— Однако, сир, вы могли бы мне рассказать о позабытом. О моем детстве и моих родителях, о местах, где я вырос и жил, и о том, что мне удалось свершить за время первой жизни. — Он сделал паузу и добавил: — На мой взгляд, услышанная история ничем не хуже запечатленной в памяти.
— Я не посвящен в детали вашего прошлого, — сухо откликнулся Джаннах. — Поймите, Дарт, системный корабль — тот самый ираз, который доставил ваше тело, — всего лишь сканирует планету, чтобы найти подходящую личность. Сканирует с помощью… ммм… психотронного резонатора, если можно так его назвать. Это весьма эффективное и простое устройство; оно позволяет уловить спектр нужных нам эмоций, навыков и качеств — только это, и ничего более. Конечно, поиск не ограничивается резонатором… конечно, мы кое-что знаем о Земле, мы привозили оттуда животных, видеозаписи, копии статуй и картин, но ваша эпоха и ваша культура — капля в потоке других культур и эпох. И если быть честным, ни капля, ни сам поток нас не слишком интересуют… Зато интересны вы — в той мере, в какой способны оказать нам помощь.
Дарт усмехнулся.
— Если я столь важная персона и если ваши корабли бывают на Земле, то разве трудно разобраться с моим прошлым?
— Как? Расспрашивать ваших друзей и врагов? Рыться в архивах? Производить раскопки старых пергаментов?
— Но разве это сложнее, чем увезти меня с Земли? Забрать мое тело на глазах солдат? Сотен офицеров и солдат! Кажется, там были даже посланцы короля…
— И, несмотря на это, забрать вас было не очень сложно. В тот миг ваши солдаты как бы уснули… да, уснули на очень краткое мгновение и, не заметив ничего, проснулись. Труп генерала лежал на земле — однако не ваш, мой дорогой, а искусная копия. Вы уже находились в трокаре, на пути к системному кораблю… Собственно, вот и все, — глаза Джаннаха, утратив пронзительный блеск, стали задумчивыми. — Что же касается расспросов и раскопок, то тут необходима интеграция в ваше общество, что не по силам иразу. Мы, разумеется, можем создать устройство, внешне похожее на человека, но настоящих людей, — он подчеркнул слово «настоящих», — ему не обмануть.
— Почему же, сир?
— Потому, что иразам не знакомы чувства печали и надежды, сомнения и страха, сочувствия и гнева; они не ведают, что такое горе и радость, обман и хитрость, гордость и честь, любовь и ненависть; они, наконец, не умеют смеяться. Поверьте, друг мой, не так уж сложно отличить ираза от человека!
— Тогда вы могли бы сами… — неуверенно произнес Дарт, — могли бы оказать мне благодеяние… Я понимаю, что прошу о многом… наверное, я слишком дерзок… но все, сир… Вы ведь сказали, что посещаете Землю ради животных и статуй… трудно ли что-то узнать о вашем покорном слуге? Так, между делом, из чистого любопытства, которого вы, я полагаю, не лишены?
Джаннах помрачнел.
Поверьте, друг мой, не так уж сложно отличить ираза от человека!
— Тогда вы могли бы сами… — неуверенно произнес Дарт, — могли бы оказать мне благодеяние… Я понимаю, что прошу о многом… наверное, я слишком дерзок… но все, сир… Вы ведь сказали, что посещаете Землю ради животных и статуй… трудно ли что-то узнать о вашем покорном слуге? Так, между делом, из чистого любопытства, которого вы, я полагаю, не лишены?
Джаннах помрачнел. Дарту, еще не привыкшему к выразительной мимике метаморфов, эта мрачность показалась страшной: так освещенный утренним солнцем гордый утес ночью становится черным призраком.
— Простите, я выразился неточно и ввел вас в заблуждение. Я сказал, что мы привозили животных, но это значит, что их привозили иразы, и никто иной. Люди Анхаба не летают в космос, и мы, Ищущие, не исключение… к тому же нас немного. Летать — это ваша задача.
Трокар снизился. Теперь внизу, на расстоянии четверти лье от округлого днища, простиралась пустыня — россыпь драгоценных сокровищ, блиставших на солнце то ало-розовым, то снежно-белым, то серо-зеленым и золотистым. Посреди этого царства песков, камней и солнечного света высилось нечто похожее на гору — гранитный исполин с обрывистыми склонами, со множеством остроконечных пиков, с террасами, галереями и водопадами, повисшими на головокружительной высоте, с темными ртами пещер и спиралями лестниц. Город, а не дворец! Чудный город, не окруженный стенами, не разбросанный тысячей домов и башен, а устремленный ввысь, то ли сложенный из камня, то ли вырубленный в нем.
— Камм`алод`наора… эпоха Раннего Плодоношения… — растягивая слова, с долгой печальной улыбкой произнес Джаннах. — Некогда — храм ориндо, наших древних мудрецов, а ныне — пристанище гильдии Ищущих.
— Камм`алод`наора… — повторил Дарт и тихо прошептал: — Сказочный Камелот среди эльфийских полей…
— Вижу, вам понравилось, — Джаннах снова улыбнулся. — Если хотите, можете здесь поселиться — верхние ярусы обитаемы. Под ними — помещения для ученых занятий, залы встреч и то, что у вас называют библиотекой. Есть узел услуг — связь, питание, транспорт… впрочем, это заботы вашего ираза. В самом низу, в скальном основании — лаборатории и школа. Скорее даже университет.
— Мне предстоит честь там обучаться?
— Нет, мой дорогой. Каждый балар сам обучает своего разведчика, а ваш балар — я. К тому же университет не для людей… В нем программируют и учат иразов, которые рождаются в лабораториях. Вы тоже этим займетесь — не программированием, конечно, а обучением. Постарайтесь, чтобы ваш помощник походил на вас. Тогда мы станем прекрасным сыгранным квартетом.