Да, а ведь меня никогда не предупреждали, что такое может произойти, когда приглашали в Группу и в Банду….
Хм-м. Я уже забыл эту эмоцию — страх. До чего отвратительное ощущение! Вы правы. Прижмем этих выродков. Как смели они нарушить покой, в котором пребывал мой Мозг, только для того, чтобы проучить шайку уродов со щупальцами, провинциалов и варваров, и преподать им достойный урок!
V
Военный крейсер «Клятва На Клинке» захватил корабль «Подобру-Поздорову» на окраинах системы Экроу. Судно Культуры (двести тысяч туристов во всем многообразии различных существ, рас и сословий на борту) попыталось скрыться, как только боевой крейсер появился в поле зрения. Однако задиры выстрелили перед носом корабля сигнально-предупредительным зарядом. Беспечные туристы не поверили, что это война, и взрыв ракетной боеголовки, от которой зажглись небеса, сочли просто церемониальным салютом, не особо впечатляющим на их многое повидавший взгляд. Они как раз возвращались из круиза, где созерцали вспышку Сверхновой.
Задиры подошли вплотную. Еще час предупреждений — и корабль Культуры поторопился реконфигурироваться.
Два корабля состыковались. В переходном шлюзе небольшая группа людей встретила троих облаченных в скафандры задир, возникших в вихре холодного тумана.
— Вы представители корабля?
— Да, — заявила квадратная фигура, возглавлявшая делегацию. — А вы кто такие?
— Я полковник первого класса Пятирук Хумидьер VII из Клана Зимних Охотников, командорий боевого крейсера «Клятва На Клинке». Корабль объявляется трофеем именем республики задир по законам военного времени. В случае полной капитуляции и неукоснительного выполнения наших требований гарантируется жизнь и безопасность экипажу и пассажирам.
На случай, если вы питаете иллюзии насчет своего положения, знайте — вы заложники. Есть еще какие-нибудь вопросы?
— Какие могут быть вопросы? Ваши ответы мне заранее известны. Ничуть не сомневаюсь в искренности ваших слов, сказал аватара. — Вы поступаете по праву сильного. Поэтому все ваши действия будут зарегистрированы, пока этого требует ситуация. И ничто, кроме планомерного разрушения, по атомам, не поможет стереть этих записей. Как только вы начнете…
— Да, да. Я сейчас же свяжусь со своими адвокатами. Теперь дайте мне скафандр, приспособленный к физиологии задир.
— Мы, партия Мира… — повторяла она, как заведенная. Мы… — как истинная Кул, она была немного пьяна.
— Ax, — сказал Леффид, морщась оттого, что его толкнули в спину. Ему пришлось налечь на стойку переполненного бара и поджарь крылья. Правый борт судна на Ксоанон был набит битком — и он понимал, что крылья рано или поздно превратятся в жалкие ошметки. Правда, были в тесноте и хорошие стороны при очередном толчке его прижало к девушке из Мирной фракции, так что он смог почувствовать ее теплое бедро. Пахла она изумительно.
— Вы называете себя истинной Культурой, — сказал он, стараясь, чтобы голос звучал располагающе. — Для Синтрикатов Тира и даже для задир это может звучать несколько обескураживающе.
— Но всякому известно, что мы не имеем ничего общего с этой войной. Это просто бесчеловечно! — Отбросив с лица волосы, она отхлебнула из бутылочки с легким наркотическим средством. На этикетке было название: «Дур-мэн». Над горлышком поднимался легкий дымок.
— Проклятая война! Чертовы военные операции, поганый захват заложников, гадкая оккупация! — она была готова заплакать.
Леффид рассудил, что пришло время действовать, и положил ей руку на талию. Она как будто этого и не заметила. Ему подумалось на мгновение, что он сейчас тоже, по-своему, начинает боевые действия.
Тенденция помогала эвакуировать туристов с нейтрального Тира на Главную Землю на корабле, специально нанятом для этой гуманитарной акции. Леффид присутствовал на этом пароме как служебное лицо.
Девушка поднесла бутылочку с «дур-мэном» к своему точеному носику, вдыхая тяжелый серый дым. Потом повернулась к нему, с улыбкой высматривая что-то у него за плечами.
— Классные крылья, — сказала она.
Он тоже улыбнулся.
— О, что вы, я еще и не так умею… (Проклятье, опять эта одежда!)
Профессор Фоз Клосэл-Бедраиса Корим Иэл По да Мерайр моргала с похмелья. Надо же такому пригрезиться. Впрочем, она тут же поняла, что это никакая не галлюцинация — в ее комнате действительно находится самый настоящий задира, один из тех, напоминающих дирижабли с клювами и щупальцами, похожий на небольшое космическое судно, покрытый сверкающими заклепками, гибкими извивающимися конечностями и сверкающими призмами. Задира парил в воздухе. Тонкие белые занавески колыхнулись, впуская яркий солнечный свет, полосами рассыпавшийся по ковру. Неужели ее ночная рубашка осталась там, в кресле??
— Прошу прощения? — произнесла она.
— Вы признаны старшим представителем рода человеческого на планете-Орбитале под названием Клоатель. Вам объявляется, что отныне этот Орбитал является собственностью Республики Задир!!! Все приказы должны исполняться беспрекословно. Любое сопротивление будет рассматриваться как попытка агрессии.
Профессор протерла глаза.
— Клоудшин, ты ли это? — спросила она задиру. Разрушитель «Крылатый Клиппер» прибыл накануне с культурным обменом. Он привез группу по программе культурного обмена. Клоудшин был капитаном корабля. В университете у них состоялась оживленная дискуссия по вопросам всеобщей видовой семантики.
Он привез группу по программе культурного обмена. Клоудшин был капитаном корабля. В университете у них состоялась оживленная дискуссия по вопросам всеобщей видовой семантики. Задира оказался интересным собеседником и вовсе не таким уж агрессивным. Теперь же, услышав металлические нотки в голосе собеседника, она забеспокоилась, не могут ли все эти многочисленные заклепки на его скафандре оказаться дулами направленных на нее плазменных пистолетов.
— Капитан Клоудшин, если вам угодно, профессор, — сказал гость, подплывая ближе. Он остановился как раз над ней и приземлился. «Какой кошмар! — подумала профессор. — Надо завязывать с этими пьянками после работы».