— Значит, Карин уложила двоих?
— Тебя это удивляет?
— Нет.
— Меня тоже. Прости, но мы наводили справки о твоей девушке, и репутация Кары Небесной произвела на меня неизгладимое впечатление. Чего, однако, нельзя сказать о тех ребятах, которые на нее напали. Они не ожидали столь яростного сопротивления.
— Ты очень наблюдателен, кузен, но какая от этого польза?
— Подожди немного, — сказал Доран.
— Доблестные ребята Аларика затоптали все следы, но я успел покрутиться тут немного раньше и могу сказать, что нападающих было не больше четырех. Может быть, пятеро, но я сильно в этом сомневаюсь. Такие толпы привлекают к себе повышенное внимание, знаешь ли.
— И что?
— Давай немного порассуждаем, — предложил Доран. — Вне всяких сомнений, Карин все-таки проиграла этот бой, так?
— Иначе нам не пришлось бы ее искать.
— Но если бы целью нападавших было убийство, мы обнаружили бы ее труп недалеко отсюда, — сказал Доран. — Оставить его здесь куда проще, чем тащить куда-то с риском попасться на глаза стражникам. Ты со мной согласен?
— Звучит логично, — сказал я.
— И вряд ли твоя жена ушла отсюда своими ногами, — продолжал Доран. — Судя по тому сопротивлению, какое она оказала, нападавшим пришлось тащить ее на себе. Это самый вероятный сценарий — королеву оглушили и куда-то унесли. Логично?
— Логично. — Кажется, я начал понимать, в какую сторону клонит принц.
— Из четырех нападавших двое были тяжело ранены. Их не смогли здесь оставить, потому что кто-то наверняка бы их опознал, после чего установление местонахождения королевы были бы делом техники, — сказал Доран. — Но вряд ли двое оставшихся парней могли тащить на себе три тела. Мне сложно представить такую процессию, а тебе?
— Ты хочешь сказать, что тела спрятаны где-то здесь?
— Бинго! — просиял Доран.
— Почему же их до сих пор никто не обнаружил?
— Полагаю, в этом виновато узкое мышление лорда Аларика, — сказал Доран. — Ты приказал ему найти Карин, он и ищет Карин, не забивая голову другими вопросами. Он полагает, вполне обоснованно, что если уж королеву похитили, то вряд ли спрячут где-то в окрестностях дворца, поэтому сад обшарили только для проформы. И так уж случилось, что я знаю неподалеку одно укромное место, куда наверняка никто не додумался заглянуть.
— Если ты знаешь такое место, почему мы до сих пор стоим и разговариваем? — спросил я.
— Пардон, — сказал принц, чуть ли не срываясь на бег. — Просто я очень люблю поговорить, и иногда меня заносит. Ты уж меня одергивай, если что.
— Обязательно.
Мы передвигались по темному саду со скоростью, заставившей меня усомниться в правдивости высказывания Дорана относительно того, что он плохо видит в темноте. В чем еще мне наврал этот великовозрастный подросток?
Вскоре мы выбрались на открытое пространство, и Доран продемонстрировал мне беседку, стоявшую на берегу небольшой протоки. Я заглянул внутрь, но истекающих кровью тел не обнаружил.
— Не настолько просто, иначе стражники бы нашли их сами, — сказал Доран. — За беседкой есть небольшой грот.
Действительно, обойдя беседку, я обнаружил позади нее сконденсированную тьму входа в небольшую пещеру.
— Неудобно обращаться с такой просьбой к своему королю, но ты не мог бы здесь посветить? — спросил Доран.
Я зажег над нашими головами магический светильник и…
— Вуаля, — сказал Доран.
Два трупа лежали всего в нескольких метрах от входа. У одного была перерезана глотка, у другого зияла колотая рана в груди.
Два трупа лежали всего в нескольких метрах от входа. У одного была перерезана глотка, у другого зияла колотая рана в груди.
— Ты смелый парень, раз сошелся с такой женщиной, — заметил Доран. Он перевернул труп с перерезанным горлом и обнаружил под ним два клинка гномьей работы, которыми обычно пользовалась Карин. — Когда-нибудь ты выведешь королеву из себя, и она оторвет тебе голову.
— Не забывай, что такие отношения возможны и между двоюродными братьями, особенно если один из них является королем, а другой — болтуном, — сказал я. — Твои комментарии сейчас меня ничуть не забавляют.
— Пардон, — сказал Доран.
— Ты узнаешь этих парней?
— Да. Хотя при жизни они казались мне более симпатичными.
— И…
— Здесь мы уже увидели все, что нам нужно, — сказал Доран. — Давай отсюда двигать.
— Куда?
— Не хочу обнадеживать тебя заранее, — сказал Доран. — Но у меня есть одна теория.
Он сунул клинки королевы себе за пояс, развернулся и пошел к выходу из пещеры, не дожидаясь, пока я за ним последую. Я догнал принца двумя мгновениями позже и попытался подстроиться под его шаг.
— Не темни, — попросил я, — Если что-то знаешь, скажи сейчас. Я чертовски не люблю сюрпризы.
— Похищение было спонтанным, на его подготовку не затратили много времени, ибо королевская чета появилась на островах всего пару дней назад, — сказал Доран. — Эльфы обычно так не действуют.
— Ты намекаешь на то, что это сделал не эльф? — До сих пор на Зеленых Островах я видел только двух неэльфов, и обоих привез с собой. Карин не стала бы организовывать собственное похищение, да и Гавейн тут точно ни при чем. Кто же тот тип, на которого намекает принц?
— Не совсем эльф, — сказал Доран. — Эльфийка.