Странники Гора

Я рассмеялся, думая, как обрадуется Миск возвращению Яйца.

— Они не обидятся, — заверил я Камчака.

— Не беспокойся, что яйцо может быть повреждено, — успокоил меня Камчак. — Чтобы нанести ему вред, я должен был бы продырявить его кайвой или разрубить топором.

— Хитрый тачак, — не удержался я.

Камчак с Гарольдом рассмеялись.

Камчак с Гарольдом рассмеялись.

— Надеюсь, после всех этих экспериментов яйцо все ещё живо, — заметил я.

Камчак пожал плечами.

— Мы внимательно за ним наблюдали, — заверил он — Мы сделали все, что могли.

— И Царствующие Жрецы, и я очень вам благодарны, — с искренней признательностью сказал я. Камчак улыбнулся.

— Нам очень приятно оказать услугу Царствующим Жрецам, — ответил он, — но ведь ты знаешь мы почитаем только небо.

— И храбрость, — добавил Гарольд, — и все, что с этим связано.

Мы с Камчаком рассмеялись.

— Думаю, именно потому, что вы почитаете небо, храбрость и — как ты говоришь — все, что с этим связано, яйцо и было доверено вам, и никому другому.

— Возможно, — согласился Камчак. — Но я был бы рад поскорее от него избавиться. К тому же приближается самое время поохотиться на тамитов.

— Кстати, убар, — подмигнув мне, поинтересовался Гарольд, — сколько ты заплатил, чтобы выкупить Африз?

— Ты отыскал Африз? — воскликнул я.

— Да, Альбрехт, кассар, подобрал её во время налета на лагерь паравачей, — словно между прочим заметил Гарольд.

— Удивительно! — не удержался я.

— Она всего лишь рабыня, — прогудел Камчак. Какое она может иметь значение?

— Так сколько ты за неё заплатил? — с невинным видом настаивал Гарольд.

— Да какая там плата, — отмахнулся Камчак. — Что она может стоить?

— Я очень рад, что она жива, — признался я, — и что ты без большого труда смог выкупить её у Альбрехта.

Гарольд прикрыл рукой рот и поспешно отвернулся, а Камчак сердито запыхтел и втянул голову в плечи.

— А действительно, сколько ты за неё заплатил? — спросил я.

— При торге, — доверительно заметил мне Гарольд, — тачак лишнего не заплатит.

— Да, скоро будет самое время поохотиться на тамитов, — недовольно проворчал Камчак.

Только теперь мне припомнилось, как дорого Камчак вынудил кассара Альбрехта заплатить за возвращение милой его сердцу Тенчики и как он хохотал по поводу того, что раз уж кассар выложил такую сумму, значит, он позволил себе привязаться к простой девчонке-рабыне, к тому же ещё и тарианке!

— Я полагаю, — продолжал Гарольд, — что столь проницательный тачак, как Камчак, сам убар нашего племени, никогда бы не выложил за такую девчонку больше пригоршни медных монет!

— В это время года тамиты подпускают к себе совсем близко, — хмуро заметил Камчак.

— Я счастлив узнать, что ты вернул Африз, — вставил я. — Она любит тебя, ты ведь знаешь.

Камчак равнодушно пожал плечами.

— Я слышал, — возразил Гарольд, — что она целыми днями только и знала, что распевать возле босков да в фургоне. Я сам как-то чуть не избил девчонку, которая производила столько же шума.

— Я, пожалуй, закажу себе новое бола для охоты, — оповестил нас Камчак.

— Хотя, конечно, она довольно смазлива, — с сомнением произнес Гарольд.

Камчак угрожающе зарычал.

— Но как бы то ни было, — гнул свое Гарольд, — я не сомневаюсь, что наш убар поддержал в вопросах умения вести торг честь тачаков и уж наверняка облапошил бестолкового кассара!

— Самое главное, что Африз снова с нами, что она цела и невредима, — миролюбиво сказал я.

Некоторое время мы ехали молча, затем я снова спросил:

— А все-таки, Камчак, просто ради уточнения факта, сколько ты заплатил, чтобы её вернуть?

Лицо Камчака побагровело от ярости. Он посмотрел на невинно улыбающегося Гарольда и затем бросил взгляд на мое лицо, выражавшее невинное любопытство. Кулаки его, сжимавшие поводья, побелели от напряжения.

— Десять тысяч золотых, — выдавил он из себя.

Я невольно остановил каийлу и изумленно посмотрел на него.

Гарольд едва не сполз с седла от душившего его хохота.

Брошенный Камчаком на него взгляд, казалось, должен был испепелить юного тачака.

— Ну, что — нормально, — произнес я, изо всех сил стараясь, чтобы в голосе моем не прорвались нотки легкого злорадства.

Глаза Камчака метнули молнии в мою сторону.

Он тяжело вздохнул — и выражение мрачного бешенства на его лице сменилось добродушием.

— Да, Тэрл Кэбот, до сих пор я даже не представлял, что я такой дурак, — признался он.

— И все же как бы там ни было, Кэбот, — подметил Гарольд, — принимая в расчет положение вещей в целом, разве ты не считаешь, что за исключением некоторых мелочей у нас, тачаков, великолепный убар?

— В целом, — согласился я, — за исключением совсем незначительных, даже вполне простительных мелочей у тачаков действительно великолепный убар.

Камчак хмуро посмотрел на меня, затем на Гарольда и, опустив голову, задумчиво почесал за ухом.

Потом, тяжело вздохнув, он снова окинул нас обоих задумчивым взглядом, и мы все трое, не сговариваясь, дружно расхохотались. У Камчака даже слезы побежали по щекам.

— Ты, конечно, не забыл, — задыхаясь от смеха, пробормотал Гарольд, — что это не тачакское, а тарианское золото.

— Верно! — воскликнул Камчак. — Тачаки все равно ничего не потеряли: это золото тариан!

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131