Никаких приказов не зафиксировано…
Долго, долго смотрел я в блеклую синь небес, представляя, как псионный импульс, уносящий разум и душу Павла, мчится с нашей окраины Галактики к Рваному Рукаву. Потом сделал прощальный жест, будто поднимая бокал с вином, и произнес:
— За того, кто не совершил ошибки.
Комментарий
ФАНТАСТИЧЕСКИЕ ТЕРМИНЫ
(Ряд терминов, не приведенных ниже, достаточно подробно поясняется в тексте романа)
Бьон — личное поместье, усадьба; состоит из дома и прилегающей территории, может располагаться в нескольких мирах; в последнем случае части бьона соединены порталами.
Вар а — содружество людей, объединенных симпатией, дружбой, иногда — любовью; нечто вроде большой семьи или рода в прошлом.
Ви-проекция — объемная голографическая видеопроекция. Ви- проектор — устройство для связи и просмотра капсул с записями.
Двадцать пятый час — в будущем, за счет влияния Луны, вращение Земли замедлится, и сутки станут длиннее. В описываемый период они примерно равны 25 часам.
Койн — сообщество людей, объединенных общей целью в науке, искусстве или ином деле. Койн имеет статус официального общественного института и делится на коллегии или фратрии.
Конструкт — существо на базе компьютера, с искусственно созданным разумом. Конструктами могут быть жилые дома, космические корабли, различные производства и так далее.
Лондайл — генетически измененная древесина, которая может имитировать различные породы дерева и поделочного камня.
Небулярность — неопределенность; термин теории информации, происходящий от слова «небьюла» — туманность.
Неоплан — особо прочный материал; используется для строительства космических сооружений.
Оксинит — высокостабильный полимер, из которого изготавливаются предметы быта; при утилизации разлагается на кислород и азот и улетучивается в атмосферу.
Рециклер — устройство для утилизации отходов.
ТЕРМИНЫ И ПОНЯТИЯ, ИМЕЮЩИЕ ОТНОШЕНИЕ К ИСТОРИИ
(Термины, обозначенные «п.а.», придуманы автором, остальные исторически достоверны)
Аварис — город на востоке нильской Дельты.
Аму — племена семитов.
Апис — священный бык, воплощение Осириса.
Боги Египта — Амон-Ра, верховное божество; Мут, супруга Амона; Гор, божество неба, сын Осириса и Исиды; Осирис, царь загробного мира и судья мертвых; Исида — супруга Осириса; Сетх — злобное божество, убийца Осириса; Львиноголовая Сохмет, богиня войны; Монт, бог войны; Хатор, богиня любви; Ибисоголовый Тот, бог мудрости, писец богов; Маат, богиня истины; Анубис, одно из божеств заупокойного мира, почитался в облике шакала; Птах, творец Вселенной, покровитель ремесел.
Бубастис — город на юго-востоке нильской Дельты.
Буто — город на северо-западе Дельты, неподалеку от Саиса.
Гачир — место жительства, селение у ливийцев ( п.а. ).
Гелиополь — крупный город к юго-востоку от Дельты.
Гиксосы — азиатские кочевники, завоевавшие Нижний Египет в период между Средним и Новым царствами (XVIII-XVI вв. до н.э.). Изгнаны фараонами XVIII династии, основателем которой являлся Яхмос.
Дебен — мера веса, около 90 г.
Демоны ливийцев : кажжа — демон сухого песка; теен — демон зыбучих песков; утт — демон щебня, смешанного с песком; чиес — демон пещер и углублений в скалах; илакка — демон ветра; сат — подземный демон; падда — повелитель поедающих трупы стервятников. Демоны, что живут на гребне дюны и у ее подножия: с подветренной стороны — саенна ор, с наветренной — саенна ри ( п.а. ).
Зару — ливийское племя ( п.а. ).
Звезды и созвездия у египтян: Бегемотиха — Малая Медведица, Бычья Нога — Большая Медведица, Нерушимая Звезда — Полярная звезда, Сотис — Сириус.
Иси — Кипр.
Кефтиу — Крит.
Каэнкем — местность неподалеку от Мемфиса, которая славилась особыми сортами красных вин.
Медум — город на юго-востоке Дельты.
Мендес — город на северо-востоке Дельты. Лежал на берегу сезонного озера.
Мемфис или Мен-Нофр — одна из древнеегипетских столиц. Был расположен неподалеку от современного Каира. Рядом с Мемфисом находятся египетские пирамиды.
Месяцы и сезоны года — в Древнем Египте различались три времени года: Половодье, Всходы, Жатва или Засуха. Половодье — с 20 июля по 20 ноября, месяцы фаофи, атис, хойяк, тиби; Всходы — с 20 ноября по 20 марта, месяцы мехир, фаменот, фармути, пахон; Засуха — с 20 марта по 20 июля, месяцы пайни, эпифи, месори и тот.
Мешвеш — ливийское племя, скотоводы-кочевники.
Нем ху — дословно «сироты» или «бедняки»; среднее сословие населения Египта.
Нехеси — темнокожие нубийцы или кушиты, выходцы из страны Куш, лежавшей к югу от Египта.
Ошу — общее название ливийских племен, обитавших в Западной Сахаре, вдали от Нила ( п.а. ).
Пекрур — имя вождя Востока на древнеегипетском производится от слова «лягушка»; поэтому враги, насмехаясь, обзывают его жабой.
Песопт — город на юго-востоке Дельты.
Поля Иалу — загробный мир, куда попадали усопшие, оправданные судом Осириса.
Рисса — ливийское племя ( п.а. ).
Роме — дословно «люди», самоназвание древних египтян.
Саи или Саис — один из крупнейших городов Нижнего Египта. Расположен на западе Дельты.
Себек — бог водной стихии, почитался в образе крокодила.
Севеннит — один из городов в северной части Дельты.