Пустоши демонов

— Д — дарг. — Облегчённо выдохнул я и расслабленно замер, пытаясь унять, бешено колотящееся сердце.

— Дарт, Дарт, как ты? — Прикоснулась ко мне обеспокоенная девушка.

— Уже нормально. — Ответил я, увидев, что демон исчез, а вместо него появилась Дария.

— Что произошло. — Спросила Дария. — Я тебя просто разбудила, а ты, открыв глаза, на миг остолбенел от ужаса.

— Проклятое заклинание действует. — Ответил я. — Открываю глаза, а надо мной ужасный демон склонился. Чуть не умер от страха. Если так всегда просыпаться, то лучше повеситься.

— Да уж. — Пробормотал Улис. — Если такие кошмары спросонья будут мерещиться, то и просыпаться не захочется.

Дария напоила меня подобием бульона, какой — то вываркой из мяса. Немного утолив голод, я прикрыл глаза.

Проклятье, с такими кошмарами я или от страха помру или с ума сойду. Только один привидевшийся спросонья демон, едва в могилу меня не загнал. А что дальше будет? Дарг… Добраться до Гармина с такими кошмарами будет нелегко. Если вообще возможно. Страхов у меня столько, что десяток человек в могилу загнать хватит.

Проклятая статуя, это всё из — за неё. Раздолбать бы её, чтоб и пыли не осталось. Только сил нет, чтоб заняться этим. И так охотникам меня тащить придётся. Не до статуи сейчас. Мне бы хоть чутку сил, чтоб обузой не быть.

Дней пять — шесть покоя и хорошего питания и я смог бы заклинанием воспользоваться. Э — х — х, нет у меня и суток в запасе. Хотя бы за реку перебраться надо. Не протянуть шесть дней под носом у демонов. Вон они на улице лютуют, уже и меж собой сцепились, добычу делят.

Размышляя, я незаметно уснул. Ранним утром проснулся сам и осторожно открыл глаза, опасаясь увидеть ещё какой нибудь поганый морок.

— Слава богам, нет никаких демонов. — Облегчённо вздохнул я и тут же изумлённо расширил глаза. В комнате не было не только демонов. Вообще никого не было. Приподняв голову, я осмотрелся. Никого.

— Дария. — Позвал я.

И не дождался ответа. Неужели они оставили меня одного? Мелькнула у меня мысль. Мешков нет, костёр погас… Да и светло уже на улице, а собирались ранним утром выйти. Неужели, как и Торвин оставили меня одного? Мрачные мысли лезли в голову одна за другой. Ведь не выбраться мне одному отсюда.

Я осторожно приподнялся, и опираясь на не так сильно пострадавшую правую руку сел. Меня ухватило что — то невидимое с двух сторон и удержало на месте. Я замер от неожиданности. Вокруг нет ничего, и всё же меня что — то цепко держит. Я воспользовался истинным зрением и увидел, что меня держат два человека.

— Дарт, что с тобой опять такое? — Спросила придерживающая меня за правую руку девушка. — Дарт?

— Всё в порядке. — Ответил я, едва увидел, что охотники так и сидят в комнате. — Заклинание продолжает действовать.

— Это плохо. — Сказал Гилим, стоящий возле меня.

— Ложись Дарт, рано тебе вставать. — Сказала Дария.

— Ничего не рано. — Сказал я. — Сегодня мне гораздо лучше. Может даже идти сам смогу.

— Пусть проверит, сможет ли держаться на ногах. — Сказал Карой дочери.

— Хорошо. — Сказала девушка. — Поднимайся, но я буду тебя держать, чтоб ты не упал.

Я начал осторожно вставать. Слабость, конечно, была, да и боль никуда не делась, однако встать мне удалось. Только сделав один шаг, я понял, что пройти смогу не больше сотни ярдов. И всё сотню ярдов буду выть от боли. Сильно, похоже, вчера мне демон ногу повредил.

— Ложись назад. — Велел Карой, расслышавший мой стон.

— Убедился теперь, что сам передвигаться не сможешь? — Спросила Дария, помогая мне опуститься на пол.

— Когда же уберутся эти твари. — С тоской сказал Улис, выглянув в окно.

— А что там? — Спросил я.

— Четверо торгов прямо на мостовой спать завалились. — Ответил Гилим. — Было ещё несколько скартов, но они по утру убрались в лес. А эти не хотят уходить.

— Из — за них не сможем отсюда выбраться. — Сказал Улис.

— Четыре торга? — Задумался я. — Они быстрые… Может пристрелить их, пока они спят?

— Есть такой план. — Кивнул Карой. — Ждали, когда светлей станет, чтоб не промахнуться.

— Убить надо их с первых выстрелов. — Сказал Вард. — Когда они поднимутся, попасть в них трудно будет.

— Далековато до них. — Выглянул в окно Стэн. — Может всё — таки не будем с ними связываться и потихоньку уйдём?

— А потом по лесу от них удирать? Нет уж, надо сразу с ними разобраться. — Сказал Вард.

— Далеко до них. — Повторил Стэн. — Вы уверены, что болты их убьют?

— В этом не уверены. — Сказал Карой. — А в том, что в лесу нам с ними не справиться уверены.

— У меня есть болты как раз для такого случая. — Сказал я. — Даже если на излёте они в демонов ударятся, убьют их.

— А вот это отлично. — Обрадовался Вард. — Вот и разрешились наши сомнения.

Зарядив арбалеты найденными в моей сумке болтами дварфов, охотники встали у окон. Разобравшись, кто в какого демона будет стрелять, Карой, Гилим, Вард и Стэн прицелились. Стоящие позади Улис и Рашид приготовили на случай промаха свои арбалеты.

— На счёт три стреляем. — Сказал Карой.

— Раз, два, три. — И четыре громких щелчка слились в один. Вард и Стэн отскочили от окна, давая место Улису и Рашиду. Метнувшись к окну, охотники покрутили арбалетами, выцеливая живых торгов. Чуть погодя Улис опустил арбалет и облегчённо вздохнул.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147