Армагеддон

Плохая новость состоит в том, что наряду с этими двумя обнаружилось ещё одно преступление.

А именно ваша тайная организация, которая по всей Галактике на протяжении миллионов лет порабощала и эксплуатировала гуманоидов и представителей мира духов.

Аполлион, который не зря всегда слыл тонким дипломатом, построил свой ответ, словно пропустив последние слова мимо ушей.

— Позвольте вас поздравить, майор Лоусон, — начал он. — Вы докопались до сути двух самых страшных преступлений века. Мы уже изучили ваш предварительный отчёт в ПОП. Теперь ни у кого не остается сомнений, что в этих инцидентах не виноваты ни русские, ни американцы.

Как раз сейчас данная информация передаётся соответствующим правительственным органам.

Таня с нескрываемым удовлетворением кивнула.

— Стало быть, война закончена? — спросила она.

— Не всё так быстро, полковник Лоусон, — поправил Аполлион. — Не забывайте, военные действия уже ведутся и остановить их будет не так?то просто. Однако надеюсь, что найденные вами доказательства повлияют на общественное мнение в благоприятную сторону, что позволит нам прекратить эту нелепую войну. Лично я считаю, что ваши неоценимые заслуги будут щедро вознаграждены. Как минимум, продвижение по службе вам гарантировано. Полагаю, по меньшей мере вы подниметесь до звания генерала и украсите свои погоны ещё несколькими звёздочками.

При этих словах губы Аполлиона растянулись в улыбке.

— Более того, — продолжал он, — надеюсь, я не раскрою большого секрета, если скажу, что на самом серьёзном уровне уже идёт обсуждение вашего назначения на должность начальника полиции Объединённых Планет.

На какую?то долю секунды Таня представила, как вспыхнет от злости и разочарования лицо Гарри, когда это обещание претворится в жизнь. Небось ему и в кошмарном сне не снилось, что его подчинённая, которую он привык шпынять по всякому поводу, сможет обойти его на повороте и так легко подсидеть своего бывшего начальника.

У Гарри Купера появится немало причин для волнения и сожалений о своём прежнем поведении.

Представив эту картину, Таня ощутила сладкий вкус победы, однако сумела преодолеть себя и не дать волю сладким мечтам. Сейчас не время смаковать даже самые дивные грезы, тем более что скорее всего им не придётся сбыться, Во всяком случае, пока её собеседники разгуливают на свободе и обладают хоть каким?то влиянием на ход жизни.

— Полагаю, джентльмены, — заявила она, — вы расшибётесь в лепёшку, чтобы не дать мне уйти живой. Кроме всего прочего, хочу вас заверить, что мне не только известны многие из ваших тайных делишек, но у меня есть также неопровержимое доказательство существования вашего заговора. — Она ткнула в бок бесчувственного Инфелиго. — Вот это доказательство. Мне удалось прозондировать мозг вашего коллеги, — продолжала она, — так что мы знаем о вас всё, что знал он.

Недовольный ропот прокатился в рядах Совета Семи. В глазах скованного заклинанием Инфелиго читался стыд и страх.

Паузу нарушил Пилиардок.

— Любопытно будет послушать, что вы скажете, полковник Лоусон, — начал он, — когда ваш могучий космический корабль навсегда растворится в просторах Вселенной. Разумеется, вместе с вами.

— А также с этими двумя предателями, — вмешалея Ауэркан. — Уж они?то получат сполна за свои преступления!

— Должна заметить, что вы на редкость щедры по части предложения всевозможных наград и продвижений по службе, — усмехнулась Таня. — Я, можно сказать, только раскатала губы на генеральское звание и высокую должность, а тут такой афронт. Я понимаю, господа, вы большие индивидуалисты, но всё?таки старайтесь согласовывать ваши обещания. Либо министерское кресло, либо электрический стул. А предлагать оба эти сиденья разом не стоит.

А предлагать оба эти сиденья разом не стоит.

— Валяйте, шлите своих «шестёрок», — с издёвкой вмешался Дэвид, — хоть всех подряд. Я вам обещаю: всех верну в цинковом гробу.

За ним вступил в разговор Влад.

— А потом за вами приду лично я, — заявил он, — и всем по очереди перережу глотки. Чему?чему, а этому меня хорошо обучили, и кому, как не вам, это знать. Во всяком случае, мне предоставится возможность отблагодарить вас за приобретение столь ценного опыта.

Ропот, вновь охвативший членов Совета, напоминал приближающуюся бурю. Наконец Аполлион призвал всех к молчанию.

— Обоюдные угрозы, моя прекрасная леди, по меньшей мере безрассудны, — сказал он, обращаясь к Тане. — Уверен, вы должны со мной согласиться. Лично я глубоко сомневаюсь, что обещания подобного толка — единственное, что вы имеете нам сообщить. Как бы там ни было, но пока что вы не отослали своим боссам отчёт о нашей… деятельности. Стало быть, вы руководствуетесь какими?то своими соображениями. Иначе зачем бы вы решили его придержать? Возможно, эти соображения подразумевают какую?либо при- ватную договорённость? Если вы действительно прозондировали мозг нашего бывшего коллеги, то должны знать, что бессмысленная жестокость нам чужда. Мы вовсе не стремимся убивать напропалую, и вы можете не только спасти жизнь себе и своим благородным друзьям, но и получить всё, что только что было обещано и даже более того. В конце концов, нам нужны толковые сотрудники, а бывшие руководители Церкви Меча и корпуса «Одиссей» не оправдали нашего доверия. Так что для ваших друзей у нас также имеются небезынтересные предложения…

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195