Честь, шпага и немного волшебства

— Стой, робяты! — загорланил он, с трудом выбравшись из-под обломков.

— А ну, в самострелы его! Не рыпайся, паря — теперь наша взяла!

Сам удивляясь своему долготерпению, Локси зажег над собой волшебный шар и, глядя в налитые кровью глаза десятника, бросил ему:

— Завтра сапоги мне лизать будешь!

Тот не внял столь явному проявлению магических способностей.

— Не пужай.

— Не пужай. Будут тут молокососы всякие-пришлые… Иди, и только дернись! Будь ты хоть колдун, а от болтов не закроешься…

Что правда, то правда — солдаты весьма проворно взяли волшебника в полукольцо, наставив на него сразу пять арбалетов. Подумав, Локси не стал демонстрировать здесь свои умения, резонно полагая, что вместе с заведением могут сгореть и беспробудно спящие гном с эльфийкой. А посему согласился.

— Ладно, пойдем…

Солдаты, правда, посматривали на своего десятника с некоторым неодобрением, но проводили в кутузку под караулкой и даже довольно вежливо (если не считать несколько тычков сгоряча) защелкнули цепи. Сильные руки обшарили его, сорвали ценности.

— Ладно, куда он теперь денется…

Спустившись на дюжину ступенек вниз, Локси вошел в камеру, и тяжелая дверь с лязгом захлопнулась за ним. Не рассчитав — или попросту не зная, что от порога вниз ведут еще две ступени, волшебник потерял равновесие и пребольно въехал плечом в каменный пол, ободрав костяшки пальцев. Впрочем, лицу тоже досталось…

Здесь оказалось довольно сыро и просто невыносимо холодно. Локси бегло, но не без любопытства осмотрел каменный мешок. Три на четыре шага, в одном углу охапка лежалой соломы, в другом узкое отверстие, просто жутким зловонием не оставляющее сомнений в своем предназначении. Да махонькое, впору только крысе, оконце под сводчатым потолком.

— Однако, и угораздило ж вас, сэр…

Покосившись, волшебник коротко оглядел грязное и лохматое существо в углу, которое, скорчившись на соломе, без страха и даже с некоторым интересом смотрело на него. А особое заклинание, тотчас же вернувшись, сообщило, что существо женского рода, хуманс, без оружия и магических штучек. Тенькнув, Локси заодно выяснил, что дамочка еще не стара, хоть и постарше его, и магическими способностями почти не обладает.

Та зашуршала соломой, вылезла из своего угла и помогла волшебнику встать на ноги. Цепей на ней не было, так что она осторожно помогла товарищу по несчастью добраться до охапки соломы. Как-никак, а теплее да мягче…

— Всяко бывает в жизни. А ты кто? — спокойно улыбнулся он, устраиваясь поудобнее.

Та кое-как стряхнула с одежды Локси грязь тюремной камеры.

— Мышей кличут. За всякое-разное сижу тут, — так просто и буднично сообщила та, что молодой волшебник тотчас сообразил, что бывать в холодной ей не впервой.

— А что ж так, в одну клетку с феминой меня определили? Вдруг обижу…

— Ну и обижай, — женщина фыркнула, показав, что к такого рода обидам ей не привыкать, а обижать ее серьезнее смысла нет.

— Их светлость, граф наш, завтра свадьбу играют. Вот всех подозрительных и бросают на отсидку, чтобы празднества не испортили… — не без злости сообщила она.

— Только вот ты… вы вроде из благородных, судя по запаху. А тоже сюда. И забижать меня побрезгуете.

Покивав головой, Локси сообразил, что завтрашнюю свадьбу графу вполне можно и испортить.

— Так ты бродяга, или еще чего похуже?

— И то, и то… Если кто на ногах после вина не держится, могу и карманы облегчить. Дань в воровскую гильдию плачу, — поколебавшись, сообщила ставшая более понятливой Мыша и придвинулась чуть поближе, трясясь от холода. А судя по росточку едва по плечо самому Локси, кличка ее стала весьма понятной.

— Срезанные кошельки? — сразу же поинтересовался волшебник, вспомнив, что это уже совсем другое дело и подходит под совсем уж другие уложения.

— Срезанные кошельки? — сразу же поинтересовался волшебник, вспомнив, что это уже совсем другое дело и подходит под совсем уж другие уложения.

Мыша завертела лохматой головой.

— Упаси боги — что ж я, не понимаю? За такое и руку оттяпать могут…

— Врешь, — в голосе Локси не было ничего, кроме равнодушия и брезгливости. Он зажег свой магический светильник и повесил посреди камеры, разом обозначив свое владение Силами.

Женщина потупилась.

— Ну, было пару раз… А вы кто — жрец Хенноры, что ли? Или коронный? Чего в душу лезете — сами тоже ведь в кутузку попали… — внезапно окрысилась она.

— Ну, как попал, так и выйду завтра, — безмятежно отозвался волшебник, подумывая, не разнести ли это уже начавшее ему надоедать заведение прямо сейчас? Или все же потерпеть до утра?

Однако додумать до конца ему не удалось. В коридоре затопали сапоги, лязгнул засов, и дверь с вынимающим душу скрипом снова отворилась.

В камеру смотрел худощавый пожилой человек в добротной одежде и с усталым, безразличным лицом. Покопавшись в памяти, Локси вспомнил, что видел того в круге волшебников под Стеной.

— Вон он, колдун, что купца зарезал да ограбил, — стоящий сбоку десятник благоразумно не высовывался, заприметив, что обстановка в камере немого изменилась.

На голову Локси словно набросили невидимые стальные тиски, намеревающиеся смять, раздавить и вывернуть наизнанку всю его сущность. Пришедший, естественно, оказался тоже магом — очевидно, здешним, и теперь отрабатывал свое жалованье — пытался сломать самозваного колдуна.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187