Как научиться врать

— Вот эта, — проговорила она, не мешкая села на стул и стала быстро пролистывать страницу за страницей. Вскоре она приостановилась, перечитала написанное несколько раз и кивнула сама себе. — Все просто. Надо найти шкатулку и заставить того мохнатого товарища ее разбить, читая при этом коротенькое заклинание. И все! Главное — это шкатулка.

— И мы совершенно не представляем, где ее можно найти! — заключил Николай, стоявший у стены, скрестив руки на груди.

— Не надо ее искать, — проговорила спокойно Физра. — Пусть он нам сам покажет, куда ее положил. — Она посмотрела на волшебника.

— Как же он это сделает? — спросил Сковель.

— Мы его выпустим! — почему-то обрадовалась Клио.

— Все просто. Его надо вернуть туда, откуда ты его забрал. Он походит там некоторое время и решит вернуться к своему убежищу. Шкатулка должна быть там. Именно она подпитывает его злобой.

— Для чего? — не поняла Клио. — Он ведь и так достаточно злой.

— Злой, да недостаточно. Сколько он находится в той клетке?

— Ну, где-то полдня, — прикинул Николай.

— И за это время он уже начал успокаиваться. Ведь так? — Все трое слушателей кивнули. — Чтобы оставаться чудовищем, ему надо быть рядом с той шкатулкой. Сковель, возвращай его в лес.

Все снова вернулись в комнату с клеткой. Волшебник немного пожестикулировал, повторно «обернул» Джека в три светящиеся субстанции, и он, как и в прошлый раз, испарился из клетки с легким хлопком.

— Так, теперь нужно за ним присмотреть. Где твой шар? — снова взяла на себя инициативу Физра.

Сковель махнул рукой, призывая всех следовать за собой, и привел их в небольшую комнату без мебели, посреди которой стояла высокая подставка с зеленовато-матовым шаром. Волшебник поводил руками, шар засветился мягким светом. Еще немного, и он стал прекрасно показывать лес, а вместе с ним и спящего на траве Джека.

— Это может затянуться, — сказал Сковель. — Я предлагаю следить за существом по очереди. Сейчас этим займется молодежь, а потом мы ее подменим. — Не говоря больше ни слова, он взял магичку за руку, и они вышли из комнаты.

— И их осталось двое, — подвела итог Клио. — Надо, наверное, парочку стульев сюда принести для удобства просмотра. Как считаешь?

— Сомневаюсь. Видишь, тут совсем ничего нет. Вдруг посторонние предметы создадут помехи? — засомневался Николай. — Я знаешь о чем подумал?

— О чем?

— Как заставить Джека самому разбить шкатулку? Он ведь столько лет жил рядом с ней, может, даже прижимал к себе во сне… Вряд ли он захочет просто так взять и разбить ее!

— Резонно.

— Я знаешь о чем подумал?

— О чем?

— Как заставить Джека самому разбить шкатулку? Он ведь столько лет жил рядом с ней, может, даже прижимал к себе во сне… Вряд ли он захочет просто так взять и разбить ее!

— Резонно. Я бы вот свой плеер ни за что не разбила, расскажи мне кто-то, что он на меня плохо влияет! К тому же Джек плохо понимает человеческую речь. — Если вообще понимает.

Они помолчали, наблюдая за спокойно спящим в лесу существом.

— У меня идея, — немного погодя нарушила тишину Клио.

— Какая?

— По поводу шкатулки. Вот смотри. Я бы ни за что не разбила свой плеер, но, при всей моей любви к музыке, с огромным удовольствием разбила бы магнитофон соседа снизу, где я жила. Причем лучше всего о его же голову. Этот урод мог включить музыку в любое время дня и ночи, будь то одиннадцать вечера или пять утра!

— И что? Ты предлагаешь подсунуть ему вместо шкатулки сундук?

— Ты не понял! — повысила голос Клио. — У каждого есть то, что бы он с превеликим удовольствием разбил на мелкие кусочки! И если у нас подобная замена станет очевидной, то здесь возможно все! Нужно просто попросить наших влюбленных суперлюдей навести на шкатулку морок. Пусть Физра прочтет свое заклинание, и шкатулка как будто превратится в какой-нибудь предмет, который вызывает у Джека желание все крушить!

— Действительно, умный ход, — согласился с ней Николай. — Я об этом не подумал. Только вот во что нам обратить шкатулку? Мы не слишком хорошо его знаем, чтобы угадать, что его больше всего раздражает.

— Вот над этим надо подумать, — сказала Клио и снова уставилась на шар.

В комнате установилась тишина.

— Есть идея, — на этот раз первым нарушил молчание Николай.

— Да?

— Помнишь, ты заставила чудовище бесноваться в клетке и вопить?

— Помню, я ему тогда его внешность показывала.

— Ну и… — попытался подсказать король.

— Ну и… Что? — недоуменно спросила Клио.

— Что вывело его из себя?

— Его внешний вид… Зеркало! — догадалась она. — Нужно превратить шкатулку якобы в зеркало!

— Кажется, он проснулся, — вместо ответа сказал Николай. Клио снова посмотрела на шар.

— С чего ты взял? Он даже не пошевелился!

— Зато пошевелилось его окружение. Две птицы, сидевшие неподалеку, улетели. Какая-то серая зверушка, копошившаяся неподалеку в траве, умчалась. А, вот и он сам начал шевелиться!

И действительно, Джек начал ворочаться, а потом и вовсе сел. Осмотрелся вокруг, почесал в затылке, встал и куда-то направился. Шел он, не выбирая дороги, ломая ветки и топча все, что попадалось на пути.

— Позовем волшебника? — спросила Клио.

— Да и Физру тоже. Им надо сообразить, куда он идет, и предпринять какие-то шаги по изменению шкатулки. Если, конечно, она там…

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107