После ужина семейство Пакима принялось обучать меня карточной игре. Скука, вот что, похоже, убивало в принципе неплохих людей в этой глуши. Паким показавшийся мне при знакомстве злым негодяем оказался в принципе неплохим человеком, вспыльчивым и жадным, но не плохим.
Во всяком случае, работники у него хоть и жаловались на малую плату, но с голода не пухли, и плетями их никто не наказывал. Да и жадность его была, похоже, внушением жены, а не чертой его характера. Вот уж кто жаден был, так это Тафия.
Покосившись на Талию, с улыбкой смотревшую на свою дочь, я вздохнул. Вот кто истинный хозяин дома. Зря Паким ей столько воли дал, не вышло из этого ничего путного. Всё она к рукам прибрала, и пикнуть он теперь без её одобрения не может. Хоть бы Фелия поскорей из — под маминого крылышка вырвалась, а то и она такой станет. Ну да, было бы желание, а замуж Фелию выдать не трудно. С учётом того, какое восхищение она вызывает у местных мужчин, пару ей подобрать труда не составит.
К вечеру следующего дня, я начал собираться на охоту. Одел свою выстиранную и залатанную одежду, взял меч и арбалет. Вложив из сумки не нужные на охоте вещи, оставил в ней лишь болты и флягу с водой. Когда вышел во двор, то увидел дожидающихся меня Харима и Сурхата.
— Я спросить вот хотел, — начал разговор Харим, — не опасно ли будет с вами идти господин маг?
— А чего опасного? — спросил я. — Я же не собираюсь никого посылать демона из норы за хвост вытаскивать. Мне нужен проводник, а не помощник в бою с демоном.
— Тогда с вами Сурхат пойдёт, — сказал Харим. — Он ходит быстро и округу хорошо знает.
— Сурхат, так Сурхат.
— Только вы уж господин маг не давайте ему воли, — попросил Харим. — А то он и сам на демона бросится.
— Сурхат, — посмотрел я на парня. — Давай договоримся сразу, ты выполняешь все мои указания, без самовольства. Если тебя что — то не устраивает, то оставайся дома. А если сунешься вперёд меня к демону, то он тебе может вреда и не причинит, а вот я обещаю, что переломаю тебе ноги заклинанием.
— За что господин маг? — спросил Сурхат.
— За то, что охоту мне испортишь, — процедил я сквозь зубы. — Ты что же думал, что славу добудешь демона убив, а я у тебя помощником буду? Не слишком ли много чести для крестьянина?
— Я понял господин маг, — сник парень. — Мне нельзя соваться к демону потому, что это ваша охота.
— Молодец, соображаешь, — улыбнулся я и перевёл дух. Похоже, удалось убедить паренька не соваться вперёд меня. А то не хватало ещё за желающего произвести своей удалью впечатление на девушку остолопа беспокоиться.
— Собрались уже? — спросил Паким, подходя к нам со своим семейством.
— Да, уже выходим, — ответил я.
— Ах, это так опасно, — волнуясь, прикрыла Фелия глаза. — Я так беспокоюсь…
— Ничего страшного, — успокоил я девушку. — Я быстро разберусь с демоном и в вашем саду воцарит спокойствие.
Подтолкнув смотревшего на Фелию Сурхата, я направился к воротам. Споткнувшись на первом шаге, паренёк выбежал со двора вперёд меня. Пристроившись позади показывающего дорогу Сурхата, я отправился на охоту.
****
— Он совсем не обращает на меня внимания, — зло сказала Фелия, когда парни вышли за ворота. — Словно я не девушка, а кукла говорящая.
— Опасается, видать, что придётся на тебе жениться, — предположила Тафия. — Ну да ничего, сегодня мы ему зелья в вино добавим, и не сможет он перед такой красавицей устоять. Проявит он свои чувства. И смотри тогда, не оплошай, воли ему не давай, но вид делай, что не прочь с ним поразвлечься. Пусть думает, что ты вот — вот решишься ему отдаться.
Пусть думает, что ты вот — вот решишься ему отдаться. Всего — то ещё на пару — тройку дней его здесь задержать надо.
— А он ничего не заподозрит? — спросил Паким.
— Нет, — ответила Тафия. — Нет таких мальчишек, которые могут хоть чутку соображать, когда их похоть одолевает. Будь это мужчина в возрасте, он мог бы неладное заподозрить, а мальчишка…
— Тогда, тогда я его заведу, а через три дня вытру об него ноги, — решила Фелия. — Отомщу ему за пренебрежение.
— Да что хочешь с ним, потом делай, — махнула рукой Тафия. — Главное на три дня его задержи.
Фелия ушла, а Паким с женой ещё немного постояли у ворот и вернулись в дом. Не успели они устроиться за столом, как в гостиную ворвался Тиррах.
— Вот, господин Паким, — поклонился он хозяину и положил на стол листок, — привёз я ответ от вашего брата.
— Молодец Тиррах, — похвалил его Паким. — Иди на кухню, скажи, я приказал тебя покормить с дороги.
— Да скажи, чтоб вина тебе доброго налили, — добавила Тафия.
— Спасибо, — поблагодарил их слуга и умчался на кухню.
Паким схватил сложенный вчетверо листок, и развернув его, прочёл послание.
— Ну, чего он пишет? — поторопила Пакима жена.
— Палам возле Дерлина промышляет, — ответил Паким. — На новой дороге. Пишет, что за два дня доберётся до нас и устроит засаду на развилке дорог. Просит, чтоб не упустили мы мальчишку, пока он до места доберётся.
— Видать не важно у него дела идут, что он так за наше предложение ухватился, — сказала Тафия.
— Похоже на то, — согласился Паким.