Пустоши демонов

— Не будут меня боги карать за то, чего я не совершал. Зазря ты погибнешь.

— Нет, нет, не зря… — закашлялся Сурхат.

— Чтоб такого гада извести жизни не жалко.

— Ты осёл самой тупой Сулимской породы, — сделал я вывод. — Не будет Арис мстить мне. Я не совершал преступления, которое ты мне приписываешь, а значит и никакого возмездия не будет. Так что сдохнешь ты зазря.

Перевернувшись на спину, Сурхат посмотрел на меня. Выплюнув кровь, пробормотал: — Тебе не обмануть Арис…

— А я и не собираюсь её обманывать. Я вообще не представляю, с чего ты вообразил, что между мной и Фелией что — то было.

— Мне отец Фелии всё рассказал о твоём злодеянии… — прошептал Сурхат.

— Паким? — изумился я. — Он что, перепил? Или ты, осёл, чего — нибудь недопонял и непонятно чего навоображал?

— Он всё ясно говорил и пьян не был.

— Тогда он тебе солгал, — твёрдо сказал я.

— Поклянись, что ты не был близок с Фелией, — предложил Сурхат.

— Клянусь. Пусть Арис меня покарает, если я лгу.

— Но как же так… — прошептал паренёк. — Зачем Пакиму было лгать?

— Не знаю, — Ответил я и создал заклинание малого исцеления. Посмотрев на недоумённо ощупывающего нос Сурхата, предупредил его: — Не вздумай снова на меня бросаться.

— Не буду я бросаться, — Сплюнув кровь, ответил паренёк и сел.

— Вот и славно. Ну — ка расскажи, что тебе Паким говорил.

— Ночью он позвал меня, — начал рассказывать Сурхат. — Мы пошли к конюшне. Он сказал, что я славный парень и очень порядочный и к Фелии неравнодушен. Немного поговори о том, какая Фелия хорошая девушка. Потом он предложил выпить. Мы выпили, и он расплакался. Я стал спрашивать в чём дело, а Паким помолчал немного и сказал, что Фелию обманом невинности лишили и выбросили как ненужную вещь. Я разъярился и начал выпытывать, кто это сделал. Он поначалу не признавался, а потом, когда я пообещал помочь ему отомстить за поруганную честь дочери, рассказал, что это ты сделал. Я хотел ночью пойти тебя прирезать, но он меня отговорил. Сказал, что не справиться просто так с магом и предложил мне отправиться с утра с тобой в город. Мне нужно было провести тебя до города по этой тропке. Паким сказал, засада будет на этой тропе. Наемники какие — то, с оружием, которым магов убить можно нас поджидать будут.

— Это всё? — спросил я у Сурхата, когда он умолк.

— Почти всё. Ещё Паким сказал, что если я помогу наказать негодяя, то он выдаст за меня Фелию.

— Н — да, — вздохнул я. — Поймали тебя на крючок с этой девицей. Любовь — любовью, но голову — то терять зачем? Почему ты Фелию не расспросил? Ведь если она пострадала, то ей и решать, как поступить с обидчиком.

— Как можно о подобном расспрашивать девушку? — возмутился паренёк.

— Да уж действительно, как можно, — язвительно отозвался я. — Ножом под рёбра невинному человеку можно, обманом его на смерть вести можно, а девушку расспросить нельзя.

— Я Пакиму поверил, — склонил голову Сурхат. — Оттого и не задумывался ни о чём. Только мечтал увидеть, как ты сдохнешь.

— Значит, Пакиму нужно было, чтоб я по тропке пошёл и в засаду угодил… — задумался я. — Вот коварная тварь. Хорошо еще, что отравить меня не додумался.

— Никто тебя в Сулиме не отравит, — пробормотал Сурхат. — Султан Фурхад шестой чтоб от этой напасти избавиться повелел всех торговцев ядами и отравителей в яму со змеями бросать.

С тех пор отравы в Сулиме можно не опасаться.

— И что же одним указом отравителей изничтожили?

— Да как начались казни, так и перестали люд травить.

— Не верю я в это, — сказал я. — Не может быть, чтоб со всеми отравителями подобным образом расправиться можно.

— Ну, может и есть ещё отравители, — неуверенно сказал Сурхат. — Только яд сейчас достать очень трудно и дорого.

— Тогда понятно, — усмехнулся я. — С Пакимовой жадностью яда не купить.

— Что ты теперь со мной сделаешь? — поднявшись с земли, спросил Сурхат.

— Вот уж не знаю, — вздохнул я. — Убивать тебя, пожалуй, не буду. Однако заслужить прощение тебе придётся.

— Что мне нужно делать? — Склонив голову, спросил паренёк.

— Слушай, — осенило меня, — про то, что в деревне лошадей купить нельзя ты соврал?

— Да, — кивнул Сурхат. — Паким сказал, чтоб я не позволил тебе лошадь купить.

— Тогда сделаем так, — сказал я, вытаскивая из кармана кошель с золотом. — Ты сейчас идёшь в деревню и покупаешь двух лошадей, а я дождусь тебя здесь.

— Ты доверишь мне деньги? — тупо смотря на лежащие на моей ладони три золотых, спросил Сурхат.

— Конечно, доверю.

— А если я с ними удеру?

— Да удирай на здоровье, — пожал я плечами. — Всё одно дальше усадьбы Пакима не убежишь. Там — то тебя Паким и прирежет, чтоб не разболтал ты о его делишках.

— Я сам его прирежу, — мрачно сказал Сурхат.

— Н — да, видно ты и впрямь редкостный осёл, — сказал я. — Чего ты этим добьёшься? За убийство тебя или на каторгу отправят или казнят, да и о Фелии можешь забыть, не полюбит же она убийцу её отца.

— Так что же мне теперь оставить Пакима безнаказанным? — спросил паренёк.

— А зачем его своими руками наказывать? Для этого власти есть. Надо только доказательства раздобыть, чтоб судья сразу поверил, что Паким нанял людей для убийства.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147