— За свободную женщину, — предложил я тост. За ту, которая проявила силу духа и храбрость — за Элизабет Кардуэл, женщину одновременно и свободную, и красивую!
Мы чокнулись и осушили бокалы.
— Спасибо, Тэрл Кэбот, — с благодарностью произнесла Элизабет.
Я отставил пустой бокал.
— А теперь нам, конечно, нужно как-то переустроить наш фургон, — заметила она, окидывая взглядом мое жилище с решительно поджатыми губами. Нужно его перегородить. Не знаю даже, как я могу делить жилище с мужчиной, который не является моим хозяином.
Я был поражен.
— Ну, что-нибудь придумаем, — не нашел я ничего лучшего сказать.
Чтобы как-то оттянуть решение неожиданно возникшей проблемы, я снова наполнил свой бокал.
Элизабет от вина отказалась Я не стал настаивать, но свой бокал осушил: в конце концов, я ведь решил посвятить эту ночь выпивке.
— Может, сделать перегородку из шкур? — продолжала размышлять вслух Элизабет.
— Лучше выпей вина, — предложил я свое решение проблемы.
Она с отсутствующим видом пригубила.
— А вино неплохое, — заметила она — Отличное! — подхватил я — Думаю, стенка из толстых досок лучше подойдет, — вернулась она к занимающей её теме.
— Ты можешь носить даже вуаль, — поддержал я её начинания. — И кайву не забудь!
— Верно, — согласилась она.
Она снова пригубила вино, не спуская с меня своих мерцающих глаз.
— Кстати, говорят, — заметила, она, — что мужчина, подаривший свободу женщине, — последний болван.
— Наверное, так и есть.
— Тэрл Кэбот, ты просто чудо! — воскликнула Элизабет.
Она показалась мне сейчас особенно красивой.
Мне захотелось её с новой силой, но теперь она была свободной женщиной, не рабыней, и считаться только со своими желаниями мне казалось не совсем уместным. Тем не менее я решил не отступаться и на глаз прикинул расстояние между нами, чтобы в случае чего иметь возможность дотянуться до неё и посмотреть, что из этого получится.
— О чем ты думаешь? — поинтересовалась Элизабет.
— Так, ни о чем.
— Ага, — усмехнулась она, снова потянувшись за бокалом.
— Вот-вот, выпей ещё вина, — подбодрил я её — Конечно, выпью.
— Оно действительно хорошее. Отличное!
— Ты просто пытаешься меня напоить.
— Такая мысль и вправду приходила мне в голову. — Она рассмеялась.
— И после того, как я опьянею, что ты собираешься со мной сделать?
— Засуну тебя в мешок с навозом.
— Фу-у… У тебя нет никакого воображения!
— А что бы предложила ты сама?
— Ну.. Я у тебя в фургоне совершенно одна, беззащитна, всецело нахожусь в твоих руках…
— Ладно, оставь!
— Если хочешь, я могла бы на какое-то мгновение снова стать рабыней… Ну, как будто я опять попала в рабство и опять стала твоей, чтобы ты мог делать со мной все, что захочешь.
— Неплохая идея.
— Неужели командир тачакской тысячи действительно не знает, как себя вести с такой женщиной, как я? — Я потянулся, чтобы схватить её в свои объятия, но на пути у меня оказался бокал и моя рука машинально на него наткнулась.
— Да, пожалуйста, мистер Кэбот, — проворковала она, — выпейте ещё вина.
Я раздраженно поднялся с пола и отошел от неё.
— Клянусь Царствующими Жрецами, — не сдержался я, — ты просто сама напрашиваешься на неприятности!
Элизабет рассмеялась, глаза её сияли.
— Я свободная женщина.
— Я помню об этом.
Снова возникло неловкое молчание.
— Ты говорила о переустройстве фургона, — напомнил я. — Могу предложить некоторые из них. Свободная ты женщина или нет, ты — у меня в фургоне. Поэтому я рассчитываю, что у нас будет приготовлена еда, в фургоне будет убрано, оси его будут хорошенько смазаны жиром, а боски ухожены и накормлены.
— Не беспокойся, — заверила она меня. — Когда я буду готовить себе еду, её хватит на двоих.
— Рад слышать, — принял я её обещания.
— А кроме того, мне и самой неприятно было бы находиться в грязном фургоне, с несмазанными колесными осями и неухоженными босками.
— Надеюсь на это.
— Но мне кажется, что ты вполне мог смириться бы со всем этим мусором.
— Ты забываешь, что я командир тачакской тысячи.
— А какая разница?
— Большая разница! — Мой голос перешел на крик.
— И не нужно на меня кричать, — наставительно заметила она.
Этот разговор начал меня раздражать. Глаза мои сами собой остановились на валяющихся под металлическим кольцом цепях.
— Мы, конечно, можем рассматривать это как простое разделение обязанностей, — продолжала она.
— Хорошо, — согласился я.
— С другой стороны, ты вполне мог бы купить рабыню для выполнения этих работ.
— Ладно, я куплю рабыню.
— Хотя доверять рабыням нельзя.
Я едва не расплескал вино от переполнявшего меня бешенства.
— Осторожнее, вино прольешь, — она уже издевалась.
Да, решил я, не зря гориане считают предоставление женщине свободы глупейшей ошибкой.
Очевидно, не замечая моего состояния, Элизабет заговорщицки мне подмигнула.
— Ничего, — сообщила она. — Я буду присматривать за фургоном.
— Да, — рявкнул я, — хорошо!
Я опустился рядом со стоящим на ковре бокалом с вином и уставился в пол. Элизабет присела в двух шагах от меня и снова пригубила вина.
— От одной рабыни — её зовут Херена — я слышала, — с серьезным видом сообщила Элизабет, — что завтра ожидается большое сражение.
— Да, это правда.