— И., и что же творится в городе? — Кровь постепенно отливала от щек волшебницы.
— Что, что… будто сама не знаешь… — проворчал гном. — Погромы там, вот что! — со внезапной яростью рявкнул он. — Погромы! Всех, кого подозревают, тащат в храмовые темницы. Пока еще народ разошелся не слишком сильно, но если этому не помешать… — Он выразительно взглянул на Эльтару.
— Помешать? — простонала та. — Но как? Мы же не можем перебить весь город!
— Но… быть может., вразумить лишившихся рассудка? Это ж чушь, будто Орда «наслана за грехи»! Не верю я в такое! — возмутился гном
— Боюсь, что вразумить весь Гален в то время, как целая армия жрецов последовательно сводит его с ума… — Эльтара с сомнением покачала головой — Но как же это началось? Ведь еще вчера все было спокойно!
— То?то и оно, что вчера, — гном скрипнул зубами, — а сегодня город весь обезумел, говорю тебе! Арр?га?храбадар!
— Ну и выражения у тебя, — невозмутимо отозвалась Эльтара.
.. — Эльтара с сомнением покачала головой — Но как же это началось? Ведь еще вчера все было спокойно!
— То?то и оно, что вчера, — гном скрипнул зубами, — а сегодня город весь обезумел, говорю тебе! Арр?га?храбадар!
— Ну и выражения у тебя, — невозмутимо отозвалась Эльтара. — Смотри не брякни в приличном обществе!
— Ладно, ладно, что будем делать?то? — торопил волшебницу гном. — Спасать людей ведь надо! Трав?ниц, костоправов… колдунов из тех, что погоду заклинают…?, или рыбу морякам в сети гонят… или просто тех, у кого талант… Неужто смотреть станем?
— А как же Хисс? — в упор спросила Эльтара. — Суета и замятия — для него подарка лучше не придумаешь. Он как про это услышит, сразу же попытается проскользнуть в порт!
— Хисс, да… — Гном скривился, как от оскомины.
— Или — или. — Эльтара тяжело поднялась, ступая, точно древняя старуха. — Или мы охотимся за Хиссом, или спасаем людей в Галене. Что ты выберешь, гном?
— Р?родгар! Почему обязательно выбирать?! Неужто ты не справишься с Хиссом в одиночку?
— Закрой плотнее дверь, Двалин. Закрой, закрой. Я не хочу налагать никаких заклятий на эту комнату, иначе жрецы отыщут нас в два счета. Так вот, слушай. Ты знаешь, откуда я. Больше об этом не должен знать никто, иначе погубишь и себя, и меня, и мою любвеобильную сестренку. Если я попытаюсь взять Хисса каким?то дальнодействующим заклятьем, меня тотчас же опознают те, кто уже давно охотится за тайной — что там, за… ну ты сам знаешь за чем. А Первая Заповедь моей родины гласит…
— «Разгласивший путь в Эльфран подлежит смерти», — угрюмо процитировал гном. Эльтара изумленно подняла брови.
— Ты знаешь?… Откуда?…
— Твоя сестра. Она была… гм… очень словоохотлива.
— Понятно… Тогда ты сам все знаешь.
— Но, Эльтара, послушай! Да кому он нужен, этот путь в ваш Эльфран?! Всех излишне любознательных давно упокоил Погибельный Лес! Вон весь берег завален черепами!
— Есть, есть такие, и немало, уверяю тебя. Черные колдуны, кому мы не даем безнаказанно творить зло. Маги острова Брандей — слыхал о таких?
— Бр?р?р… — Двалин выразительно поежился. — Эдакая?то мерзость!
— Вот именно. Мерзость. И притом очень могущественная. Не знаю, почему Новые Боги не расправились с ними, но это сейчас и не важно. Однако, клянусь кровью Звезд, что течет в моих жилах, брандейские маги отдали бы любые сокровища за то, чтобы знать, где лежит Эльфран. Могущественные заклятья Вечного Короля охраняют нашу землю, но…
— Короче, ты отказываешься? — в упор спросил Двалин. — Тогда посмотри в окно, Прекраснейшая!
Последнее слово он произнес с нескрываемой иронией.
Из?за открытого по летнему времени окна донесся
полный ужаса вопль, тотчас же потонувший в глухом гуле толпы.
— Ого! — Двалин одним движением выхватил из?за пояса секиру. — Кажется, они уже добрались и сюда. Смотри же, во имя Родгара!
Гном весь трясся от ярости. Таким Эльтара видела его один?единственный раз, когда эта самая секира едва не раскроила ей голову. Волшебница шагнула к окну.
Мирная торговая улица, обычно полная деловито снующего люда, теперь была пуста. Все до единой лавки закрыты, тяжелые ставни заперты, словно во время морового поветрия. И по самой середине этой улицы сломя голову мчался человек в обычном для травников коричневатом плаще, наброшенном прямо на нижнее белье.
А следом за ним вприпрыжку, размахивая руками, бежало десятка два преследователей. Кое у кого из них Двалин заметил дубины, ухваты и разный домашний скарб. На вид все они казались обычными галенскими обывателями, только потерявшими рассудок от страха.
..
Убегавшему не повезло. Он споткнулся обо что?то, и в следующее мгновение толпа накрыла его. Слышны были только вопли несчастного, хряск ударов, да изредка можно было разобрать нечто вроде:
— Га?ад!… Из?за них!… Орду наводил!… Младенцев крал!…
— Стойте! — прогремел внезапно чей?то голос. Из?за угла появился патруль — целый десяток храмовых воинов в полном вооружении. — Стойте! Этот проклятый колдун не должен умереть так легко! Давайте его сюда! Он закончит свой путь на костре!
Люди нехотя начали расступаться. Несчастный травник остался лежать на брусчатке, скорчившись, поджав колени к груди и обхватив руками голову. Двое храмовников рывком подняли его и потащили прочь, ноги бедняги волочились по мостовой. Толпа проводила его дружным улюлюканьем.