Побег из сказки

— Почему издеваюсь? — обиженно крякнул старик.- А то, что косы у тебя дурного цвета, так то вполне поправимо.

Джинн рванул волосок из бороды (Саид Бананович выронил из рук пустой стакан из-под кефира, и тот разбился вдребезги), пробормотал какую-то абракадабру, подбросил волосок в воздух, подул на него так, что тот опустился прямиком на макушку Арины, и в то же мгновение комнату потряс вскрик Нарышкиной. И было отчего. Копна белокурых волос, как только ее коснулась седая волосинка, в один миг почернела. Да так, что теперь интенсивности черного цвета шевелюры Арины Нарышкиной позавидовала бы любая знойная цыганка. Не веря глазам, жертва волшебства потрогала прядь черных как смоль волос и вылетела из комнаты, направляясь к трельяжу в прихожей.

Старик засеменил следом, сокрушенно причитая:

— Что-то не так, моя чернокудрая повелительница?

— Ариша, что случилось? — раздался из комнаты взволнованный голос Степаниды Ильиничны.

— Нет-нет, бабуля, все в порядке. На меня просто… паук свалился! — выпалила Арина, с трудом оторвавшись от созерцания своего нового имиджа, и, поспешно оттеснив джинна, втолкнула его в свои «покои».

— Если тебе не по нраву мои чудеса, я все верну обратно,- подал голос Гасаныч.

— Предупреждать надо,- прошипела девушка.- И вообще, в следующий раз спрашивай у меня разрешение, прежде чем как-нибудь облагодетельствовать!

— Хочешь, я наколдую тебе телеса пышные, как у персидской красавицы Абу-Ясмин? — с готовностью предложил старик.

— Да ты что, обалдел? — испуганно вскрикнула Арина.- Я и так на диете целыми днями сижу. Знаешь, как трудно, когда кругом одни гамбургеры и пирожки?

Старик огляделся, внимательно изучая комнату.

— Ты чего потерял? — спросила Нарышкина.

— Я ищу подушечку, которую ты называешь странным словом «диета». Вероятно, тебе трудно сидеть на ней, потому что она мала или жестка? Так я ее мигом превращу в легчайшую перину и побольше, чтобы на ней уместилась не только ты, но и твоя почтенная нянюшка,- с готовностью предложил джинн.

Вероятно, тебе трудно сидеть на ней, потому что она мала или жестка? Так я ее мигом превращу в легчайшую перину и побольше, чтобы на ней уместилась не только ты, но и твоя почтенная нянюшка,- с готовностью предложил джинн.

— Она мне бабушка! — поправила Арина и с подозрением поинтересовалась: — А ты о ней откуда знаешь?

— Почтенная ханум только что подала свой сладкозвучный голос из задней комнаты. Гасаныч долго живет на свете и умеет отличать голос юной девы от уважаемой ханум,- заявил в свое оправдание джинн.- Кроме того, ты, госпожа, отвечала ей с почтением, значит, она не простая служанка, а няня или родственница.

— Да ты просто Шерлок Холмс! И перестань называть меня госпожой и повелительницей. Меня зовут Арина.

— О, милостивейшая Арина,- просиял старик,- благодарю за доверие!

— Знаешь что? — решилась милостивейшая.- Познакомлю-ка я тебя, пожалуй, с бабушкой.

— Буду счастлив! — Старик выгнул грудь колесом и кокетливо пригладил бороду.

— Только сперва верни мне мой натуральный цвет.- Она дернула себя за прядку волос.

— Будет сделано! — покорился джинн и исправил свою оплошность.

— Отлично. Вот только,- нахмурилась Арина,- чтобы бабуля тебя приняла, хорошо бы преподнести ей от тебя скромный дар.

— Слона, увешанного мешками с индийскими пряностями и персидскими благовониями? — с готовностью предложил старик. Очевидно, он намеревался сразить сердце почтенной ханум роскошным подарком.

Арина вздрогнула, представив слона в своей двухкомнатной малометражке, да к тому же распространяющего ароматы благовоний вперемешку с терпкими и щекочущими нос пряностями, и аж чихнула.

— Нет-нет, не надо слона.- Она поспешно вынула из кармана многострадальный полтинник.- Будет достаточно, если ты превратишь эти пятьдесят в пятьсот!

— Пятьсот таких бумажек? — наморщил лоб старик, беря купюру в руки.- Чем тебе не нравятся разноцветные с твоим портретом?

— Очень нравятся! — быстро выкрикнула Арина.- Только в подарок бабушке они не сгодятся.

И, заметив знакомый блеск в глазах старика, добавила:

— И с ее портретом тоже!

— К моему глубочайшему сожалению, я не имел удовольствия видеть ее прекрасный лик,- сокрушенно покачал головой Гасаныч.

— Вот именно,- с облегчением заметила Арина.- Но эта бумажка приобретет значительную ценность, если к ней прибавить еще один ноль. Не понимаешь?

Она схватила кошелек, достала оттуда пятисотрублевую купюру и продемонстрировала ее джинну.

— Вот так, видишь?

— Я все понял! — радостно воскликнул старец, дернул волосок на бороде (Саид Бананович, рассказывающий о своей молодости засыпающим от скуки внукам, прикусил язык и громко выругался, внуки радостно встрепенулись, дед еще больше сконфузился) и осторожно опустил его на полтинник. В ту же секунду купюра превратилась в пятьсот рублей.

— Класс! — завороженно глядя на сотворенную денежку, оценила Арина.- Надеюсь, она не превратится в нарезанную бумагу, как деньги Воланда?

— Она превратится во все, что ты только пожелаешь,- с почтением отозвался джинн.- Значит, говоришь, чем больше нулей, тем больше ценности?

Арина пропустила это замечание мимо ушей, и зря.

Но она была слишком увлечена разглядыванием купюры на свет.

— Ты пока посиди тут,- велела она, удовлетворенно поглаживая пятисотку.- Никуда не уходи! А я сбегаю, подготовлю бабушку к знакомству.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139