Открыта вакансия телохранителя

И, надо отметить, она этим умело пользовалась. Втягивая противников в свою игру и умело избегая того ритма, что навязывали они ей.

Так что…

Я так ушел в себя, сидя в кресле рядом с ее кроватью и блуждая взглядом и мыслью где-то очень далеко, что не заметил, как она открыла глаза. Лишь когда служанка поднесла стакан с питьем к ее губам, одной рукой приподнимая ее под спину, чтобы удобнее было поить, заметил, что обстановка вокруг меня несколько изменилась и кинулся на помощь.

— Спасибо. — Она сделала всего лишь пару глотков и качнула головой, вновь обессилено опадая сначала на мою руку, а затем уже и на высоко поднятые прислужницей подушки.

— Как Вы? — Я так и не знал ее имени. Как впрочем, и она моего.

— Благодарю Вас. Значительно лучше. Кстати, меня зовут Таша. И можете обращаться ко мне на 'ты'. Я не столь благородных кровей, чтобы испытывать свое терпением постоянной изысканной вежливостью. — Она попыталась слабо улыбнуться. Но это ей не очень-то и удалось.

— А я вот, очень благородных кровей. Но, тоже этого не люблю. Мое имя Элизар Варидэр. Граф. Маг и свободный охотник. — И я склонил голову, в коротком приветствии. — Можешь называть меня просто Элизар.

— Я доставила тебе слишком много хлопот, граф Элизар. — Она на мгновение прикрыла глаза, и одинокая морщинка прорезала ее лоб. — Но мне известно, что такое долг чести. — И не успел я, возражая, качнуть головой, как она закончила ритуальную фразу. Совершенно неожиданно для меня, потому что фактически…. — Я принимаю его на себя. И клянусь хранить, охранять и беречь пока граф Элизар Варидэр не сочтет мой долг исполненным.

Моему удивлению не было предела. Оставалось лишь бессмысленно хлопать ресницами. Пытаясь понять, радоваться тому, что я неожиданно обзавелся телохранителем. Которого никак не мог подобрать. То из-за недостаточной опытности кандидата, то из опасения, что та персона, что предлагала свои услуги не совсем то, за что она себя выдавала. В этом же случае оба вопроса отпадали сами собой. Потому что задавать их после того, чему я был свидетелем, было бы, по крайней мере, глупо.

Или огорчаться. Потому, что текст клятвы…. Эта была из малого круга клятву, связывающих дающего и того, кому она была дана, крепче и надежнее, чем все остальные вместе взятые.

И нарушить ее…. Легче потерять жизнь, чем отказаться от ее исполнения. Да и потеря жизни не всегда была способна прекратить ее действие.

Вот только… И я уже более спокойно посмотрел в темные глаза девушки. С едва заметным волнением ожидающей, когда я либо откажусь от ее услуг. Либо окончательно свяжу наши души.

— Я, граф Элози Варидэр, принимаю право требовать и клянусь освободить от клятвы, как только сочту долг чести исполненным.

На ее лице… Не спокойствие. Удовлетворение. Которому она, может по неопытности, все-таки, еще слишком юна, то ли не считая нужным скрывать, позволяет отразиться в глазах, проявиться в улыбке, наклоне головы, которую она чуть склоняет.

Похоже, все совсем не просто. И с примесью второй крови, которую ее родители или родитель попытался скрыть. И с благородством. О котором буквально кричит все. Ее движения. Манера разговаривать. Внутренняя уверенность в том, что она имеет право. И с тем, что стать моим телохранителем для нее не менее важно, чем…

Эта загадка будет не менее интересна, чем та, в пару к которой она появилась. И пусть я солгал сам себе, пытаясь убедить, что смогу усмирить свое любопытство и не выяснять, кто она и какой хвост тайн за собой тянет, теперь я могу признаться в том, что рад именно такому развитию событий.

— Тебе надо отдохнуть. Постарайся поспать. А вечером, когда тебе станет лучше, мы обсудим те обязанности, которые тебе придется исполнять. — И я, не ожидая ее ответа, который теперь по праву ее властелина могу полностью игнорировать, отхожу к двери.

Но она открывается быстрее, чем я успеваю к ней подойти. Быстрый и резкий стук и после разрешения, в комнату входит один из воинов, которых я ранним утром отправил к месту схватки. Посмотреть свежим взглядом. Что и к чему.

— Господин граф. Мы нашли лошадь госпожи. Все ее вещи целы.

Я оглядываюсь, и успеваю заметить, как лукавая улыбка на короткое мгновение трогает ее губы.

И внутренне успокаиваюсь еще больше. Ничто женское, похоже, ей не чуждо. Если, конечно, там нет чего-нибудь более ценного, чем так приятные их сердцу мелочи.

Но этого, к сожалению, мне теперь узнать не удастся. Оставайся она без сознания и я, пожалуй, решился бы заглянуть внутрь ее седельной сумки. А так….

И я, подтолкнув воина в спину, вышел сам и плотно прикрыл за собой дверь в комнату. Где-то в глубине души продолжая терзаться некоторыми сомнениями. К добру ли все то, что сейчас происходит.

Глава 4

Дверь за магом плотненько закрылась, и я позволила себе удовлетворенно усмехнуться. План сработал. И даже то, как обнаружились мои вещи… Этот вариант был более удачным, чем если бы тот звереныш, которого с большой натяжкой можно было назвать лошадью…. Нет, не потому, что к этой категории живых существ оно не относилось. А в силу своего характера. Который мог бы быть более присущ кому-нибудь из диких хищников, стремящихся полакомиться всем, чему свойственно кровоснабжение. Так вот и это существо…. Предпочитало питаться чужими нервами. И, кто бы сомневался, самым большим лакомством считало именно мои.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143