Белый Клинок

— Ловко! — восхитился прежний хозяин.- Знал бы — больше запросил! А то ведь сбросил за норов треть цены!

Тилод только усмехнулся.

Хасец Эйрис уже скреб землю тонкими передними лапами. Тилод ударил пятками по животу Тьмы. Та мигом выскочила из загородки. И тут же решила укусить ближайшего конгая. Хлыст Тилода огрел ее по носу и остался тут же, перед глазами, чтобы парда не вздумала повторить попытку. Зато, когда они выбрались на площадь, Тилод дал парде свободу, и Тьма огромными прыжками устремилась по поднимающейся мостовой. Легконогий хасец тут же обошел ее и, взмахивая хвостом, помчался впереди. Парда сердито рыкнула, попыталась догнать, но не преуспела.

Эйрис, приподнявшись на стременах, оглянулась и помахала Тилоду рукой.

— Шестой проулок слева! — крикнул зодчий.

Дом, в котором жила сестра Тилода, был не бедным и не богатым. Обычный дом рыбака, у которого есть двое взрослых сыновей и нет пагубных привычек.

Дом, в котором жила сестра Тилода, был не бедным и не богатым. Обычный дом рыбака, у которого есть двое взрослых сыновей и нет пагубных привычек. Тилод много раз предлагал сестре выстроить для нее что-нибудь получше, но та отказывалась, не желая обижать мужа. Тот, хотя и гордился высоко поднявшимся зятем, никакой помощи от него принимать не хотел. В его роду такое было не принято.

Привязав пардов к столбу ворот, Тилод крикнул:

— Селани! Рон!

Никто не откликнулся.

Тилод позвал еще раз. Снова — молчание.

Из-за деревянной оградки, отделявшей один двор от другого, выглянуло смуглое личико девочки лет шести.

— Их никого нету! — сообщила она.- Зря кричишь!

— А где же они?

— Тетя Селани уехала! — поведала девочка, явно гордясь своей осведомленностью.- А остальные — в море!

— А почему уехала тетя? — мягко спросила Эйрис.

— Ее племянника и брата сца-па-ли, и дядя Рон сказал: ей надо убраться, пока цела! Вот! Я не подслушивала! — тут же заявила она.- Они просто так громко кричали!

— Спасибо, малышка! — сказал зодчий.- Когда мы встретимся еще раз, я подарю тебе бусы!

— Ой, правда? — обрадовалась его собеседница.

Но зодчий был уже в седле. Эйрис поехала за ним. Она встревожилась меньше Тилода, потому что знала: сын ее жив. А значит, они найдут его. Никто и никогда не мог удержать Эйрис-Харрок, когда она устремлялась к цели.

Покосившуюся хижину, прилепившуюся к стене склада на южной окраине порта, трудно было назвать жилищем. Но там, определенно, кто-то обитал.

— Постой снаружи! — Тилод, протянул Эйрис повод своего парда и решительно толкнул скособочившуюся дверь.

Внутри висела застоялая вонь. К запахам немытого тела примешивался кислый аромат скверного вина и дурманной «травки». Трое мужчин играли в кости. На скрип дверных петель они обернулись. Тусклый свет пыльной масляной лампы косо падал на лица игроков. Это был единственный свет в хижине, не считая того, что пробивался сквозь щели между плохо пригнанными досками. Одна из игральных костей, упав, с сухим перестуком покатилась под ноги Тилоду. Зодчий не двигался. Трое за столом сипло дышали.

Наконец один из них прохрипел:

— Что нужно?

Тилод шагнул вперед и неожиданно пнул ногой стол, за которым сидели игроки. Стол с грохотом опрокинулся, придавив одного из мужчин, взвизгнувшего, как крыса.

Двое других одновременно прыгнули на Тилода, но тот даже не удосужился вынуть из ножен меч. Его правый кулак с треском врезался в лоб одного, а левая рука сдавила запястье другого. Нож выпал из разжавшихся пальцев, и Тилод отпустил запястье.

Третий выбрался из-под стола. Но не напал, а, напротив, покряхтывая, согнулся в поклоне.

— Наша вина, господин! — прохрипел он.- Не признали! Кланяйтесь, черви! — рявкнул он.- Это ж сам господин Тилод, славный наш зодчий!

— Ну ты рубишь, хозяин! — пробормотал тот, кого кулак Тилода отшвырнул на кучу тряпья.

— Виноваты, господин! — буркнул второй, подбирая нож.- Не признали!

Тилод развязал кошель и бросил на пол монету.

— Ваше! — сказал он. И, заметив, как алчно блеснули три пары глаз: — А это — мое! — и встряхнул кошель.

— Но, может, и вам кое-что перепадет, если ты, Краб, ответишь на мои вопросы!

— Спрашивай! — заявил обладатель хриплого голоса.- Или не спрашивай! Все твои вопросы я уже знаю! Знаю и кое-какие ответы! Я видел в твоем мешочке что-то желтое!

— Пока ты не наговорил и на медяк! — заметил Тилод.

— Погоди, хозяин! Ну, знаю, ты не обидишь! А больше, чем я, тебе никто не скажет! Клянусь гузном Тура!

— Так говори, разорви тебя демон! — начиная сердиться, потребовал зодчий.

— Когда достойного господина зодчего и его славного сына сцапали какие-то ублюдки, наш добрый начальник Шинон, чья щедрость была равна доблести, призвал меня к себе! Он знал, что на меня можно положиться! — хитрый зырк в сторону зодчего.- «Краб! — сказал мне Шинон.- Какие-то гнусные ублюдки схватили моего друга и его любимого сынка! Только ты, Краб, можешь вызнать, кто это сделал! На тебе, Краб, два, нет, обещаю тебе четыре золотых ''дракона''»…

— Если ты не перестанешь врать,- предупредил Тилод,- вместо денег получишь это!

И показал кулак.

— Я вру? — фальшиво обиделся Краорх.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152