— Здоровы же вы, мастер, спать, — заметила Стелла, подавая ему уже вторую порцию.
— А что такое? — едва прожевав, спросил волшебник, поглядывая на суетящуюся хоббитянку.
— Как что? — та всплеснула руками.
— Как с вечера завалившись, так сутки напролет, еще одну ночь и только сейчас изволили проснуться! — от возмущения хоббитянка затараторила прямо-таки с неприличной быстротой.
Локси чуть не поперхнулся от удивления. А впрочем — чего тут удивляться? Немного прикинув расход магической энергии и то, что в гостинице удалось поспать от силы часа четыре, он рассудил, что ничего такого тут нет. Но впредь за тяжелую работу надо браться, имея при себе жезл. Какой-никакой, а все же концентратор Силы здорово облегчает дело. Ну что ж, еще один узелок на память. А все же он справился и без него!
Покачав головой, он поинтересовался о пропущенных событиях. Оказалось — ничего, достойного внимания не было. Продукты загружены в кладовую и погреба, прочие покупки распиханы по шкафам и сундукам. А его магические вещички свалены на столе в кабинете, и даже под страхом немедленного четвертования к ним никто не станет прикасаться.
Стелла выдала это все на одном дыхании, собирая пустые тарелки и чашки, смахивая со становящейся уже привычной скатерти крошки и носясь вокруг стола и хозяина подобно маленькому бойкому бельчонку.
Локси улыбнулся ей, ласково щипнул за щечку и первым делом, накинув подбитый мехом плащ, вышел из дома наружу.
Вновь, как и раньше, он выбросил из головы все посторонние мысли и постепенно распахнулся, закрыв глаза и повернувшись в сторону невидимой отсюда Стены Хаоса. Некоторое время следя внутренним взором по спокойной и все же постоянно меняющейся поверхности, он внимательно сравнил ее с той, что помнил при последнем осмотре. Все то же — мелкая рябь, недостойная пристального внимания, и никаких признаков более крупных возмущений.
— И спасибо богам, что все спокойно, — заметил он в сторону замаячившего рядом силуэта с отчетливо заметной зеленой аурой и острой металлической полоской у пояса.
Это оказалась Аллена. Она вложила в протянутую руку уже набитую трубку, с интересом глянула, как молодой волшебник запросто разжег ту легчайшим прикосновением кончика пальца и выпустил в постепенно светлеющее небо первое колечко дыма.
— Дракон был хорош. Впечатляющ, и весьма — почти как настоящий, — негромко заметила она. — С иллюстрации к «Введение в драконологию», глава об огнедышащих?
Волшебник чуть улыбнулся, с удовольствием вспомнив свой столь эффектно удавшийся опыт, и, повинуясь внезапному наитию, сказал правду.
— Не совсем. Не хватило какой-то малости в заклинаниях, чтобы он и в самом деле стал настоящим.
Эльфийская лучница покачала головой в неодобрении.
— Этого никто не умел со времен великого Танелорна, прозванного Повелителем Драконов. В конце концов, именно это его и погубило. Стоит ли тревожить такую силу?
Локси, по-прежнему не открывая глаз, выпустил струйку дыма. Вместо ответа улыбнулся, и нейтрально заметил.
— К обеду распогодится, солнышко выглянет…
Мельком глянув на затянутое хмурыми облаками небо и принюхавшись к воздуху, Аллена не стала фыркать по поводу бредней всяких хумансов, а осторожно поинтересовалась.
— Вроде бы ничего не предвещает… А почему ты так думаешь?
Волшебник наконец-то открыл глаза. Посмотрел на эльфийку, улыбнулся. Протянув к ней руку, проделал какие-то манипуляции, поправляя что-то в ее ауре, отчего короткие золотистые волосы Аллены, которые он рекомендовал отпустить, на миг встали дыбом.
— Ой… полегче, — проворчала та, ощутив покалывание в веках и заметив небольшую призрачную молнию, беззвучно промелькнувшую перед глазами.
Пожав плечами, молодой волшебник чуть склонил голову набок, не без удовольствия рассматривая стоящую перед ним красавицу в истинном свете.
— А по поводу — почему я так думаю… ничего я не думаю. Просто я так хочу — по солнышку соскучился, — и, оставив донельзя изумленную эльфийку обдумывать услышанное, направился в дом, ибо уже слегка продрог под одним только теплым плащом.
Невенор подскочила с дивана, как ошпаренная. «История Гиреннанского королевства», толстенный труд почтенного мэтра Карвона, полетела в одну сторону, полуобгрызенная морковка, которую она обожала — в другую.
Ну вот, опять. Со второго этажа, где волшебник ставил опыты в своей лаборатории, опять донесся знакомый, «нутряной» по выражению Стеллы, звон. Сильный, глубокий и чуть заунывный, разносящийся по всему дому, он заставлял ныть зубы, да и посуда в кухне позвякивала. Посему, не дожидаясь чего-нибудь нехорошего, эльфийка накинула на себя плащ, ухватила со стойки свой лук и вылетела наружу — пострелять по мишени. Мальва и Аллена выскочили следом, едва ли на миг позже. Все ж лучше на морозе, чем слушать это завывание…
Локси сидел, облокотившись на прожженный в нескольких местах стол, и готовил очередное заклинание.
Мальва и Аллена выскочили следом, едва ли на миг позже. Все ж лучше на морозе, чем слушать это завывание…
Локси сидел, облокотившись на прожженный в нескольких местах стол, и готовил очередное заклинание. Перед ним, на подкладке из толстого войлока, высилось некое блестящее сооружение в форме большой буквы О, распиленной с одного боку наподобие С. И вот в этом-то пустом месте, концентрирующем исходящую из обоих полюсов силу, висело злосчастное кольцо. Только на этот раз оно не только было прекрасно видно благодаря исходящему от него почти непереносимому сиянию, но еще и гудело тем самым непередаваемо гнусным тоном. Наподобие цельнолитого стакана, если его край потереть мокрым пальцем, или глухо звучащего колокола.