Маг, ни слова не говоря, развернулся, всколыхнув свой широкий плащ, и направился к выходу.
— И… — снова заговорила Клио, и Маркел замер на месте, не поворачиваясь, — если тебя не затруднит, я бы хотела небольшой диванчик — не стоять же мне на ногах все три часа! — и поставить его хотелось бы у окна в том шестиугольном зале, где состоялась наша первая встреча.
— По всему чувствовалось, что женишок сильно напрягся, что было заметно по его лицу, когда он все-таки повернулся. — Ну и, чтобы не помереть с голоду, каких-нибудь туда же фруктов, — как ни в чем не бывало продолжила Клио. — Буду лопать плоды и смотреть на свои будущие владения, строить планы там всякие…
Полмира для меня,
Полмира для тебя,
А это целый мир… —
снова пропела она и растянула губы в завлекательной улыбочке, подумав про себя, что если разговор с магом затянется, то у нее начнут появляться мимические морщины от этих бесконечных улыбок.
Слова про фрукты подействовали мгновенно — Маркел как будто успокоился.
— Хорошо, тебя туда проводят. — Он даже соизволил уточнить: — Каких ты хочешь фруктов?
— Ну там, виноград, персики, абрикосы… Арбуз, если найдешь…
Маг кивнул и вышел за дверь. Через мгновение появился маленький человечек и, безостановочно кланяясь, проводил Клио в знакомый зал. Диван стоял уже там, где она пожелала, — он был небольшой, кожаный, с мягкими удобными подлокотниками и подушками. Прямо перед диваном стоял маленький резной столик, на котором располагалось изящное блюдо с различными фруктами, преимущественно теми, что были перечислены. В общем, все для комфортабельного отдыха в ожидании свадьбы.
— Неплохо, — сказала Клио, поражаясь такой оперативности. Если бы все так работали…
Шестое чувство подсказало ей, что в зал вошел Маркел. Не показывая виду, Клио спокойно растянулась на диване и, придирчиво осмотрев вазу с фруктами, отщипнула ягодку от кисти винограда.
— Тебя все устраивает? — раздался позади его голос. Голос, подумала Клио, даже приятный, если не брать в расчет обстоятельства…
— Более чем, — проговорила она в ответ, развернулась и подарила ему самую свою ослепительную улыбку, затем положила в рот виноградину и, перекатив ее за щеку, спросила: — А это дерево, к которому ты советовал мне не подходить, ничего мне не сделает? Оно ядом не стреляет? — Клио изобразила на лице озабоченность.
— Нет. Просто не подходи к нему.
— Ага. С нетерпением жду нашей свадьбы.
Маркел отвесил едва заметный поклон и вышел из зала. Клио тут же выплюнула ягоду на блюдо, переведя дыхание. Ей так хотелось ее съесть! Но она обещала Николаю и Мурзику, что не позволит себе подобной вольности. Клио полежала еще немного на всякий случай, затем вскочила и кинулась к волшебному дереву. Вытащив из рукава приготовленный мешок, она стала быстро рвать яблоки, стараясь не обращать внимания на их теплоту и всякие другие странности, которые ее пугали.
Когда «урожай» был собран, Клио, пыхтя, взвалила мешок на спину и осторожно подошла к двери. Выглянув наружу и никого там не обнаружив, она короткими перебежками направилась к выходу. Дорогу, по которой ее вели в шестиугольный зал, она запомнила назубок и теперь, легко лавируя по темным коридорам, все ближе и ближе пробиралась к свободе. Все вышло так, как она и ожидала: все жильцы замка были заняты подготовкой к свадьбе, и по дороге ей никто не попался. Да и жильцов-то этих, наверное, было немного.
Наконец Клио оказалась перед заветной дверью. Она осторожно толкнула ее ногой, но та как стояла, так и продолжала стоять. Клио попробовала подналечь на нее плечом, но… с тем же эффектом. Дверь имела какой-то непонятный механизм, который вовсе не собирался выпускать Клио наружу.
— Вот влипла! — тихо посетовала Клио.
Дверь имела какой-то непонятный механизм, который вовсе не собирался выпускать Клио наружу.
— Вот влипла! — тихо посетовала Клио. — Ну, дверка, открывайся! Я тебя за это потом лаком покрою или еще чем полезным. А? Ну как там? М-м-м… Ага! Сезам, откройся!
То ли уговоры подействовали, то ли древняя формула, открытая Аладдином, то ли просто повезло, но… дверь заколыхалась и снова исчезла.
— Спасибо тебе, дорогая. Век не забуду! — обрадовалась Клио и выбежала из замка.
Как только она оказалась за дверью, та незамедлительно вернулась на место. Согнувшись под тяжестью мешка, Клио медленно спустилась по ступенькам и остановилась внизу, оглядываясь по сторонам в поисках друзей. Через пару секунд они к ней подбежали, и Николай быстро собрал из сетки Сковеля тележку для Мурзика и с такой же быстротой крепко пристегнул ремни к коту. Потом они отстегнули замочек, осторожно переложили туда все яблоки из мешка Клио и закрыли тележку.
— Отходите к ущелью, — велела Клио, оглядываясь на безмолвную дверь. — Как только вы окажетесь там, я бегу за вами.
Кот начал перебирать лапами, но никак не мог сдвинуться с места. Николай осторожно подтолкнул тележку сзади и пошел за котом, наблюдая, как колеса с трудом преодолевают большие камни, сплошь и рядом попадавшиеся у замка. Мурзику явно приходилось нелегко, и Николай, как мог, помогал ему. Ситуация изменилась немного к лучшему, как только они достигли входа в Ущелье — там камни были значительно мельче, и тележка поехала быстрее. Неожиданно позади раздался громкий злой голос, и почти сразу же последовала яркая вспышка, никак не относящаяся к природным явлениям.