Возвращение чародея

— Не вижу никаких проблем. Человеческие женщины способны рожать детей от эльфийских мужчин.

— Да, но какие это будут дети?

— Мои.

— Вот так всегда и говори, — сказал Озрик. — Она ведь не из высокого рода?

— Нет.

— В принципе, это неважно. Просто я подумал, что ты мог взять ее в жены по причине какой-нибудь договоренности с Людовиком… Если это так, я хотел бы знать точно.

— Это не так.

— Тогда поздравляю, племянник.

— Спасибо.

— Ты должен понять одну очень важную вещь, касающуюся тебя и твоих подданных, а также их отношения к королю, — сказал Озрик. — Что бы ты о себе ни думал, король у эльфов больше, чем король. Он… полубог. Не совсем то слово, но наиболее близкое по значению. Ты можешь вести себя как угодно, говорить что угодно, и никто тебе слова не скажет, пока ты готов встать на защиту государства, и Повелитель Молний подчиняется только твоей воле. По крайней мере, не скажет этого в глаза. По сравнению с некоторыми нашими прошлыми правителями, даже Оберон был воплощением мудрости и смирения. Эльфы терпеливы. Дай нам время, и мы привыкнем к чему угодно. Привыкли же мы к мысли, что скоро умрем.

ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ,

в которой король с королевой предстают перед своими подданными, и у них начинаются долгожданные проблемы

Не знаю, о чем беседовал Ринальдо со своим дядей, но из кабинета они оба вышли с довольно мрачными лицами. Пока они разговаривали, а на это ушло больше часа, мы топтались в коридоре, как бедные родственники.

Во время плавания Ринальдо находился в состоянии перманентного нервного стресса. Конечно, он старался не подавать вида, но перспектива оказаться во главе целого государства пугала его до чертиков. У меня будущее также вызывало некоторое беспокойство, но… На мой взгляд, все самое худшее в моей жизни уже случилось. Вряд ли положение королевы Зеленых Островов может оказаться намного хуже положения рабыни в Вольных Городах.

Озрик проводил нашу компанию в тронный зал, по дороге отдав кому-то из слуг несколько распоряжений. Никогда не бывала в тронных залах, но эльфийский образчик на меня особого впечатления не произвел. Просторное помещение с двумя креслами, поставленными на невысокий подиум. Простой каменный пол, каменные стены, негорящие факелы в металлических держателях…

— Поскольку у нас не было короля, тронным залом мы не пользовались, — пояснил Озрик. — И не стали его украшать, решив, что это несколько преждевременно. Мы решили, что если… то есть когда король найдется, он прикажет отделать помещение по своему вкусу.

— Где же ты вершил королевский суд, дядя?

— По большей части в своем кабинете. Или на площади перед дворцом.

— Пожалуй, я не буду здесь ничего менять, — сказал Ринальдо. — Как показывает практика, дизайн помещения не может спасти его от пожара. Кроме того, я не думаю, что мне понравится восседать на троне.

Кроме того, я не думаю, что мне понравится восседать на троне. Но для первого представления он вполне сгодится.

— Древесный Трон тоже сгорел, — сказал Озрик. — Нынешнее кресло — символ не королевской власти, а, скорее, надежды на то, что король когда-нибудь вернется. По правде говоря, в последние годы мы начали терять эту надежду. Магические артефакты обычно теряются так, что их обнаруживают лет через пятьсот, а то и вообще не находят.

— Повелитель Молний не был потерян, — вмешался Исидро. — Он все время пребывал у своего законного владельца.

— Да, но кто об этом знал? Впрочем, период безвластия закончился, и король снова восседает на троне, то есть в кресле. — По виду Озрика нельзя было сказать, радует его такое развитие событий или огорчает.

С одной стороны, он избавился от ответственности. А с другой — потерял власть. Его отношение к происходящему могло зависеть только от того, каким Озрик был человеком, чего именно он хотел от жизни.

На его месте Ринальдо плясал бы от радости и с улыбкой вручил бы Повелителя Молний тому, кого бы меч признал своим хозяином. Я бы тоже не слишком расстроилась, но… На Зеленых Островах корона является приговором.

Ринальдо усадил меня в меньшее из кресел, а сам уселся в другое.

— Озрик, встаньте по мою правую руку, — распорядился он. — Исидро — по левую. Гарланд пусть стоит позади трона в знак признания его особых заслуг. Джеффри… вам придется спуститься с подиума и постоять внизу.

— Да, сир.

Гавейн покинул возвышение с видимым облегчением. Я даже ему немного позавидовала — внизу он может смешаться с толпой и притвориться невидимкой.

Через минуту в этот зал войдут эльфы, желающие познакомиться со своим новым королем и новой королевой. Они будут не просто смотреть, они будут наблюдать за нами, оценивать, делать какие-то выводы и предположения. У меня появилось легкое ощущение дежавю — точно так же меня когда-то оценивали на невольничьем рынке Вольных Городов.

— Не будем оттягивать неизбежное, пусть народ войдет, и цирк начнется, — сказал Ринальдо и положил руки на подлокотники кресла — только для того, чтобы скрестить их на груди мгновением позже. Точно так же он не мог найти применения своим ногам. Он то ставил их ровно, то пытался спрятать под кресло, то вытягивал вперед.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107