На осколках чести

Губернатор показал, что весь внимание.

— Мне кажется, один из моих людей — шпион.

— Есть основания так думать?

— К сожалению.

— Предполагаете, кто заказчик?

Лад пожал плечами — он не видел смысла скрывать:

— Я предполагаю, он работает на другого вашего компаньона.

Джона Липски.

Сен-Лиз заулыбался:

— Вполне вероятно. Это в духе Джона. Я даже не буду вас разубеждать.

— Но поможете?

— Почему бы и нет, — согласился губернатор. В конце концов, вы же» не уверены в том, что он работает именно на него.

— Не уверен.

— Вот и выясним. Его имя?

— Телори Санторе.

— Надо же? — удивился Сен-Лиз. — Никогда бы не подумал. Хорошо. Прикажу установить за ним слежку и записывать каждый вздох. Как только что-то нарисуется, вам сразу сообщат.

— Благодарю.

* * *

Майор Рассел с кислой миной прогуливался по столице планеты. Капитан Каменев разрешил экипажу отдохнуть в городе. Когда майор выразил желание поехать вместе со всеми, ему не сказали ни слова против. Его довезли и высадили, где он попросил. Велели запомнить номер дока, если вдруг он потеряется. Эта мнимая забота бесила майора. Он понимал, что над ним попросту издеваются. Но ему приходилось скрывать свою злость — ведь он был на территории врага.

С испорченным настроением он пошел по городу. Но от прогулки настроение не улучшилось. Здесь его раздражало практически все — навязчивая и вездесущая реклама, от которой негде было скрыться, длинная череда кафе и ресторанов, вызывавшая желание вырваться из этого рассадника чревоугодия, постоянные призывы к сексуальным развлечениям, будившие отвращение…

Он увидел какой-то переулок и пошел по нему.

— Что за уродский городишко, — бормотал майор себе под нос. — Словно свалка отходов, превращенная в ярмарку.

Тут его взгляд зацепился за вывеску очередного заведения, которая гласила: «В переулке». Рассел готов был рассмеяться над фантазией того, кто придумал такое название, но голографическая табличка под вывеской обещала: «Без рекламы. Без стриптиза. Без помех. Только деловые встречи».

— Посмотрим, действительно ли это так?

При его приближении силовое поле, заменяющее дверь, рассеялось, и Рассел прошел в полумрак бара.

Внутри было тихо и немноголюдно. Он сел за столик и сделал заказ по виртуальному меню. Хорошо еще, наличная карта всегда была при нем, а то этот ублюдок Каменев утащил его за собой так неожиданно, что майор едва осознавал происходившее. Воспоминания о боли в вывернутой кисти, направленных на него стволах винтовок спецназовцев, когда эта сволочь прикрывалась им…

Злость, кипевшая все это время внутри, начала прорываться наружу. Он схватил появившийся стакан и выпил одним глотком. Потом заказал еще.

Недалеко от Рассела сидел тип с жидкими светлыми волосами, закрывающими Головину лица, и смотрел на майора.

Тот посмотрел на него, скривил презрительно губы, выпил еще и откинулся на стуле, в бессильной злобе сжимая кулаки.

Светловолосый поднялся и пересел за столик Рассела.

— Я тебя что, звал? — резко спросил майор. — Какого хрена ты уселся за мой столик? А?

— Я думал, ты нанимаешь, — ответил тот.

— Кого? Тебя? Ты, тварь, совсем обнаглел? Иди, предлагай свою задницу кому-нибудь другому, скотина!

— Просто моя команда сейчас без дела, я думал, что ты предложишь работенку, раз уж зашел сюда. Не похоже, что ты продавец. У меня глаз наметанный.

Не похоже, что ты продавец. У меня глаз наметанный. Ты — покупатель.

— Да-да… покупатель, продавец, проваливай отсюда.

— Как скажешь, но тебе не мешало бы быть повежливей.

— Да как ты смеешь поучать меня? — Его злость наконец-то нашла выход. Он хотел наброситься на светловолосого с кулаками, но тот отстранился.

Через секунду рядом с Расселом появился бармен — здоровый детина, с вежливой улыбкой, как будто приклеенной к лицу, — и положил тяжеленную ладонь ему на плечо.

Внутри у майора все сжалось, конечности стали словно ватные.

— Ты, наверное, редко тут бываешь, — произнес он. — В «Переулке» запрещено драться. Здесь только нанимаются и нанимают. Больше ничего. Если хочешь нажраться и кулаками помахать, вали в другое место, сюда люди за работой приходят.

— Я… — В горле было неожиданно сухо.

Но Рассел уже понял, что ему ничего не грозит, он откашлялся и принял прежний наглый вид.

— Да что он можешь предложить? — фыркнул майор. — Для какой работы он годен-то?

— Для той, на какую наймешь. Нам не интересно, какими делами вы собираетесь заниматься, хоть лайнеры грабьте, хоть поля камнями засеивайте, только не забудьте оставить процент от сделки заведению.

Бармен исчез так же быстро, как и появился.

Рассел задумался, до него начало доходить, что он попал в бар, где пираты нанимаются в команды, наемные убийцы получают заказы и где любой может стать владельцем целой команды головорезов.

Если, конечно, у него будет достаточно денег.

Майор довольно осклабился — наличную карту он всегда носил с собой.

— Эй, ты! — позвал он светловолосого, снова усевшегося за свой столик. — Иди сюда!

Тот посмотрел на Рассела, но не двинулся с места. Майор был крупнее сухощавого наемника и смотрел на того с таким видом, словно хотел сказать: «Чего ты там выделываешься?»

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120