Небо оставалось по?прежнему голубым с небольшими белыми хлопьями облаков. Рон с недоверчивой усмешкой посмотрел на них и крикнул в открытый трюм:
— Лучники на палубу! Приготовиться к бою! На других судах тоже началась суматоха. Воины и волки сооружали укрытия для лучников из всего, что смогли найти на палубе и в трюме. Стрелки натягивали тетиву на луки, прикидывали расстояние и направление ветра.
Имперский корабль приближался. Капитан шхуны скомандовал распустить большой парус и теперь тоскливо наблюдал, как тот уныло колыхался обмякшими складками.
Криса и Дара, обнявшись, стояли неподвижно, и только по их напряженным лицам было видно, что они что?то пытаются сделать. Корвин озабоченно покачал головой и начал прилаживать на свой лук тетиву. Рон вытащил меч, а Берс достал боевой топор.
Где?то вдалеке раздался слабый звук грома, небо стало заволакивать темными грозовыми тучами. Парус заполоскало налетевшим неизвестно откуда ветром.
Капитан встрепенулся и опрометью бросился к штурвалу, чтобы развернуть судно под ветер. Шхуна накренилась и ускорила ход. Заскрипела мачта, да и все судно содрогнулось, когда ветер заполнил грот.
На горизонте засверкали молнии, а потом пошел дождь, и имперский корабль исчез за его мутной пеленой. Поднялась высокая волна, начался шторм. На палубе остался только капитан и несколько матросов, все остальные спустились в трюм. Те, кого мучила морская болезнь, теперь уже лежали и протяжно стонали, выдавливая из себя остатки желчи. Люки трюмов закрыли, чтобы не захлестывала вода, и теперь уже от рыбной вони страдали все.
Криса, Рон, Берс, Дара и Корвин укрылись в каюте капитана. Дара и Криса продолжали держаться за руки, глядя испуганно в небольшой иллюминатор на буйство стихии, которое они устроили.
Криса, Рон, Берс, Дара и Корвин укрылись в каюте капитана. Дара и Криса продолжали держаться за руки, глядя испуганно в небольшой иллюминатор на буйство стихии, которое они устроили.
— Шторм продолжает усиливаться, еще немного — и шхуна не выдержит, — заорал капитан с порога, пытаясь перекричать штормовой гул. — Если эти две маленькие ведьмы его не остановят, мы пойдем ко дну. — Капитан захлопнул дверь и подошел к Рону, с его дождевика ручьем стекала вода.
— Король, при всем моем уважении, если мы останемся в живых, тебе придется прибавить золота за один страх, который мы испытали. Две ведьмы на моей шхуне — это слишком много даже для меня.
— Ты жив благодаря им. А золота ты получил достаточно, или мне вспомнить, как я тебя однажды спас от черных жрецов, — рассмеялся Рон.
Капитан фыркнул:
— Это было так давно.
— У тебя короткая память, рыбак. Вспомни, что ты мне тогда сказал.
— Я помню свои слова, но мои корабли разбросало штормом, и вполне возможно, что на плаву остался только мой. Твое золото не оплатит слезы вдов, но поможет накормить детей.
Рон мрачно усмехнулся:
— У меня нет больше золота. Я готов пойти на дно вместе с тобой. И не забывай, что мои люди тоже есть на твоих шхунах.
Капитан вздохнул:
— Ладно, поговорили. А теперь остановите шторм, иначе нам уже не придется торговаться. Если девчонкам нужно для этого выйти на палубу, привяжите их к мачте, а то их унесет волной. — Капитан надвинул на голову капюшон и вышел.
Рон выругался ему вслед и мрачно спросил девушек:
— Вы сможете остановить этот шторм? Мне не понравилось, как он разговаривал со мной, он на самом деле боится…
Дара устало пожала плечами:
— Я не знаю, дядя Рон. Мы попробуем, но мы очень устали, да еще эта болтанка…
Она встала и, помогая Крисе удержаться на ногах, пошла к двери. Корвин и Берс обвязались веревкой и пошли вместе с ними, заботливо поддерживая сестер.
Как только они открыли дверь, в нее хлынул поток воды и внес их обратно в каюту. Они долго барахтались на полу, прежде чем сумели подняться, но тут в открытую дверь ворвалась новая волна и снова сбросила их на пол. На этот раз Берс сумел подняться первым и закрыть дверь.
— Нет, девушки, на палубу я вас не пущу, — сказал он, отплевываясь от морской воды, попавшей в рот. — Занимайтесь своим колдовством здесь..
Мокрые и вмиг продрогшие Дара и Криса сели рядом на постель капитана, весело хлюпнувшую под ними. Дара замерзшими непослушными руками достала камень, и он засветился мягким оранжевым светом. Криса положила свои руки сверху, и они замерли, закрыв глаза.
Судно продолжало раскачивать. Корвин и Берс, сев рядом с двух сторон и крепко упершись ногами в переборки, удерживали девушек от падения на мокрый пол. Рон мрачно пробормотал:
— Магия, вот что нас всех сведет в могилу. Сначала они вызывают шторм, чтобы спасти нас от имперского корабля, а теперь пытаются его прекратить. И в итоге призовут еще большую беду…
В каюте что?то происходило. Корвин и Берс сидели с перекошенными от напряжения лицами, а потом какая?то странная сила отбросила их от девушек и швырнула на пол. Рон, стиснув зубы, боролся гораздо дольше, но и он скоро оказался на полу в дальнем от девушек углу каюты.
Дара слабо улыбнулась, глядя, как они барахтаются, пытаясь встать, и убрала камень.
— Все, у нас нет больше сил, — сказала она устало. — Если что?то получилось, то получилось, если нет, то, значит, мы потонем.