— Пощады, — прохрипел он.
Виктор без колебаний пронзил его мечом.
— Некому с тобой возиться, — объяснил он трупу. Только теперь он повернулся к замершим управителям. Никто в зале так и не успел среагировать. Виктор посмотрел на солдат гвардии короля. — Объясняйтесь.
Вперед осторожно выдвинулся один из них.
— Генерал, мы несли караул, когда эти сумасшедшие ворвались во дворец. Никто из нас даже среагировать не успел! Четверо наших погибло сразу, а на нас навалилось разом по десять человек на каждого…
— Ясно. Когда все закончится, отправитесь на дополнительные тренировки! Какие-то болваны сумели застать вас врасплох!!! Позор!!! Но это мы еще обсудим с вами. А сейчас вооружайтесь и за мной! Кто знает, где Грепп и мои друзья?
— Их отвели в малый кабинет, — ответил Вертон. — Фэтр, а что нам делать?!
Виктор немного поколебался. Потом кивнул двоим раненным солдатам.
— Оставайтесь здесь и охраняйте. Заберите все луки, нам они все равно не понадобятся. И без споров! — отрезал Виктор, заметив, что те хотят возмутиться.
Забрав оставшихся, Виктор, уже не скрываясь, двинулся по коридору. Видимо заговорщиков было не слишком много (десять человека на каждого, мысленно передразнил землянин гвардейцев) и они не могли обеспечить охрану дворца полностью. Только раз они встретили троих, но их зарубили прежде, чем те успели поднять тревогу. Но вот все приблизились к двери в малый кабинет. Виктор, закрыв глаза, попытался ощутить противника.
— Входите после меня немного погодя! — Виктор подошел к двери и распахнул ее, входя совершенно не скрываясь.
К открывшейся двери головы повернули все. Виктор хватило мимолетного взгляда, чтобы охватить всю обстановку. Грепп сидел на кровати, прижимая к себе испуганных Линку и Хонга. Рядом с ними сидели Петер и Шора. Чуть в стороне на кресле сидел заговорщик, еще трое стояли позади него и двое наблюдали за улицей из окна. Очевидно тот, кто сидел в кресле и был главным. Он удивленно посмотрел на вошедшего и стал приподниматься. Виктор молча достал из-за пояса пистолет и выстрелил в него. Человека силой выстрела кинуло на кресло и то, не выдержав, перевернулось. Отбросив разряженный пистолет, Виктор быстро прошел к кровати. Тут очнулись остальные заговорщики и кинулись к нему, но в комнату уже вбежали четверо гвардейцев. Вскоре все было кончено.
Грепп, едва вошел Виктор, быстро закрыл глаза Линке и Хонгу. Те попытались вырваться, но, услышав выстрел, замерли. Петер и Шора тоже испуганно отвернулись.
— Выводи отсюда детей, — попросил Виктор Греппа, устало вбрасывая меч в ножны. — А вы охраняйте их! Но если вдруг вы их будете охранять так же, как до этого…
— Ни в коем случае, командир, — заявил один из солдат, с испугом косясь на Виктора.
— Грепп, идите в соседнюю комнату. — Землянин кинул ему пистолет. — Я скоро подойду. — После чего выглянул в окно и взглядом нашел Алура с тем плотником, что принял на себя командование стихийным сопротивлением, который еще продолжал ругаться с главарем заговорщиков во дворце. — Можете заходить! — крикнул им землянин. — Все живы и больше им никто не угрожают.
Плотник, довольный, перехватил топор поудобнее и повернулся к товарищам.
— Ну что, покажем им, как сдавать наш город фэтрам? Вперед ребята. — И первый вошел во дворец. В этот момент Виктор сильно сочувствовал заговорщикам. Шансов убежать от этих ребят были нулевые. И теперь у Виктора впервые появилась уверенность, что их авантюра сможет закончиться успешно. Сегодня люди доказали, что они способны решать сами за кого им быть. Без помощи церкви, Императора и фэтров.
— Ну, может, и не зря мы затеяли все это, — устало заметил Виктор, прислонясь к косяку двери.
* * *
Хозяин досмотрел сцену разгрома до конца. У него, правда, еще оставалась надежда на успех восстания в городе, но и оно потерпело поражение. Причем совершенно неожиданно основную роль в подавление этого восстания сыграли сами жители города, вышедшие защищать новые власти. Именно это обстоятельство сильнее всего и встревожило Хозяина. Это разрушало всю систему, которую создавали на планете его дед и отец. Рушилась вера в Императора, пусть пока только на ограниченном пространстве.
— И что ты скажешь? — спросил Хозяин своего помощника.
— Я не военный, — осторожно заговорил он. — Но могу сказать, что фэтры допустили несколько ошибок.
— Сейчас это так называется? А я бы сказал честнее: они проявили абсолютную бездарность! И этот ваш Вордоний ни хрена не смог сделать!!! Почему ночью не выставили часовых? Почему не было разведки? Почему они ломанулись толпой?
— Мне сложно оценивать действия Вордония, но хочу сказать в его оправдание то, что фэтры совсем неуправляемы.
— Полгода!!! У него было полгода, чтобы привить им хоть какое-то понятие дисциплины!!! И что нам теперь делать? После этого разгрома уже все окрестные деревни выразили желание войти в состав нового королевства! Слухи уже пошли в соседние города! И мало того, это королевство уже снаряжает свои караваны!
— На счет караванов можете не беспокоиться, господин. Они не дойдут до цели. Я распорядился оповестить всех фэтров и всех грабителей на маршруте их движения.