Несравненное право

Эстель Оскора

Белка вытащила меня из постели еще затемно. В сегодняшней церемонии дочке Шандера была отведена почетная роль моей подруги, тем паче других подруг у меня ни здесь, ни где бы то ни было не имелось. Я безумно боялась, что мне навяжут Илану, и, как выяснилось, совершенно зря. Таянская принцесса должна была принести присягу новому императору и королю и, согласно этикету, не могла исполнять никаких иных обязанностей. Странно, что когда-то Ланка мне покровительствовала, а я ее любила и почитала за высшее существо. Мы встретились не просто как чужие, а как враги.
Рене и Феликс сочли за благо объявить всем, что Илана подпала под чары тарского господаря и была не палачом, а жертвой. Возможно, так оно и было, но глаза у принцессы были несчастными и злыми, как у кошки, из когтей которой вырвали воробья. Я бы хотела ее пожалеть и ей поверить, но увы… Всепрощения и кротости во мне было мало, да и возлюбить того, кто тебя столь явно ненавидит, трудновато, что бы там ни говорили клирики. Похоже, общество Иланы тяготило не только меня. Уцелевшие «Серебряные», арцийцы, даже эландцы — все они старательно избегали вдову Годоя, да и она платила им той же монетой.
Впрочем, я должна была быть благодарна Ланке хотя бы за то, что она вытеснила мою скромную особу из центра внимания всяческих сплетников и сплетниц, каковых хватало и среди нобилей всякого ранга, и среди клириков, и среди горожан.
Вдова страшного Годоя и ее действительные и мнимые прегрешения занимали этих бездельников куда сильнее вещей действительно важных. Дошло до того, что я своими ушами слышала, как две целомудренные девы-циалианки в белых одеждах прямо во храме шепотом обсуждали подробности супружеской жизни пособника Антипода и утверждали, что дочь Иланы появилась на свет с зубами. Представляю, в какой бы восторг пришли эти ханжи, узнай они правду об Уррике…
Вот кого мне было жаль. Оказавшись в Кантиске, Илана дала своему любовнику, не жалевшему ради нее ни жизни, ни чести, полную отставку, даже на глаза к себе не пускала. По лицам гоблинов трудно понять, что у них на душе (хотя тот же Уррик объяснил вездесущей Белке, что у гоблинов души нету), но мне было его безумно жаль. Хорошо хоть бедняга нашел себя в служении «крови Инты», к каковым относились я и Рене.
Несмотря на настойчивые протесты Максимилиана, Рене принял сдавшихся гоблинов к себе на службу, организовав из них нечто вроде личной охраны. Горцы к своей новой службе относились страшно серьезно, и теперь под нашими окнами постоянно торчали молчаливые воины с обнаженными ятаганами. Выглядело это весьма внушительно и интригующе. Я довольно быстро привыкла к этим созданиям, отличавшимся от людей разве что чуть более длинными клыками да узкими глазами, способными видеть в темноте. Это была красивая раса, на гербе которой лично я бы изобразила рысь…
Гоблины мне изрядно напоминали Преданного, которого я бросила на произвол судьбы в Эланде. Хорошо хоть Ягоб Лагар догадался привезти моего кота сюда, а то мне его изрядно не хватало. Кстати, Преданный сразу же нашел общий язык с моими новыми стражами, да и они, похоже, признали его за своего. Вообще на подворье Архипастыря собралась престранная компания, и не будь заслуги Феликса столь очевидны, а сан высок, бедняге не миновать бы обвинения в ереси и Недозволенном колдовстве. Я уж не говорю о такой вещи, как оскорбление целомудрия!
Да, Его Святейшество поселил нас с Рене не просто в разных комнатах, а на разных этажах, но потайной ход, известный лишь одному Архипастырю, превращал наши спальни в одно целое, так что ночи были нашими, зато дни мы проводили в скучнейших церемониях и встречах. У Рене хотя бы были минуты уединения с умными и нужными людьми, а вот на мою долю выпало ублажение целой своры куриц и кошек, прибывавших в Кантиску, дабы участвовать в беспримерном событии — коронации первого императора Благодатных земель.

