упражнений. — Я демонстративно втягиваю в себя воздух, изобразив на своем лице весьма негативное отношение к аромату пота, что исходит от его еще не остывшего от боя тела.
Заставив его если и не покраснеть, так немного подрумяниться.
Хотя…. Запах сильного мужского тела, вряд ли мог вызвать неприятие у такой настоящей женщины, которой я себя считала.
Элизар Варидэр. Маг. Свободный охотник.
— Что мы знаем о Поглотителях? — Я перебиваю Лорда, пространно распространяющегося про те жертвы, что значатся в списке, и которые как раз и приписывают проделкам этого существа.
— Это сущность из категории низших духов. Материальной оболочки не имеет. Вселяется в людей или крупных животных, имеющих возможность находиться рядом с людьми. Питается сырой магией. За один раз способен опустошить резерв мага высших ступеней вместе с аурой. Что обычно приводит к его смерти. — Таша отвечает на мой вопрос, но не сводит взгляда с Алраэля. И, похоже, есть что-то в ее глазах такое, что заставляет моего друга довольно заметно нервничать. Еще бы понять, что? Потому что те вопросы, которые она мне задала… — Покидая тело-носитель, забирает и остатки его жизни. В любой форме способен передвигаться с помощью порталов. Опасен — в любом состоянии. Очень опасен — только в воплощенном.