Рукоятка меча торчала за плечом, как у всех других воинов, стоявших за ним. Он был расслаблен, но Корвин видел в нем опытного воина, который был готов в любой момент отпрыгнуть или сделать шаг в сторону.
— Выходите, — сказал воин, голос его был спокоен. — Без глупостей, и не делайте резких движений.
Дара и Корвин вышли из дома, прикрывая глаза от солнца.
— У них есть оружие, — сказал чей?то бесстрастный голос.
Корвин взглянул в сторону лучников, в их полной готовности можно было не сомневаться. Воин по?прежнему стоял перед ними в своей обманчиво спокойной позе, только его правая рука лежала на рукоятке кинжала..
— Эти дети, — сказал тот же бесстрастный голос, — обучены и могут постоять за себя. Забрать у них оружие?
Воин усмехнулся.
— Не надо. Это те, кого я ждал, но будьте внимательны. Идите за мной, — обратился он к Даре и Корвину. — Затем повернулся и пошел к двухэтажному дому.
Корвин еще раз незаметно огляделся. Теперь, когда его глаза привыкли к свету, он видел все. Воинов было двадцать человек, все они были хорошо обучены и готовы к нападению.
Теперь, когда его глаза привыкли к свету, он видел все. Воинов было двадцать человек, все они были хорошо обучены и готовы к нападению. Некоторые из них следили за окрестностью, остальные за ними. У всех были луки, но в руках их держали только трое, притом только один готов был немедленно пустить стрелу. Другие держали стрелы наложенными на ослабленную тетиву.
Но вот лучник, который держал их под прицелом, чуть вздохнул и ослабил свою тетиву. Корвин заметил, как у стоявшего рядом тетива тут же натянулась. Он покачал головой и шепнул Даре:
— Они хорошо обучены работать в команде.
— Я вижу, — ответила Дара и повернулась к воину, стоявшему немного сзади. Это его голос они слышали. — Как вы определили, что у нас есть оружие? — спросила она.
Воин был стар, на щеке — шрам от удара мечом.
— По позе, в которой он стоит, — сказал воин, кивнув на Корвина и чуть усмехнувшись. — Он готов выхватить что?то из?под куртки, и у тебя тоже есть что?то, чем ты готова воспользоваться. Не советую, что бы это ни было, ты не успеешь.
— Спасибо за совет, — сказала она с уважением в голосе и направилась к дому.
Воин сидел за столом, шлем он снял и положил рядом с собой. Голубые глаза еще раз внимательно осмотрели Дару и Корвина, а затем старого воина, стоявшего чуть сзади.
— Они могут быть опасны,?ответил старик на этот взгляд. — Я побуду здесь.
Воин тепло улыбнулся ему и согласно кивнул.
— Садитесь, — сказал он просто. — Я — король этой страны. Вы хотели говорить со мной.
Дара улыбнулась и села. Корвин, чуть помедлив, сед так, чтобы видеть старого вояку. Тот, оценив его поступок усмехнулся.
Дара без тени смущения откровенно разглядывала короля. У него были светлые волосы, кое?где уже подернутые сединой. Лицо было спокойным и доброжелательным, но в нем чувствовалась привычка к власти, твердость и решительность.
— Мы ищем женщину. Она похожа на меня, только гораздо красивее. Ей сейчас за тридцать.
Король неожиданно рассмеялся и спросил:
— Больше ты ничего о ней не знаешь, Дара?
— Что? — споткнулась она. — Откуда вы знаете, как меня зовут?
Король с улыбкой взглянул на нее:
— Значит, я не ошибся. Берс, ты видишь сходство? Старый воин улыбнулся в ответ:
— Да, мой король, девочка — вылитая ее величество.
Король кивнул:
— Об этом и о том, что сейчас будет говориться, никому ни слова.
Воин почтительно склонил голову:
— Да, мой король.
Король задумчиво побарабанил пальцами по столу.
— Так, — наконец сказал он. — Меня зовут Рон, и наедине вы будете меня называть так. Как тебя зовут, юноша?
— Корвин, ваше величество.
— Ты слышал, как меня зовут?
— Да, король, но мы не одни.
— Берс — мой старый друг, он находится при мне почти неотлучно.
Корвин кивнул:
— Я понял, Рон.
— Вот и хорошо, — вздохнул король. — Теперь ты, девочка, — он внимательно посмотрел на Дару. — Я хочу увидеть камень в подтверждение того, что я не ошибся в твоем происхождении.
Дара удивленно раскрыла глаза, но послушно вытащила из?под куртки камень. Тот на мгновение засветился и погас. Рон удовлетворенно кивнул и задумчиво посмотрел на Корвина.
— Откуда у вас иноземное оружие?
Корвин пожал плечами:
— Мы взяли его у воинов, которых убили наши соплеменники.
— Их было много?
— Одна декада и жрец.
Король посмотрел на Берса, тот слегка кивнул.
— Итак, похоже, что все начинается снова, — сказал Рон задумчиво. — Десять лет мы не слышали о черных жрецах, но они вернулись… Зачем? — Он оглядел всех присутствующих и тяжело вздохнул. — Они ищут Илу и Кира, — тихо пробормотал он, — но Кир погиб, а Ила находится под моей защитой. Почему они столько лет ждали и лишь теперь снова продолжили свои поиски?.. К чему они готовятся, если решили, что даже тени из прошлого могут им помешать?
Кир резко остановился, потому что почувствовал, что что?то изменилось. Он вслушался в себя. Опасность грозила не ему, а кому?то из его близких. Кир закрыл глаза и медленно повернулся вокруг своей оси, потом резко выдохнул и выругался.
Опасность грозила Тине и Крисе, она была еще далеко, но быстро приближалась к ним. Кир закрыл глаза и нашел Тину.