А Эпохи
— лишь качания маятника, и каждому поколению, кажется, что мир
прогрессирует, потому что он вечно движется; но когда вы достигнете
моего возраста, когда вам тысячу раз успеет надоесть рай, как он надоел
мне и командору, и тысячу раз успеет опротиветь ад, как он вам уже
сейчас опротивел, — вы больше не будете в каждом движении от рая к аду
усматривать эмансипацию и в каждом движении от ада к раю — эволюцию.
Там, где сейчас вам чудятся реформы, прогресс, стремление ввысь,
непрерывное восхождение человека по лестнице отживающих форм его «я» к
более совершенным воплощениям, — вы не увидите ничего, кроме
бесконечной комедии иллюзий. Вы постигнете всю глубину изречения моего
друга Экклезиаста: нет ничего нового под солнцем. Vanitas vanitatum…
[Суета сует (лат.)]
Дон Жуан (теряя терпение). О небо, это еще хуже, чем ваши
разглагольствования о любви и красоте. Пусть так, безмозглый вы умник,
пусть человеку все приедается в конце концов; но следует ли из этого,
что человек не лучше червя или собака — волка? Станем ли мы
отказываться от пищи лишь на том основании, что, насыщаясь, мы теряем
аппетит? Можно ли сказать, что поле пропадает зря, когда оно остается
под паром? Разве командор, тратя здесь свою адскую энергию, не
накопляет в то же время энергии небесной, которая поможет ему перенести
следующий период райского блаженства? Пусть это верно, что великая Сила
Жизни переняла идею часовщика и использует землю в качестве маятника;
что история каждого качания, которая нам, действующим лицам, кажется
новой и оригинальной, на самом деле повторяет историю предыдущего;
больше того: что в непостижимой бесконечности времен солнце тысячи раз
подбрасывает и снова ловит землю, как цирковой жонглер — мяч, и что вся
совокупность наших эпох не более как миг между броском и подхватом, —
значит ли это, что весь этот колоссальный механизм бесцелен?
Дьявол. Абсолютно, друг мой. Вы вообразили, что раз у вас есть цель, значит
она должна быть и у природы. С тем же успехом вы могли бы считать, что
природа наделена пальцами, — только потому, что они имеются у вас.
Дон Жуан. Но у меня бы их не было, если бы они не служили определенной цели,
друг мой. И я точно так же — часть природы, как палец — часть моего
тела. Если с помощью моих пальцев я могу взять меч или мандолину, то с
помощью моего мозга природа стремится к самопостижению.
Мозг моей
собаки служит целям, интересующим только мою собаку; мой же мозг
работает над истинами, знание которых мне лично не дает ничего, только
заставляет меня презирать свое тело, а в его разрушении и смерти видеть
бедствие. Если б меня не влекла цель, выходящая за рамки личного, лучше
бы мне быть землепашцем, а не философом,- потому что землепашец живет
столько же, сколько философ, ест больше, спит крепче и любит свою жену
без мучительных сомнений. А все потому, что философ полностью подчинен
Силе Жизни. Сила Жизни говорит ему: «Я свершала тысячи чудес
бессознательно, повинуясь только жизненному инстинкту и следуя линии
наименьшего сопротивления; но теперь я хочу познать себя и свое
назначение и сознательно выбирать свой путь; поэтому я создала особый
мозг — мозг философа, чтобы он ради меня овладел этим знанием, точно
так же, как рука землепашца ради меня берется за рукоять плуга. И ты, —
говорит Сила Жизни философу, — должен стремиться к этому, пока не
умрешь; а тогда я создам новый мозг и нового философа тебе на смену».
Дьявол. А для чего знать?
Дон Жуан. Для того, чтобы вместо линии наименьшего сопротивления выбирать
линию наибольшей целесообразности. Разве нет разницы между кораблем,
плывущим в намеченный порт, и бревном, несущимся по течению? Философ —
кормчий природы. И вот вам решение нашего спора: быть в аду — значит
нестись по воле волн; быть в раю — плыть, слушаясь руля.
Дьявол. Прямехонько на ближайшую мель.
Дон Жуан. Вздор! Какой корабль чаще садится на мель или идет ко дну —
несущийся по воле волн или направляемый кормчим?
Дьявол. Ну-ну, ладно, сеньор Дон Жуан, ступайте своей дорогой. Я предпочитаю
быть господином своей судьбы, а не орудием бредущих ощупью высших сил.
Я знаю, что на красоту приятно смотреть, что музыку приятно слушать,
что любовь приятно чувствовать и что обо всем этом приятно думать и
говорить. Я знаю, что понимать толк во всех этих ощущениях, эмоциях и
занятиях — значит быть изощренным и утонченным существом. Что бы ни
говорилось обо мне с амвонов церквей, я знаю, что в высшем обществе
Князя Тьмы повсюду считают джентльменом; и этого мне достаточно. Что же
до вашей Силы Жизни, которая вам кажется непреодолимой, так тому, кто
наделен характером, ничего не стоит ее преодолеть. Но если вы от
природы вульгарны и легковерны, как все реформаторы, она сначала
предаст вас во власть религии, и вы будете кропить младенцев водой,
чтобы спасти от меня их души; затем от религии бросит вас к науке, и вы
избавите младенцев от водных процедур, но зато станете впрыскивать им
болезнь, чтобы спасти их от риска заразиться ею случайно; затем вы
пуститесь в политику и сделаетесь игрушкой продажных бюрократов или
приспешником честолюбивых хвастунов; в конце же концов придет старость,
а с ней отчаяние, упадок воли и крах надежд, праздные сожаления о самой
пагубной и глупой из жертв — о принесенной в жертву способности
наслаждаться; и это будет достойное возмездие глупцу, который гонится
за лучшим, не успев захватить хорошее.