НЧЧК. Теория Заговора

— Да куда ты денешься, дурочка? — Она фыркнула. — Блажь пройдет. Ничего, через пару лет до тебя дойдет, что это твое основное предназначение — рожать и воспитывать детей, а не скакать по крышам, словно бешеная коза!

— Со своим предназначением, сударыня, я уж как-нибудь разберусь сама. — Я оскалилась и отшвырнула злосчастную бумажку. — Без ваших интриг и бесценных советов! С кем мне спать и от кого рожать, решать только мне, зарубите себе это на вашем породистом носу, миледи! И никакие сговоры у меня за спиной вам не помогут заставить меня делать то, что я не хочу!

— Да пойми ты, дурочка, отставка и замужество — это лучшее, что ты можешь сделать! Или ты действительно считаешь, что все эти цацки, — леди махнула рукой, подразумевая, вероятно, мои свежеприобретенные регалии, — чего-то стоят? Не говоря уж о том, что такие вещи нужно заслужить, понимаешь ты это, заслужить! Ты попала в Распадок только потому, что мне нужно было пристроить тебя получше! Неужели ты думаешь, что чего-то добилась там — сама?

— Пристроить — в смысле, подложить под того, кто вам нужен? Сами придумали — или это вам Матроны семейства Ушшос-Нах подсказали? Проклятье, я-то сперва решила, что вы просто сводня, а вы, миледи, оказывается, породу новую решили вывести! Селекционерка! Что ж вы нам свечку подержать не сообразили, чтоб уж процесс точно из-под контроля не вышел, а?

— Нолвэндэ! — окончательно взъярившись, проорала она. — Valarauco lin haccanda! [32]

Ага, значит, «парламентские» выражения закончились, переходим на родную речь? Великую и могучую квэнью? Легко!

— Nai linnuvalye Moringotenno? Nai elye linnuva? [33] — не осталась я в долгу. — А? И вообще… Velanenye elyo tundosse, [34] хозяйка зверофермы!

— Ampamaita! [35] — Аэриэн сплюнула. — Ну, вот что! Пока ты живешь в моем доме и носишь мое имя, маленькая засранка…

— Ну, так за чем же дело стало? — я сплюнула в ответ. — Подавись ты этим именем! Esselya naa talda luxunen, [36] ясно?!

— Все сказала? — свирепо оскалилась она. В комнате стало тяжело дышать, пахн у ло озоном. Я запоздало вспомнила, что леди Анарилотиони-старшая, помимо всего прочего, еще и очень сильный маг-анималист.

В комнате стало тяжело дышать, пахн у ло озоном. Я запоздало вспомнила, что леди Анарилотиони-старшая, помимо всего прочего, еще и очень сильный маг-анималист. Животными управлять может, чтоб понятно было. А не-животными? Интересно… мои способности к ментальной магии — не ее ли наследство?

— Нет, не все! — я подняла свои щиты так резко и быстро, как только смогла. Аэриэн поморщилась. Ага! Значит, все-таки… Она пыталась! — А вы, сударыня, кажется, забыли, что я не просто не одна из ваших грифониц, а еще и дипломированный мыслечтец! Куда вы поперли с вашими дилетантскими уловками?! — и пока она шумно глотала воздух, чтоб достойно ответить, я успела содрать с пальца фамильный перстень, а с шеи — цепочку с гербом. И швырнула их ей под ноги: — Вот вам ваше имя! И я беру в свидетели Валар и Эру Единого, что…

— Нолвэндэ! Аэриэн!

Я вздрогнула и осеклась. Отцовский окрик подействовал на нас обеих, как ведро ледяной воды на дерущихся кошек. Вздрогнула и заткнулась не только я, мать тоже. Однако я довольно быстро оправилась и продолжила, хоть уже и поспокойней:

— А что касается дома, то я покину его немедленно. Хвала Валар, Империя всегда найдет для своего офицера хотя бы койку в казарме и миску перловки! Все лучше, чем оставаться в этом… питомнике! Ясно?

— A lelyea Angamandanna! [37] — фыркнула она. — Что стоишь? Валяй! Убирайся! Nai Silmaril maitassen, Nauglafring yatesse, ar Feanaro tielyanna! [38]

— Nai Angamando naa marelya! [39] — парировала я и, развернувшись на пятках, устремилась вон. И уже в дверях не выдержала и добавила последнее слово: — И от своей доли в твоей звероферме я отказываюсь тоже! Тебе кроликов разводить надо, а не грифонов!

Дверью я шарахнула так, что стекла зазвенели, и люстра качнулась. Ответный вопль матери оборвался, словно обрезанный ножом. Последнее, что я услышала, уже сбегая опрометью вниз по лестнице, был приглушенный стенами возглас отца: «Аэриэн!», а вслед за тем — грохот и звон, словно упало и разбилось что-то тяжелое… Но теперь меня эти подробности уже не интересовали.

Папа нашел меня в грифошне, когда я уже навьючивала на Мурзика сумки с пожитками. Поостыв, я решила, что отказы отказами, а Мурзик — все равно мой грифон, а подарки не отдарки. Чернокрылая грифонка Эри крутилась под ногами, ластилась и встревожено мурлыкала.

— Нолвэндэ! — позвал отец, остановившись на пороге грифошни. — Вот ты где… Иди сюда, поговорим.

Я послушно вышла на улицу, в полумрак осеннего вечера. Стемнело быстро, может быть, из-за того, что блуждавшие в поднебесье целый день облака к вечеру опустились и затянули горизонт сплошной темно-серой пеленой. Вдобавок начинался дождь.

— Нелетная погода, дочка. — Таурендил кивнул вверх и, прислонившись плечом к стене грифошни, достал портсигар: — Покурим?

— Летная, нелетная… — Я вздохнула и присела на скамейку у входа, глядя на него снизу вверх. — Это все равно. Грифон — не самолет, прорвемся.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197