Глава 29
Люди и сталь.
Совершенно не ожидавшие нападения с тыла, гвардейцы первоначально растерялись. Но все же они не даром были лучшей частью королевства. Вооруженные булатным оружием, защищенные великолепными доспехами и прекрасно обученные, гвардейцы представляли собой грозную силу для толпы фэтров, пусть она и превосходила их численностью раза в четыре. К тому же у каждого гвардейца находилось на вооружении по два пистолета. Именно они спасли всех от быстрого разгрома. Едва заметив атакующих врагов, гвардейцы разрядили в них свои пистолеты. Это слегка охладило пыл нападающих и дало возможность гвардейцам сомкнуть строй. Однако в общем ситуация была критической. Именно в этот момент перешла в наступление остальная часть армии фэтров. Один из отрядов отрезал холм с Греппом от остальной части армии.
Из-за растерянности, страха и неожиданности положение основных сил тараверской армии оказалось ничуть не лучше, чем крохотного отряда гвардейцев. Фэтры всей массой обрушились на ближайший полк, приведя его в полное смятение. Только отличная выучка солдат предотвратила повальное бегство. Тем не менее, полк отступил, открыв фланг второго полка и подставив под удар артиллеристов. Те успели дать только один залп и вынуждены было отступать, бросив орудия. В общей неразберихе каждому командиру отряда приходилось принимать решения на свой страх и риск. Играли сигнальные трубы, сообщающие о местонахождении отрядов друг другу, но это уже мало как могло повлиять на обстановку. Прорвав строй полков фэтры решили свою главную задачу и теперь их численность начинала играть большую роль, чем умение. Тем не менее, вопреки ожиданиям фэтров, бой продолжался. И не просто продолжался. Тараверцы даже пытались контратаковать и не без успеха. Вот один из отрядов тараверской армии, человек пятьдесят, построившись в каре, пробился сквозь фэтров и отбил пушки. Теперь они стреляли почти в упор по всей массе фэтров. Те, сгрудившись на довольно узком месте, представляли собой великолепную мишень для картечи. Но, несмотря на этот успех, результат боя был предрешен.
* * *
Виктор, бледный как мел, наблюдал на экране за неравным боем. Его кулаки были стиснуты так, что побелели костяшки пальцев. Выражение же его лица было таково, что никто не решался с ним заговорить. Даже командир пленивших их солдат не осмелился сейчас ничего говорить. Всем было ясно, что в этот момент землянина лучше не беспокоить.
На экране, тем временем, было видно, как к тем, кто атаковал холм, подошло подкрепление. Теперь уже даже выучка и вооружение не могло спасти гвардейцев. Окруженные со всех сторон превосходящими силами врагов, они яростно сопротивлялись, но это было сопротивление обреченных. От главных же сил помощь Группу подойти не могла, поскольку вся армия находилась почти в таком же положении. Разорвав фронт полков, фэтры, по сути, решили исход боя, поскольку теперь их численность начала играть большую роль, чем выучка солдат Тараверы. Тараверская армия стала отходить под натиском превосходящих сил. При этом отступление в любой момент могло превратиться в бегство. Если этого не случилось, так только за счет попавших в окружение отрядов, которые своим сопротивлением задерживали продвижение фэтров. К тому же гвардия во главе с королем тоже отвлекала на себя значительные силы.
Вот Виктор увидел, как перед отступающими отрядами показался какой-то всадник. Он быстро проехал рядом с ними.
Он быстро проехал рядом с ними. Что-то начал говорить. Здесь было не слышно что, но было видно, как человек бешено жестикулирует, указывая на врага. Виктор узнал в человеке Лойдера.
О чем бы Лойдер не говорил, но разрозненные отряды стали снова сливаться в единое целое. Вот снова стал появляться строй. Теперь, правда, он уже не был разделен на два полка. Да и прежние отряды оказались сильно расстроенными, так что теперь солдаты просто вставали на первое свободное место. Строй вышел корявым, но это все же был именно строй. Первые отбитые атаки показали, что победа фэтрами еще не достигнута.
Виктор выдохнул сквозь стиснутые зубы.
— Я хорошо их обучил, — прошептал он.
Офицер пленившего их отряда бросил на Виктора сумрачный взгляд.
— Это все равно их не спасет. Как не смогут они спасти Греппа.
Виктор вздрогнул и снова перевел взгляд на экран, успев увидеть последние минуты боя на холма. Последние оставшиеся в живых защитники короля встали стеной на пути атакующих, но их было слишком много. Вокруг холма громоздились трупы убитых врагов. Было видно, что эта победа дорога обошлась им. Каждый убитый гвардеец прихватил с собой двух-трех, а то и четырех человек. Остались в живых самые сильные, самые умелые и они продолжали сопротивляться. Несколько раз фэтры вынужденно откатывались, чтобы перегруппироваться. Вот они снова откатились. И тогда гвардейцы сделали то, чего враги от них никак не ожидали: строй гвардейцев вдруг раздвинулся и вперед вышел сам Грепп. Вот он рывком выдернул из земли знамя королевства, вытащил меч и бросился с холма навстречу врагу. Следом побежали гвардейцы. Никак не ожидавшие контратаки от обреченного, как им казалось, врага, фэтры не выдержали и побежали. На миг у Виктора мелькнула сумасшедшая надежда, что отряду удастся прорваться. Но основные силы отошли уже далеко, а фэтры быстро пришли в себя. Вот их силы снова окружили маленький отряд, а вскоре гордо реявший флаг Тараверы рухнул.