— Значит, как я понял, в самое ближайшее время наши трудности разрешатся,- наконец нарушил тишину государь,- что ж, это радует. Пускай я и язычник, но не сказал бы, что мне тут нравится… А вот то, что Дженг все никак не может успокоиться, мне не нравится совсем. Нутром чую — мы еще с ним горя нахлебаемся…
— Не хотелось бы,- откликнулся задумчиво наморщивший лоб барон.- И именно поэтому, ваше величество, я еще раз настойчиво вас прошу все-таки подумать о том, чтобы…
— Попросить помощи у Сигизмунда Эндлессого?- усмехнувшись, Наорд покрутил в пальцах бокал.- Я ведь уже говорил вам, сэр Эйгон, что подобные дела не терпят вмешательства посторонних лиц. Это — внутреннее дело Тайгета. И касается оно в данном случае только меня. Одно дело, если бы смена власти грозила вашему государству войной… Но я знаю Дженга. Вряд ли ему нужно именно это. По крайней мере — сейчас.
— А что ему тогда нужно?- обернулся молодой дворянин.
— Вероятно, убрать с дороги меня. Но это, как я понял, не в первую очередь. Меня он просто боится. А вот что касается вас, барон… Вас он люто ненавидит. И это гораздо опаснее.
— Я его не боюсь!…
— Ну и дурак,- фыркнул сверху Аркаша.- Между прочим, один раз убить тебя ему очень даже удалось!… И я не ручаюсь, что не удастся во второй… Он мужик настойчивый, как я вижу. И поэтому предлагаю по возвращении найти его быстрее, чем он сам снова нас найдет!… Зря вы от помощи отказываетесь, ваше величество. Что мы можем? У нас ни армии, ни оружия толком нет, а он теперь — король!
— Временный,- усмехнулся Наорд.- И, как любой, временно меня заменяющий, обязан по возвращении законного правителя государства вернуть булаву и оставить трон.
— А если не захочет?- посмотрел на него призрак. Государь хмыкнул:
— А кто его спрашивать будет? Это закон! И, согласно тому же закону, все мои подданные обязаны подчиняться моему заместителю только в мое отсутствие. Стоит мне появится во дворце, как его власть кончится. Он это прекрасно знает, иначе нас бы всех сейчас тут не было…
— Я что-то не понимаю…- колыхнулось привидение.- Если воевать он не хочет, то, следовательно, к власти не стремится, так?… От вас, ваше величество, он очень настойчиво пытается избавиться, потому что элементарно сидит на измене в плане виселицы… Так и почему ж тогда он торчит во дворце, когда давно уже спокойно мог сгрести половину государственной казны и дать дёру?!
— Духи полей!…- расхохотался правитель Тайгета.- Аркадий, ну неужели вы думаете, что мои предки при составлении свода законов не предусмотрели такой вариант?… Никуда наш капитан из дворца не денется!… Потому что хранителя королевской булавы предписано охранять днем и ночью, а другими словами — ни на минуту не выпускать из-под контроля… Его телохранители — на самом деле его конвой, а его дом — его тюрьма.
— Аркадий, ну неужели вы думаете, что мои предки при составлении свода законов не предусмотрели такой вариант?… Никуда наш капитан из дворца не денется!… Потому что хранителя королевской булавы предписано охранять днем и ночью, а другими словами — ни на минуту не выпускать из-под контроля… Его телохранители — на самом деле его конвой, а его дом — его тюрьма. Он не может покинуть страну. Он не в праве и шагу сделать из дворца без охраны. Более того — если по первому требованию любого из моих подданных он не предъявит булаву — его песенка спета… В бане, в постели с законной женой, даже в отхожем месте — будь готов подтвердить, что занимаешь трон по праву. Меня это, разумеется, не касается, ибо я — наследный король, а не временный. А вот его… Хм, честно говоря, не знаю, о чем он думал, когда узурпировал власть! Потому что неприятностей от этого гораздо больше, чем удовольствия…
Наорд на минуту замолк, потом поставил недопитый бокал на столик и поднялся с кресла:
— Благодарю вас за помощь, Аркадий. И, с вашего позволения, барон, поспешу откланяться. В виду сложившихся обстоятельств, мне нужно отдать кое-какие распоряжения моим людям…
— Разумеется, ваше величество,- чуть склонил голову в учтивом поклоне Хайден.- Не смею задерживать!…
Государь вышел, прикрыв за собой дверь гостиной. Вирусолог одобрительно покачал головой:
— Настоящий царь! Я бы уже с ума сошел, с такими-то приключениями… А он, ты посмотри, такой спокойный, будто это у них в порядке вещей — когда тебя с трона спихивают и убить пытаются!… Не человек, а скала…
Пол задрожал. Ильин колыхнулся в воздухе, и, вертя головой по сторонам, пробормотал:
— Как они быстро-то…
— Кто — они?- Хайден вцепился в пошатнувшееся кресло. Снизу, из людских, послышались испуганные вопли. Сверху — суматошное карканье и тайгетская ругань.
Картина над камином поползла вбок. Бутылка вина на столике задребезжала, недопитый бокал государя Тайгета, звякнув, опрокинулся, красное вино пролилось на стол и закапало на пушистый ковер гостиной. Каменный замок дрогнул, заскрежетал, застонал, и, влекомый неодолимой силой, пополз вверх, сквозь землю и камень. Назад, к солнцу…
Капитан Дженг молча смотрел на стоящего перед ним сухонького горбатого старичка в черной мантии с эмблемой школы некромагии. Старичок развел руками: