— Уж замуж невтепеж, — засмеялся в ответ Леон. — А?
Люси ехидно улыбнулась. Я тоже хочу домой, подумала она. Ах, как я хочу домой! Но…
— У меня скоро тест, — сказала она, отворачиваясь, чтобы Леон не видел ее глаз. — Наверное, прогоню его прямо сейчас. А потом попробую вздремнуть. Не возражаешь?
Макрицкий не ответил. Люси положила руки на пульт и углубилась в работу. Тихо загудел навигационный вычислитель. Леон нащупал в кармане комбеза пачку сигарет и обреченно выругался про себя. Только что был Стэнфорд — где гарантия, что сейчас не появится Мур, сходящий с ума от скуки и мечтающий прочесть вахтенным лекцию о здоровом образе жизни? Тем более что здесь, в рубке, дымить нельзя ни под каким видом.
— Вот черт, — вдруг громко произнесла Люси. — Вот черт… откуда же он здесь взялся на мою голову?
— Что? — не понял Леон, рывком поворачиваясь к ней.
— Прямо перед нами крупный астероид. В лоциях он не числится.
— Ну и что? Если я не ошибаюсь, мы болтаемся здесь как раз для того, чтобы уточнить все карты.
— Ты не понял. Он прямо по курсу, мы подойдем к нему через четыре часа. И это еще не все — за ним тянется целый шлейф из всяких булыжников. Для того, чтобы уклониться, нужно начинать поворот прямо сейчас! — Люси решительно потянулась к интеркому. — Командир, ответьте ходовой рубке.
Под потолком кашлянуло.
— Полковник Стэнфорд.
Люси торопливо объяснила ситуацию. Леону показалось, что он уловил удовлетворенный вздох командира — это выглядело так, словно Стэн давно ждал именно этого доклада.
Леону показалось, что он уловил удовлетворенный вздох командира — это выглядело так, словно Стэн давно ждал именно этого доклада.
— Курс не менять, — отчетливо произнес он. — Мы не можем выходить из графика связи.
— Мы влетим в поток дерьма! — нервно рявкнула Люси. — Командир, нам нужно начинать маневр уклонения. Разрешите начать расчет?..
— Вы меня плохо поняли, навигатор? — холодно поинтересовался Стэнфорд. — Повторяю: мы остаемся на прежнем курсе. Ничего с нами не случится. «Галилео» невелик, и Макрицкий, я надеюсь, сможет сманеврировать на ручном управлении. Но менять курс мы не имеем права. Не я его утверждал… вам ясно?
Интерком отключился. Леон недоуменно поскреб нос и достал из кармана сигареты. Речь Стэнфорда звучала таким бредом, что в это просто не хотелось верить. Стометровый цилиндр «Галилео», плотно облепленный всевозможными антеннами и перепонками фотогенераторов, в потоке мог превратиться в лохмотья. Это Леон понимал совершенно четко — подобные катастрофы он видел не раз и не два.
— Дело гнилое… кажется, командир неадекватен, — прошептал он. — Лю, давай-ка мне расчет уклонения в пределах генерального курса. Только внимательно, все по секундам, чтобы нас не смогли обвинить в нарушении приказа. И, умоляю, выруби пожарную сигнализацию!..
Стесняясь своего малодушия, он быстрыми, нервными затяжками выкурил сигарету, спрятал окурок в карман и, привстав с кресла, воткнул фильтро-вентиляционную установку. Люси вдруг подняла глаза от своего монитора и коротко куснула губу. В ее взгляде читалось недоумение.
— Слушай, у этой каменюки совершенно ненормальное гравитационное склонение, — тихо произнесла она, глядя на Леона в упор. — Я не знаю, что нам делать… может, вызвать Джессепа?
— Джесси? — Леон представил себе вечную, словно приклеенную, улыбку чернокожего старшего навигатора, ослепительную белизну его зубов, сверкающую меж вывернутых губ, и скривился: — Тогда мы точно никогда не затормозим.
Джессеп, как и Стэнфорд, был американцем. Иногда Леону казалось, что ради продолжения карьеры в НАСА навигатор готов расцеловать Стэна в задницу. Движение по службе было для него всем: в любых спорных вопросах он восторженно поддерживал командира — даже тогда, когда тот вываливал совершеннейший бред.
— Пересчитывай маневр со склонением, — твердо сказал Леон. — На сколько мы уйдем в минус?
— По хронометражу? — переспросила Люси. — Навскидку, без математики могу сказать одно: намного. На полчаса, это в лучшем случае.
Леон сглотнул слюну. Стэн — новичок в дальнем космосе, и на получасовое выпадение из графика не пойдет под страхом смерти. Он может просто не понимать, что происходит на самом деле: полковник сроду не ходил дальше Луны, и приказ для него мог быть важнее чувства опасности. Зато там, в НАСА, они все какие-то спятившие, у них все по минутам, и при этом не дай Бог криво улыбнуться! По отчету командир будет долго рассказывать о нештатной курсовой ситуации… а они, чего доброго, еще и комиссию соберут. И будет он бумаги писать до следующего столетия.
Но нам-то что делать, спросил он себя. Мы-то все понимаем… а уж после того, как я горел на орбите Венеры, и челнок никак не успевал до полной разгерметизации — о, уж там-то я хорошо научился реально смотреть на вещи!
— Пересчитывай, — повторил Леон.
— Я не желаю подыхать из-за глупости нашего «аса»…
Люси тряхнула упрямой рыжей челкой и вновь погрузилась в работу. Леон тем временем включил свой, отдельный сканер на курсовой поиск. Увиденная картинка одновременно заворожила и ужаснула его: несущийся в пространстве астероид был огромен. Черно-коричневое в тени, антрацитно сверкающее на солнечной стороне, это чудовище волокло за собой пыльный факел разномастных глыб, походящий сейчас на инверсионный шлейф старинной химической ракеты. «Галилео» догонял его с такой невозможной точностью, словно эта встреча была тщательно рассчитана заранее.