Прыжок Феникса

Очнулся капитан в какой-то комнате, где приятно пахло духами и за ширмой кто-то возился. Все болело. Даже вздох сделать, и то было тяжело.

— Ох-х… док, это ты?..

— Нет…

Феникс с трудом разлепил глаза пошире, и пространство вокруг обозначилось четче.

— Ты?!!

— Я…

Перед ним стояла та самая атаманша в нижнем белье. Старк вспомнил, что полезшие в драку были именно ее людьми.

— За что? Я же извинился… — выдохнул Феникс, почувствовав, что хоть зубы целы, чему он несказанно обрадовался.

— Так-то оно так, но в моем случае извинениями обойтись было нельзя.

— Почему?

— Меня просто не поняли бы мои люди…

— А то, что я сейчас с тобой, это они поймут?

— Конечно. Ты выстоял против самого Зеро — моего командира абордажной команды, а значит, достоин оказаться в моей постели.

— Так ты капитанша?! И на меня напали не из-за того, что кто-то приревновал, а ты послала их избить меня сама?!!

— Ну да.

— Обалдеть… тогда я все понял… Поддерживаешь власть жесткой рукой и никому не даешь спуску.

— Именно так.

— А почему тогда Зеро терпит над собой женщину, а не возьмет капитанство себе? Ведь согласно традиции все достается сильнейшему, и вряд ли ты сможешь продержаться против него.

— Потому что он по-своему умный человек и понимает, что ему не хватит способностей управлять кораблем, не говоря уже о трех, и своим постом он вполне доволен.

«Три корабля!» — чуть не воскликнул Феникс. Это было что-то.

— Ну ладно… ты меня отделала, показала свою твердость и все такое, но зачем было тащить к себе в комнату?

— Ну… я все-таки женщина… Где-то в глубине души я чувствую свою вину и хочу ее искупить…

— Как тебя хоть зовут-то?

— Марго.

— А меня…

— Я знаю…

«Долго же я провалялся», — подумал Феникс, после того как капитанша щелкнула пальцами и тут же погас свет. Комнату и саму Марго, сбросившую с себя последнюю одежду, сквозь зашторенные окна слабо освещали огни наружной рекламы, перемигивающиеся разноцветными лампочками.

Комнату и саму Марго, сбросившую с себя последнюю одежду, сквозь зашторенные окна слабо освещали огни наружной рекламы, перемигивающиеся разноцветными лампочками. А значит, уже была ночь, хотя в город они вошли ранним утром.

49

Феникс вышел из покоев Марго, когда та еще не проснулась или делала вид, что спит. Гостеприимством он решил не злоупотреблять.

— Док…

— Да, сэр?

— Почему я оказался у нее? Вы что, отбить меня не могли?

— Отнюдь, сэр, — улыбнулся Жульен. — Просто моя помощь была бы менее эффективной. Такие повреждения лучше лечатся позитивными эмоциями. Вы ведь их получили, сэр?

— Получил, — вынужден был признаться Стар.

— И как себя чувствуете?

— В норме…

— Ну вот видите.

— Ладно уж…

В течение следующей недели команда занималась только кораблем. Старину «Кокроша» переделывали под пиратский катер. Колун расщедрился на дополнительные пушки и даже небольшую систему противоракетной обороны. Впрочем, такая щедрость была в его собственных интересах, так как, потеряй он «Кокрош», он потеряет больше, чем вложит в оснащение.

На следующий день после начала работ на площадке появился Чесоточник.

— Привет, Чес, — поприветствовал его Феникс. — Я, признаться, думал, что уже не увижу тебя.

— Я тоже так думал… — буркнул он, разглядывая ангар, где кипела работа. Повсюду летели искры от сварки. Приделывали кассеты противоракет и гнезда для двух дополнительных пушек. Модифицировали правый борт, куда врезался дополнительный переходный шлюз, в котором будет прятаться алмазный резак для проведения абордажа.

— Я вижу, ты хорошо развернулся…

— А у тебя что, все так плохо? — не удержался от подковырки Феникс.

— Да… кому нужны абордажники без оружия и брони, да еще и со своим командиром?..

— Понимаю… конкуренция никому не нужна.

— Вот именно. Я ведь своих человечков по одному в группу отбирал, уже там — в тюрьме.

— Например, мне, — не глядя на Чесоточника, ответил Феникс.

— А точнее, Колуну. Ты ведь теперь на него работаешь, и у него много не заработаешь.

— Мне, Чес, это значит мне, и никому больше.

Чесоточник смерил Старка взглядом. Некоторое время они смотрели в глаза друг другу. Хмыкнув и почесав затылок, Чесоточник отвел взгляд и произнес:

— Я понял, Феникс… Ну так что, возьмешь меня и мою группу?

— Без проблем, Чес. Собственно, на тебя я и рассчитывал, когда нанимался.

— Тогда мы придем завтра утром.

— Приходи. Как раз примерка будет.

Под примеркой Феникс имел в виду подбор для каждого броневых накладок. Их привез в грузовике один из должников или подельников Колуна и, словно металлический лом, с жутким лязгом вывалил на бетон. С оружием он обошелся более аккуратно, но тоже не без небрежности, и ящики поставили неаккуратными столбиками.

Все, особенно броня, было самодельным, изготовленным кустарным способом из отслуживших свой срок противометеоритных пластин, прогоревших в атмосфере.

«Флибустьеры» и пираты Чесоточника стояли над этой грудой с такими выражениями лиц, будто это братская могила недавно погибших боевых товарищей, которые, ко всему прочему не успели раздать карточные долги ныне здравствующим.

— Это же дерьмо! — наконец произнес Чесоточник, и все без исключения подтвердили его правоту.

Старк поднял одну из нагрудных пластин и взвесил ее на руке. Мало того что она была тяжелее и без того нелегкой штатной брони «флибустьеров», оставшейся в запасниках КЕК, так еще и скроена как попало, о чем сказал Чесоточник:

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101