— Только впечатляет, — пожала плечами ведьма. — Сам видишь — в тебя я не попала. А Моргану этого и не нужно. Он внушил дворцовой гвардии, что те должны подчиняться ему, и две сотни солдат, вооруженных до зубов, будут защищать его куда лучше моих молний. Любой человек во дворце не пожалеет своей жизни, чтобы спасти Мордауна, — вот какова сила его магии. А ты говоришь — впечатляет. Ярмарочный фокус это…
— М-да… И как же вы собирались в таком случае его уничтожить?
— Ну-у-у… Я хотела пробраться во дворец и застрелить его.
— План замечателен своей простотой, я сам такие предпочитаю, — покачал я головой. — Но прежде чем лезть в открытое окно, следовало убедиться, что за ним никого нет.
— Откуда же мне было знать! При мне он туда заходил максимум раз в неделю — за какой-нибудь книжкой. Я потому в кабинет и полезла, что там, кроме меня, никто никогда не бывал.
— Теперь ты знаешь, что Мордаун перебрался туда. Могу еще сказать — он ставит какие-то эксперименты.
— С ума сойти… Хотя, ведь теперь у него нет меня, а поддерживать реноме мага нужно. Что ж, придется найти другой путь.
— Позволь напомнить тебе твои же собственные слова — во дворце каждый человек сейчас готов жизнь отдать за любимого государя. А он, между прочим, наверняка уже знает, что убийца, сброшенный из окна утром, остался жив.
— Проклятье!
— Я же говорил, Коллет! — вдруг встрял в разговор до сих пор молчавший Жак. — Брось эту затею! Давай вернемся в соседнее королевство или отправимся дальше — с твоей Силой и моим талантом не пропадем!
— Понятно. — Я посмотрел на вора-фокусника. — Значит, ты против этой затеи?
— Помилуйте, добрый господин! — Жак прижал к впалой груди руки. — Вы же сами видите! Это невозможно, опасно! Ну зачем?! Я вот не понимаю — зачем? Вы — понятно — вы принцессу спасти хотите. Это ваше дело, глупое, но оно понятное. Но нам-то зачем в это лезть? Я вот думаю…
— Заткнись, Жак! — Ведьма хлопнула ладонью по столу. — Решение принято. Тебя с нами идти никто не принуждает — чего ты трясешься?
— Ну и ладно! — обиделся вор. — Ну и не хотите умного совета, промежду прочим — очень умного совета! Слушать не хотите? Не хотите? Вот ну и ладно…
— Бррр… — потряс я головой. — Он всегда так говорит?
— Почти всегда. Через то и неприятности имеет.
— Понятно… Вот что, твой план никуда не годится — сама понимаешь. У меня есть другой…
«Конрад, ты глупец! — промелькнуло в голове, когда лапа в очередной раз соскользнула с почти идеально гладкой стены. — Зачем ты в это ввязался?»
На этот вопрос я себе ответить не мог. Идея просто сама собою выкристаллизовалась, пока я слушал рассказ Коллет, и сама же собою соскочила с языка.
Я даже удивился, когда ее высказал. Но, надо отдать себе должное, план был хорош. Во всяком случае, на тот момент он показался и мне, и ведьме вполне удачным. Ведь проблема была в том, что ни Коллет, ни Жак проникнуть во дворец незаметно не смогут, тем более теперь, когда Мордаун наверняка вправил мозги страже. К тому же Жак боялся мага до одури и принимать участие в покушении отказался напрочь. С другой стороны, для меня пробраться во дворец было несложно. Но я ничего не смог бы сделать магу — в кошачьих лапах ни кинжал не удержать, ни тем более — пистолет. Надежного яда под рукой тоже не было, да и — судя по опыту неудавшихся покушений — маг легко находил противоядия. Зато под рукой была Коллет и ее эликсир! В том, что снять ее заклятие не могут другие маги, я уже имел возможность убедиться. Оставалось только проникнуть в кабинет или спальню мага и подлить несколько капель зелья, например, в вино. Я почему-то решил, что проще будет проникнуть в кабинет — наверное, потому что один раз уже побывал там.
Мой план никак не учитывал, что камни в стене башни будут подогнаны друг к другу с ювелирной точностью. Еще от нашего внимания ускользнуло, что ремень, на котором висела фляжка с эликсиром, будет постоянно сползать с меня и спутывать задние лапы. А вот о том, что кучу отбросов, спасшую нам с ведьмой если не жизнь, то цельность наших костей, уберут, мы могли бы и догадаться. Видать, Мордаун послал стражу проверить, кто там к нему лез в окно, а те и доложили, что злоумышленник остался жив благодаря куче мусора. Интересно, что мэтр Мордаун сделал с дворником? Впрочем, наплевать на дворника — что будет со мною, если я сорвусь? Боюсь, даже кошачьи инстинкты не уберегут меня от поломанных лап. Коллет, правда, уверяла меня, что в лечебной магии она прекрасно разбирается, но проверять ее слова мне совсем не хотелось.
За этими мрачными размышлениями я сам не заметил, как добрался до крыши. Мое предположение оказалось верным — между крышей и стеной оставалось достаточно щелей и дыр, в которые я мог бы…
— Вор! Вор! — налетело на меня что-то черное, орущее и отчаянно бьющее крыльями. В лоб прямо промеж глаз ударило — как мне на мгновение показалось — чеканом, больно, аж слезы брызнули. Каким-то чудом удержавшись на стене, я отмахнулся наугад лапой, удачно попав по мягкому. В воздух взвились черные перья, но отброшенная ударом ворона ловко перекувырнулась в воздухе и понеслась на меня, выставив клюв, словно атакующий рыцарь копье. Сообразив, что опасность мне угрожает вовсе не шуточная, я изо всех сил рванул вверх и протолкнулся в первую попавшуюся дыру. В тот же момент мой бедный хвост зажало как в тисках и начало тянуть назад. Не выдержав этого издевательства, я заорал благим матом, и на этот вопль ответил торжествующе каркающий хор: