Буквально влетев на постоялый двор, я отыскал мастера Лира и забрал свой ключ от комнаты. Войдя в сою комнату, я с удовлетворением отметил, что моя вычищенная и починенная одежда лежит на кровати. Я бросил мешок в угол комнаты и открыл ставни. Взяв чистую одежду, я сразу же отправился в купальню, где провёл не менее часа, отмывая и отскребая грязь. А как приятно было надеть чистую одежду… Дарг, как всё — таки приятны такие вот мелочи жизни…
Насвистывая песенку, я вышел из купальни. Грязную одежду сплавил служанке, печально вздохнувшей, при виде такой грязищи. Войдя в комнату, я убрал кинжал под кровать, меч положил на стол, и активировав защитный амулет, лёг на кровать.
Удачно. Всё удачно вышло. Поход, правда, опасный был и я едва не погиб, но всё прошло удачно. Конечно, и врагу не пожелаешь на своей шкуре переживать то, что я пережил, но этот поход меня многому научил. Очень многому. И добыча очень хороша. За одни только книги по магии можно было немного пострадать. Руна мне тоже пригодилась бы, жаль, что её пришлось продать. Ну, ничего, будет и у меня подобное чудо.
К тому же я себе амулет с защитным заклинанием второго круга купил. Вот уж стоящая вещь. Жаль, не решился его перед походом приобрести, посчитал, что и защитного заклинания третьего круга хватит. А он вон как обернулось… Зато теперь мне только встречи с магом стоит опасаться. Ну, ещё и с Мэри… Она явно вооружена будет очень хорошо, может и найдёт что — то, что преодолеет мою защиту. Х — м — м. Может попробовать, как — то уладить с ней возникшее недоразумение? Письмо ей написать к примеру? Объяснить, что я не соображал ничего, когда клятву придумывал, что не имел я ввиду никаких постельных обязательств. Извиниться. А то при встрече она врядли меня выслушает. А так глядишь задумается. К тому же можно написать ей, что я на долю от портала не претендую, пусть ей достанется в качестве компенсации. А то даже если она меня за клятву простит, то уж за золото точно прикончит. За такую кучу золота и любимых родственников убивают, не то, что чужого человека. И написать, что о портале я не проболтаюсь, пусть не беспокоится. Хорошая мысль. Хватит уже бегать от неприятностей, а то их столько накопится, что не расхлебаешься. Опаску, конечно, иметь надо, но бояться врагов нечего.
Кстати, надо будет с отрядом Торвина разобраться. Чего бы это мне с города уезжать, опасаясь каких — то мелких негодяев? Пусть сами убираются. Надо Кароя попросить, чтоб подсказал к кому обратиться, чтоб их разыскать. Несколько монет, чтоб разобраться с этой проблемой не жалко…
А поход, несмотря на все сложности удачный вышел. Ведь никто не погиб, а это самое главное. Никакая добыча гибель людей не окупит. Хоть охотники и рисковый народ, а всё же гибнуть из — за золота не стоит. И вообще, если ещё когда — нибудь соберусь в поход, подготовлюсь получше, амулетов защитных на весь отряд куплю, вооружу всех… Отличная идея. Можно создать небольшой, но хорошо защищённый отряд. Денег у меня на создание подобного отряда хватит, так почему не воплотить такую идею. К тому же достаточно будет трёх — четырёх человек для создания отряда. И можно будет у других отрядов выкупать за десятую долю сведения о местах, куда они опасаются сунуться.
И можно будет у других отрядов выкупать за десятую долю сведения о местах, куда они опасаются сунуться. Просто — то бродить по пустошам, надеясь на удачу, не самый удачный вариант.
Отличная задумка. Нужно будет обдумать её. Всё одно в ближайшее время я в пустоши не сунусь. Декад пять — шесть отдохну, а там видно будет. Сейчас нам надо в столицу съездить, кинжал попробовать продать. Может и вправду в столице нам за него пару тысяч отвалят…
* * *
Гармин.
Таверна «Ринин».
— Хватит спать! — Ворвавшись в комнату, выкрикнула Вилена.
— Чего орёшь? — Спросила Кира, сонно хлопая глазами.
Вилена уселась на край кровати, посмотрев на недовольную Киру, рассмеялась: — Дарт объявился!
— Да ты что! — Кира аж подскочила на кровати, услышав такую новость.
— Только что сведения от одного из служащих денежного дома поступили. — Сказала сияющая Вилена. — Два часа назад, он опознал в одном из клиентов человека, который подходит под описание.
— Собираемся. — Велела Кира. — Даже если он покинул город далеко не ушёл.
— В городе он. — Сказала Вилена. — Служащий сказал, что он с отрядом охотников приходил, да и сам, похоже, только из похода вернулся.
— Значит, он в пустошах промышлял. — Пробормотала Кира. — Поэтому никто из наших осведомителей его найти не мог.
— А раз он охотник, то никуда он в ближайшее время не денется. — Сказала Вилена.
— Это верно. — Согласилась Кира. — Тем более если они только сегодня из похода вернулись. Вечером они в «Королевском поросёнке» возвращение праздновать будут.
— Без этого никак. — Сказала Вилена. — Традиция.
— Нам эта традиция только на руку. — Сказала Кира. — Он там напьётся до такого состояния, что никаких хлопот его поимка не составит.
— А я сомневалась, что мы его встретим. — Призналась Вилена. — Думала, что он убрался отсюда и больше не вернётся.
— Зря. — Сказала Кира. — Мэри видать его обнадёжила, что в Гармине ему опасаться нечего, вот и обитает он здесь.