Прыжок Феникса

— Штурман — вперед!

— Есть, атаман!

— Абордажной команде приготовиться!

— Уже давно готовы! — радостно ответил новый командир абордажников.

— Тогда вперед! Распотрошите их!

— Сделаем, атаман, в лучшем виде!

Три минуты спустя от «Крамера» отошли два шаттла и взяли курс на «купца», который начал маневрировать и даже отстреливаться. Но пилоты шаттлов были мастерами? и спустя несколько минут сначала один, а потом второй шаттл прилепились к борту торгового судна.

Но пилоты шаттлов были мастерами? и спустя несколько минут сначала один, а потом второй шаттл прилепились к борту торгового судна.

— Есть! — вскрикнул Морган.

Все складывалось просто отлично.

59

Стрелок, согласно легенде, отстрелялся из рук вон плохо, то есть как типичный торговец, у которого от страха руки трясутся. Потому атакующие довольно быстро сократили дистанцию и пошли на абордаж.

Капитан с лейтенантом, уже облаченные в штурмовую броню, держа в руках увесистые автоматические винтовки «СУ-1X», уже стояли в центральной галерее вместе со своими бойцами, ожидая глухих ударов шаттлов о борт судна.

Наконец прозвучал первый удар.

— Ну что там, где они? — запросил информацию капитан у штурмана.

— Сэр, первый шаттл присосался между третьей и четвертой переборкой… на третьем ярусе.

— Давай, лейтенант…

— Есть, сэр! За мной!

Лейтенант со своей половиной отряда умчался встречать гостей. Когда он скрылся за поворотом, прозвучал второй удар, эхом отдавшийся во всех галереях судна.

— Что со вторым?!

— Одну минуту, сэр… Они прилипли на втором ярусе между пятой и шестой переборкой.

— Понял тебя… Включай глушилку.

— Включена.

— За мной!

И капитан бегом повел своих людей к указанному месту. Здесь уже стоял вибрирующий вой — это пробивал отверстие в корпусе алмазный резак пиратского шаттла. Стенка заискрила, и вскоре показались режущие кромки.

— Всем приготовиться!

Бойцы и без того уже были готовы, заняв предписанные позиции, прикрывшись небольшими щитами.

— Ну вот вы и попались, сволочи… — улыбнувшись, прошептал Рональдо, наблюдая за тем, как упал вырезанный круг и тут же в проем влетели две гранаты.

Громыхнули взрывы. Как и ожидалось, это были свето-шумовые петарды, которые были призваны дезориентировать и напугать обороняющийся экипаж. Но на этот раз пираты столкнулись не с простым экипажем, а контрабордажной командой, которой даже боевые гранаты были нипочем.

Взрывы послужили сигналом не только для пиратов, но и для полицейских бойцов. Завязалась перестрелка. Плотный огонь выкосил первые ряды пиратов в переходном отсеке. Досталось и полицейским, несколько человек повалились на палубу с серьезными ранениями или контуженными от попадания в голову.

Но огневая мощь оказалась не на стороне пиратов. Полицейские контрабордажники, прикрываясь щитами, продвигались вперед и вскоре уже вломились в переходный отсек шаттла и, перешагивая через тела преступников, проникли на сам шаттл, перестреляв всех, кто не бросил оружие и не поднял руки над головой.

— Так-то лучше, ублюдки, — отбрасывая щит со множеством вмятин от пуль, произнес капитан.

Рональдо быстро перебрался в пилотскую кабину, где пилот что-то орал в микрофон.

— Заткнись, — сказал капитан, приставив к голове пилота ствол пистолета. — А то я все стекло твоими мозгами забрызгаю.

— Пон-нял… — ответил пилот, щелкнув тумблером и отключая связь.

— Так-то лучше. Лейтенант… лейтенант, как дела?

— Нормально, сэр. Мы взяли их.

— Потери?

— Двое, сэр…

— И у меня один… Ладно… Радист, — вызвал он капитанский мостик «Серебряника».

— Слушаю, сэр.

— Они что-нибудь передали?

— Не думаю, сэр. По крайней мере, мы ничего не слышали, значит, и пираты ничего не услышали.

— Хорошо. К нам кто-нибудь идет на помощь?

— Да, сэр. Ближайший полицейский катер в часе ходу.

— Отлично. Лейтенант…

— Да, сэр?

— Твой пилот еще жив?

— Конечно, сэр.

— Хорошо. Сидим тридцать минут и отчаливаем, все переговоры будет вести пленник под моим присмотром.

— Есть, сэр.

Под дулом пистолета пилот, пленник капитана, вел переговоры с базовым кораблем, передав, что были неполадки со связью и сейчас все в норме. Что абордаж удачен и на борт уже грузят первые ящики с товаром «купца».

— Молодец, — похвалил пилота капитан. — Глядишь, на суде зачтется тебе твое сотрудничество…

Рональдо рассмеялся, увидев злобный взгляд пилота шаттла.

— Отлично… — перевел дух Морган. А то пират забеспокоился, когда услышал шум и треск в эфире. Но вроде бы все было отлично.

— Атаман, копы на горизонте, — через какое-то время показал на радар Грыжа.

— Понял. Эй, закругляйтесь там, федьки скоро будут здесь.

— Уже отчаливаем, атаман.

— Хорошо.

И действительно, через минуту оба шаттла отстыковались от выпотрошенного «купца» и направились к «Крамеру». Морган сам решил встретить абордажников и посмотреть груз.

Раздался лязг захватов, а дальше случилось то, чего боится каждый капитан пиратского корабля — на борт словно демоны начали врываться полицейские в темно-синей броне. Они с ходу рассредоточились по судну, раздавая направо и налево удары тяжелыми прикладами «СУ-1X».

— Всем лежать! — закричали они.

Кто-то не внял приказу и попытался оказать сопротивление, но тут же был расстрелян из трех стволов. Больше охотников возражать специальному полицейскому отряду не нашлось.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101