Белая чума

— Забирает старый мяч и уносит его с поля, — сказал Стоунер.

«Я забыл, что он старый футбольный болельщик», — подумал Викомб-Финч.

— Хорошо сказано, — сказал он вслух.

В голосе Бекетта слышалось удивление.

— Блок, однажды сформированный, остается заметно сильным. Он должен быть связан с более мощными химическими связями. О’Нейл идентифицировал повторяющиеся вторичные ДНК-процессы в таких подробных деталях, что имел возможность найти и выбрать из них.

— Вы действительно думаете, что наступаете ему на пятки? — спросил Стоунер.

— Я говорю то, во что верю, — сказал Бекетт и увидел, как Хапп в другом конце комнаты согласно кивнул.

Твердо сжав зубы на черенке трубки, которая уже потухла, Викомб-Финч старался выглядеть глубокомысленно и страстно желал чувствовать себя так же уверенно, как и Бекетт.

Стоунер взглянул на директора, и в его взгляде появилось подозрение.

— Что ты на это все скажешь, Уай?

Викомб-Финч вынул трубку изо рта. Он положил ее в пепельницу чашечкой вниз и глядел на нее, произнося свои слова.

— Мы убеждены, что О’Нейл состыковал две половины определенных участков внутри спирали ДНК-РНК человеческой генной системы.

Группа Билла считает, что могут существовать независимые воспроизводящиеся системы внутри спиральной цепочки, которые формируют эту связь.

— А ты как считаешь? — спросил Стоунер.

Викомб-Финч посмотрел на Стоунера.

— Они могут сделать наиболее обещающий прорыв из всех, достигнутых до сих пор.

— Могут, — сказал Стоунер. — Ты не убежден в этом.

— Я ученый! — запротестовал Викомб-Финч. — Я должен видеть доказательства.

— Тогда почему ты считаешь их подход многообещающим?

— Он делает упор на вирусные ДНК, во-первых. Все мы знаем, что они должны иметь какое-то значение. Кроме того, такой подход делает явные шаги в клеточную систему.

— Мне не видны эти шаги, — сказал Стоунер.

— Главной бумажкой в этом бумажном вихре является блокирование энзимов, — сказал Бекетт.

Стоунер бросил молниеносный взгляд на него, затем на Викомб-Финча. Он отметил этот комментарий, и было ясно, что он повторит его премьер-министру.

— Вирусные ДНК могут быть связаны с бактериальными ДНК прямым процессом, — сказал Викомб-Финч. — Все потомство бактерии будет содержать вирусную ДНК и все сообщения, записанные в этой вирусной ДНК.

— Сообщение, — сказал Стоунер бесцветным голосом.

— Она встречается с участком человеческой цепочки ДНК, который определяет, кто хозяин женского пола, — сказал Викомб-Финч. — Вирусная ДНК, как мы думаем, встраивается в эту клеточную основу и отсоединяется от своего бактериального носителя.

— Сообщение передано, — сказал Бекетт.

— И вы знаете, как это происходит? — спросил Стоунер.

— Теперь мы можем пойти по ее следу, — сказал Бекетт. — Мы начнем предвидеть форму процесса очень быстро.

— Как быстро, черт возьми? — Стоунер пристально смотрел на Бекетта.

Бекетт только пожал плечами.

— Мы работаем над этим так быстро, как только можем.

— Мы твердо уверены в условиях, при которых она воспроизводится, — сказал Викомб-Финч. — Не забывайте, что чума пролиферирует в присутствии антибиотиков.

— Мы впадаем в нетерпение, — сказал Стоунер.

— Как раз сейчас ваше нетерпение удерживает нас от нашей работы, — сказал Бекетт.

Стоунер оттолкнул кресло и поднялся на ноги.

— Может кто-нибудь скажет моему водителю, что я готов ехать?

Викомб-Финч поднял руку и увидел, как заместитель торопливо встал и покинул комнату.

Стоунер повернулся и посмотрел на Викомб-Финча.

— Ты действуешь на меня, как удав на кролика, Уай. Моя бы воля, мы бы взяли и сожгли всех вас. Потом стерилизовали бы территорию и попытались начать все сначала.

— Совершая еще раз все те же ошибки, — сказал Бекетт, обходя стол.

Стоунер перевел свой холодный внимательный взгляд на Бекетта.

— Может быть и нет. Мы можем сделать научное исследование преступлением, которое карается смертной казнью.

Развернувшись, он вышел из комнаты, даже не поглядев на заместителя, который распахнул перед ним дверь.

Бекетт стоял рядом с Викомб-Финчем, глядя, как за Стоунером закрывается дверь.

— Как ты думаешь, что он скажет премьер-министру? — спросил Викомб-Финч.

— Он скажет, что у нас есть новая теория, которая может быть и удачной, но правительство должно подождать, что получится.

— Ты действительно так думаешь? — Директор посмотрел на Бекетта, затем нагнулся над столом и поднял трубку.

— Очень научный подход — подождать, пока не появятся доказательства.

— Очень научный подход — подождать, пока не появятся доказательства.

Викомб-Финч сказал, глядя на свою трубку:

— Скажи мне, Билл, это было то, что вы, ребята, называете «подсыпать снежку»?

— Никоим образом.

Директор поднял глаза и встретился взглядом с Бекеттом.

— Тогда я хотел бы, чтобы ты ставил меня в известность перед тем, как вывалишь такую кучу, как сейчас. Особенно двухсторонние намеки.

— Ты, конечно, не ставишь под сомнение…

— Конечно, нет! Я просто не уверен, поделился бы я этим со Стоуни.

— Оно прошло прямо мимо его ушей.

— Да, я уверен, что в этом ты прав. — Викомб-Финч взглянул на сотрудников, которые медленно покидали комнату, ни один из них не встречался взглядом с директором.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197