К концу дня я начинала чувствовать себя попугаем из Эр-Атэва, бесконечно повторяющим дурацкие любезные фразы. Если бы не Белка, я бы точно рехнулась, но дочка Шани всегда умудрялась мне вовремя шепнуть нечто такое, что единственной моей заботой становилось не рассмеяться. Белка была счастлива и довольна, а вот ее отец… Я с трудом узнала Гардани, когда тот вернулся из Таяны. Нет, Шани оставался все таким же — задумчивым, молчаливым и красивым, в Таяне он сделал все как надо, но, когда он переставал говорить о делах, его глаза казались пустыми и выгоревшими, как дом после пожара. Я понимала, что это связано с Лупе, но боялась спросить его впрямую, тем паче он старательно избегал оставаться со мной наедине. Видимо, наше с Рене счастье, хоть и изрядно отравленное коронами и дураками, напоминало ему о его потере. Зато он накрепко сошелся с Урриком. Это была дружба двоих мужчин в лучшем и высшем смысле этого слова, мужчин, которые спасли друг друга и к которым судьба была не слишком добра. И все же мне казалось, что эти двое еще будут счастливы, хотя, скажи я им об этом, они бы решили, что я просто хочу их утешить.
И все равно, их горе, если можно так выразиться, было живым. Они могли думать, чувствовать, вспоминать; им было больно, но это было лучше спокойной улыбчивой тоски Клэра. Осенний Рыцарь вместе с Эмзаром и Романом тоже был здесь. Гости на коронации, князья из таинственного Озерного края, в которых стараниями клириков никто не узнавал крылатых всадников, чье внезапное появление предопределило победу на Хомячьем поле, ныне именуемом Святым. А на Поганой Подкове начали строить храм в память о всех погибших. Это было, безусловно, благим делом, но мне отчего-то оно было не по душе…
На колокольне главного храма Кантиски басовито ударил Великий колокол. До церемонии оставалось не больше оры. Влетела Белка и немедленно принялась меня отчитывать за то, что я еще не готова. Хвала Великому Орлу, малый траур, который все еще я носила, избавлял меня от экзекуции в руках императорских камеристок и куаферов, каковых понаехала в Святой город тьма-тьмущая. Вопреки их настояниям я надела то же платье и драгоценности, что были на мне в день, когда Рене принимал Базилека у Башни Альбатроса. Как же давно это было…
— А ты красивая, Геро! — заметила Белка, придирчиво меня разглядывая. — Я тоже хочу такой быть. Только вот волосы у меня черные… А правда, что черные волосы притягивают светлые, а черные отталкивают? И что мальчик всегда любит таких девочек, как его мать?
Так, дожили! Ох, неспроста она это спрашивает.
— Белка, откуда ты взяла такую чушь?
— Из «Книги Прелести». Мне одна дама дала почитать… Таких дам убивать мало… Тем паче Белка, похоже, удалась в свою мать, а вернее, в свою несчастную тетку, хотя слово это к Марите ну никак не подходило. Шандер был красив резковатой мужской красотой, а вот Белинда… Ей шел пятнадцатый, и в ней уже угадывалась будущая красота, достойная эльфийской принцессы…
— Геро! Правда это или нет?
— Вранье, Бельчонок! Твой отец выбрал твою мать, а они оба черноволосые. А Рене-младший никогда не взглянет на женщину, похожую на Ольвию Аррою… «Книга Прелести» написана для тех, у кого никогда никакой прелести нет и не будет.
— А у меня она будет?
Великий Лебедь. Как же ей объяснить, что она уже есть! Торжественный стук в дверь прервал мои размышления. Брат Фиделиус заявился проверить, готовы ли мы, и, к счастью для нас с Белкой, оказался удовлетворен увиденным…

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263