Рыцарь Чаши и Змеи

— Старик, ну я же мужик все-таки!- недовольно фыркнул вирусолог.- Ты бы еще вуаль кружевную предложил… Жемчуг! Я и так тебе теперь столько должен, что не знаю, как и отдавать буду…

— Глупости! Считайте, что это мой вам свадебный подарок.

— А мне и подарить-то в ответ нечего. Нищий, как мыша церковная…- тяжело вздохнул Аркаша. Сэр Эйгон ухмыльнулся:

— Ну, это вы зря…

— В смысле?..- медик пытливо заглянул в лицо другу.- Что-то ты не договариваешь!.. Ну-ка, давай, колись, чего физиономия такая хитрая?

— Я думал, вы сами догадаетесь,- сказал барон, натягивая перчатки.- Но, видно, переоценил… Напрасно вы, сэр, так о деньгах беспокоитесь! Вы теперь достаточно обеспеченный человек.

Уж не беднее меня!..

— С каких это пор?- удивился Аркаша.

— А с тех самых, как нынешний облик приняли,- сказал Хайден и пояснил:- Его величество Наорд говорил, что генерал Зафир — отец Дженга, был весьма состоятельным человеком. Земли, обширное имение, большой дом в столице… Других наследников у него не было. Так что теперь все это — ваше!

— Погоди…- озадаченно пробормотал вирусолог.- Но я же ему никто!..

— Вы — физически и формально — его, простите, родной сын. О таких тонких материях, как душа, в завещании не упоминается…

— Ё-моё… Так я — богач?!

— Именно. И дворянин, ко всему прочему…

— А учитывая ваши заслуги перед короной,- донесся от дверей гардеробной веселый голос диктатора,- вы, Аркадий, еще и имеете право на рыцарское звание!.. У вас и герб уже готов,- он улыбнулся.- А что — «Рыцарь Чаши и Змеи» — звучит неплохо!.. Добрый день, сэр Эйгон, извиняюсь за вторжение, но иначе ваш мажордом точно бы меня напоил от избытка чувств. Портвейн великолепный, то второй графин — это уже чересчур…

— Рыцарское звание?!

Наорд закрыл за собой дверь и с улыбкой посмотрел на ошарашенного новостями медика:

— Да. Правда, Тайгет — это не Эндлесс, и у нас все несколько по-другому…

— У вас нет рыцарей,- вставил Хайден.

— Есть. Но называем мы их не так, хотя суть от этого не меняется. Капитан Дженг был офицером. Собственно, это примерно то же самое, что и в Эндлессе — рыцарь… За прегрешения свои он, разумеется, это звание потерял, но, учитывая сложившиеся обстоятельства…

— Ваше величество,- наконец подал голос Аркадий.- Спасибо, конечно… Только вот у меня один вопрос — вы уверены, что я смогу владеть всем тем, что… чем он владел? То есть, я имею в виду — спокойно? Дженга в Тайгете не любят, а теперь — особенно! Не обьяснять же каждому, в чем тут дело?.. Да и то, вряд ли поверят. Чего доброго, решат, что вы попали под мое дурное влияние…

— Именно так и решат,- согласился Наорд.- Но я это предусмотрел. Имущество покойного генерала стоит очень немалых денег. Вы, как его сын, имеете полное право пустить всё с молотка и переселиться куда-нибудь в другое место. К примеру, в тот же Эндлесс. На замок вам, конечно, не хватит…

— Да он мне и не нужен,- отмахнулся Ильин.- Я ж не барон. И не граф… Мне бы только домик хороший, чтобы жену туда привести не стыдно было. Не может же такая девушка, как Кармен, в лачуге какой-нибудь жить!..

— Она сказала, что ей все равно,- вспомнил сэр Эйгон.

— Это понятно,- улыбнулся краешком губ диктатор.- Но женщины любят красоту и удобства. Любовь-любовью, а Аркадий прав. Что же, думаю, на приличное поместье вам с лихвой хватит, да еще и останется… Кстати, о жёнах! Священники уже ждут, господа. Вы тут битых два часа прихорашиваетесь…

— Ох, Господи!- взволновался сэр Эйгон, быстрым шагом направляясь к двери. Аркаша украдкой бросил взгляд в зеркало, задним числом подосадовал насчет шрамов (Лорин говорила, что со временем сойдут, но это сколько ж еще ждать!), и потихоньку оторвал от камзола дурацкие шелковые бантики.

— Хорошо, что здесь фотографию еще не изобрели,- сам себе сказал молодой человек, разворачиваясь к выходу.- А то пришлось бы потом всю жизнь на этот кошмар в семейном альбоме любоваться!.. Выгляжу, как болонка матушки-императрицы…

— Аркадий! Вы идете?- обернулся Наорд.

— Иду, иду!.

— Иду, иду!..- вирусолог пригладил светлые волосы и торопливо покинул гардеробную.- Эх, последние мгновенья беззаботной холостой жизни!..

— Ну, в браке тоже не так уж плохо,- заметил государь.

— И это ВЫ мне говорите?..

— Аркадий!..

— Хайд, ну все же знают!

— Ну и что?.. Могли бы помолчать. Простите, ваше величество!..

— Забудьте, сэр Эйгон,- мягко улыбнулся диктатор.- Что было, то было. Уж во всяком случае, сравнивать Гатту с леди Кармен — глупо. Короли, знаете ли, тоже люди, и им тоже свойственно ошибаться!.. Поторопитесь, друзья. Все уже собрались в часовне.

— А вы куда?..

— Батюшка сеньориты Кармен не смог приехать. Она просила меня быть ее посаженным отцом,- пояснил Наорд.- Так что увидимся внизу!.. И поторопитесь же наконец, гости мерзнут! Часовня ведь не отапливается… Раз уж не могли оба до весны подождать — не заставляйте ждать остальных!

— Знаешь,- пожаловался Аркаша Хайдену, когда они торопливо спускались вниз по широкой лестнице.- Когда он вот так брови сдвигает, меня так прямо и тянет встать по стойке «смирно» и грянуть: «Будет исполнено, ваше величество!»… И это, заметь, при том, что я не монархист!..

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130