Армагеддон

— Если ты меня любишь, Таня, — пожав плечами, отозвался Влад, — я готов разнести, к чертям собачьим, всю Галактику.

— Порка мадонна! — вступил в разговор Дэвид. — У тебя что, крыша поехала? Тебя же просят убить только Планетарного Демона. Его одного, а не всю Галактику. Видать, ты и впрямь от радости малость Не в себе.

Пропустив его слова мимо ушей, Влад добавил:

— Меня беспокоит только один вопрос: кого она будет любить, когда вся эта заваруха кончится?

В ответ Таня рассмеялась.

— Пусть это тебя не волнует, — сказала она. — Если мне удастся выйти живой изо всех передряг и окончательно не потерять рассудок, скорее всего я вас обоих вычеркну из своей жизни.

— Что ж, это справедливо, — заметил Дэвид.

— Во всяком случае, никому никаких привилегий, — согласился Влад. Не слишком радужные перспективы, но тем не менее он почувствовал, будто гора с плеч свалилась. Если уж и суждено ему получить от ворот поворот, то, по крайней мере, эта участь ждёт их обоих.

Однако Тане подобные замечания не пришлись по вкусу. Слишком уж легко оба воздыхателя готовы были отказаться от неё.

— Ладно, — недовольно фыркнув, произнесла она, — нечего тут планы на будущее строить.

Думаете, мы сумеем одолеть Планетарного Демона и остаться в живых? По?моему, это чересчур самоуверенное предположение. Но даже если нам удастся выжить…

— …Совет Семи вылезет из кожи вон, чтобы стереть нас с лица Галактики, — продолжил Влад.

— Ты попал в самую точку, — подхватил Дэвид. — Именно сейчас, в эту самую минуту, они разрабатывают план, как лучше отправить нас на тот свет.

Они одновременно взглянули на Таню.

— Вот теперь я вижу, что имею дело с профессионалами, — довольно произнесла Таня. — Давайте?ка разрабатывать встречный план, чтобы не быть съеденными через минуту после победы.

— Итак, — первым начал Дэвид, — предположим, что нам удастся успешно расправиться с Планетарным Демоном и выйти из передряги целыми и невредимыми. Что мы станем делать после этого? Только учтите, никакого мира и ни единой договорённости с Советом Семи больше не будет. Я ставлю вопрос так: «Как именно мы начнём войну?»

Таня пожала плечами.

— Толком не знаю, но я пыталась прикинуть разные варианты, — начала она. — Знаете, что мы сделаем? Мы с вами дадим дёру. Будем уносить ноги без оглядки. И прежде чем эта братия из Совета Семи успеет опомниться, нас уже поминай как звали.

— И это всё? Весь твой план? — спросил ошеломлённый Дэвид.

Таня вновь пожала плечами:

— Да. Учитывая сложившиеся обстоятельства, а также то, что времени у нас в обрез. А уж когда мы окажемся в безопасности, я пошлю свой настоящий отчёт, разом в полицию Объединённых Планет, правительствам обоих государств и во все средства массовой информации. Правду, ничего кроме правды. У моего начальства есть дурная привычка засекречивать важные материалы, а я собираюсь распространить свой отчёт как можно шире. Думаю, после этого у Совета Семи останется не так много шансов сохранить свою власть. Может, у вас есть другие предложения?

Других вариантов ни у кого не было.

Глава 21 (51)

«Гамильтон» и «Рубин», проводящие отслеживание всех приближающихся к «Кентавру» объектов, обнаружили странный космический корабль. Это была чуть уменьшенная копия судна, которым воспользовалась полковник Лоусон. Впрочем, сам корабль казался столь же древним, как и «Кентавр».

Видневшаяся на его борту надпись «Гесперос» совпадала с сигналами, которые компьютерная система корабля направляла на «Кентавр», извещая следователя Лоусон о своём приближении.

Мун и Родес, тщательно просканировав «Гесперос» с помощью имевшихся на корабле мощных, не содержащих магии устройств, получили подтверждение, что Совет Семи покуда строго придерживается заключенного соглашения.

Посовещавшись, Мун и Родес направили сообщение Тане. Для этого они использовали переменную частоту, которую принимала специально установленная на «Кентавре» компьютерная система старого образца, то есть также действующая без применения магии.

Сообщение о приближении корабля к «Кентавру» гласило: корабль несет мощную антимагическую бомбу. Подобное взрывное устройство, напичканное легко расщепляющимися изотопами серебра, равно легко могло разнести в клочья любой из магических миров или звёздную систему, населённую людьми.

Кроме того — и это самое главное, — на корабле не было ни единой живой души. Неживых душ там тоже не было — даже моторного беса. Корабль двигался автоматически. «Гесперос» по двустороннему соглашению был запрограммирован на сближение с «Кентавром» и двигался по заданным координатам без всякого участия со стороны людей или бесов.

Получив сообщение, Таня обернулась к Дэвиду и Владу.

— Начнём, — объявила она.

— Начнём, — объявила она.

Через минуту управление «Гесперосом» взял на себя Родес, и автоматический корабль стал четвёртой боевой единицей маленькой флотилии.

Больше Билли Иванов не морщился при мысли о недостойном союзе с пожирателями ненависти.

— Как здорово, Чёрт! — ликовал мальчик. — Теперь Планетарному Демону несдобровать. Мы зададим ему такого жару! Ведь у нас целых четыре корабля! Протараним гаду паршивое брюхо!

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195