— невинной жертвой.
Янош рассмеялся. Пергаментная кожа, казалось, вот-вот лопнет, но этого не случилось.
— Нет-нет, мистер Стирлинг. Я смотрел из темноты. Я видел, как вы убили того, другого.
Страх перекосил лицо Стирлинга.
— Не понимаю, о чем вы. Мы его честно наняли, он переметнулся против нас.
— Мой Мастер открыла твой разум Кровавым Костям. Она позволила ему шептать тебе о земле, деньгах, власти. Обо всех твоих желаниях.
— Серефина послала Айви меня убить, точнее, чтобы я убила ее. Чтобы наверняка знать, что Кровавые Кости будет свободен.
— Да, — подтвердил Янош. — Серефина сказала ей, что она должна смыть свой позор — поражение от тебя.
— Убив меня?
— Да.
— А если бы ей это удалось?
— Мой Мастер верит в тебя, Анита. Ты — смерть среди нас. Дыхание нашей смертности.
— А зачем ей выпускать это чудовище?
Кажется, я сегодня уже много раз задавала этот вопрос.
— Она желает попробовать кровь бессмертного.
— Слишком изощренная интрига ради удовлетворения гастрономической прихоти.
Он еще раз улыбнулся оскалом черепа.
— Каждый есть то, что он ест. Подумай, Анита.
Я подумала, и у меня глаза полезли на лоб.
— Она думает, что, выпив крови бессмертного, станет бессмертной сама?
— Очень хорошо, Анита.
— Это не получится, — сказала я.
— Посмотрим, — ответил он.
— А что ты с этого получаешь?
Янош склонил череп набок, как сгнившая птица.
— Она — мой Мастер, и она делится наградой.
— Ты тоже хочешь бессмертия?
— Я хочу власти.
Классно.
— И тебе все равно, что эта тварь будет убивать детей? Что она уже нескольких детей убила?
— Мы питаемся, и Кровавые Кости питается. Какая разница?
— И Кровавые Кости вот так просто позволит вам пить свою кровь?
— Серефина нашла заклинание, которое использовал предок Магнуса. Она держит этого фейри под контролем.
— Каким образом?
Он покачал головой и улыбнулся:
— Не надо больше тянуть время, Анита. Брось пистолет или Кисса высосет мальчика у тебя на глазах.
Кисса ласково потрепала короткие волосы Джеффа. От этого голова Джеффа наклонилась в сторону, открывая длинную гладкую линию шеи.
— Нет! — Джефф попытался вырваться, и Кисса дернула его за руку так, что он крикнул.
— Руку сломаю, мальчик, — прорычала она.
Боль не давала ему двинуться, но глаза у него были огромные и полные .ужаса. Он глядел на меня, не умоляя, не прося, но его глаза говорили за него.
Губы Кисеты с рычанием отодвинулись, мелькнули клыки.
— Не надо, — сказала я, и мне это стоило болтик трудов. Я бросила револьвер на землю. Ларри бросил мой пистолет. Разоружена дважды за одну ночь. Даже для
меня это рекорд.
36
— Что дальше? — спросила я.
— Серефина ждет вас на прием. Она прислала вам соответствующую одежду, переоденетесь в лимузине, — сказал Янош.
— Что за прием? — спросила я.
— Тот, на который мы приехали вас пригласить. Приглашение Жан-Клоду она доставит лично.
Это звучало не очень оптимистически.
— Я думаю, мы пропустим этот прием.
— Я так не думаю, — возразил Янош.
Из тени деревьев выступила еще одна вампирша — брюнетка из тех двоих, что терзали Джейсона. Она вышла, крадучись, в длинном платье, закрывающем все тело
от шеи до щиколотки. Обвив руками Яноша, она припала лицом к его шее, блеснув на нас бледной спиной. Эта спина была покрыта лишь тонкой паутинной сеточкой.
Платье, казалось, при малейшем движении должно было бы слететь с нее, но оно оставалось на месте. Магия высокой моды. Темные волосы заплетены в косу,
уложенную короной. Для женщины, которая сутки назад была клочьями гниющего мяса, вид отличный.
Я не смогла скрыть удивления.
— Я думал, она мертва, — сказал Ларри.
— Я тоже так думала.
— Я бы никогда не подверг Паллас риску, если бы думал, что ваш вервольф может ее убить, — сказал Янош.
Из темных деревьев выступила еще одна фигура. Длинные светлые волосы обрамляли тонкое лицо с мелкими чертами. Зато глаза горели кровью. Я видала, как
вампиры светят глазами, но это свечение всегда цвета радужки. Ни у кого из тех, кто был когда-то человеком, красных радужек не бывает. Одет этот вампир был в
пресловутый черный фрак с фалдами, и дополнял наряд плащ почти до лодыжек.
— Ксавье, — сказала я тихо.
Ларри посмотрел на меня.
— Тот самый вампир, который тут всех убивал?
Я кивнула.
— Так что он тогда здесь делает?
— Вот почему вы так быстро нашли Джеффа, — сказала я.
— Вы заодно с Ксавье. А Серефина знает?
Янош улыбнулся:
— Анита, она здесь Мастер для всех, даже для него.
Интонация была такая, будто Янош и сам этим поражен.
— Вам не придется долго отъедаться на сбежавшем фейри, если полиция проследит ниточку от Ксавье к вам.
— Ксавье выполнял приказы. Он занимался вербовкой.
Последние слова прозвучали как шутка, понятная только своим.
— Зачем вам понадобилась Элли Квинлен?
— Ксавье любит иногда полакомиться мальчишками — у каждого своя слабость. Он обратил любовника девушки, а мальчик хотел, чтобы она осталась с ним
навсегда. Сегодня она встанет и будет с нами пировать.
Ну уж нет, если только я смогу этому помешать.
— А чего ты хочешь, Янош?
— Я послан облегчить тебе жизнь.
— Ага, как же.
Паллас отклеилась от Яноша и поплыла к Стирлингу. Стирлинг глядел на нее; нянча сломанную руку. Она должна была чертовски болеть, но на лице Стирлинга