Паника

— А практически?

— Практически большинство ракет у нас такого класса, что одного попадания достаточно, чтобы уничтожить всю живую силу на территории втрое большей, чем занятая базой! Мне была поставлена задача защиты острова от нападения с моря и с воздуха, и…

— Я понял, лейтенант! — прервал его Бейсн. — В том случае, если наш рейд закончится удачно, вы получите тридцать человек!

— Удачно, сэр?

Бейсн криво улыбнулся:

— Если мы возьмем этих троих!

— Но тогда, — осторожно спросил Веерховен, — зачем переориентировать систему?

— Затем… — полковник помедлил, — что я верю тому, что вы рассказали мне утром, лейтенант. У меня есть ряд косвенных доказательств… Знаешь, лейтенант, кому принадлежал этот остров?

Веерховен покачал головой.

— Сэллери Двину, гражданину Соединенных Штатов!

— Вы узнали об этом из документов, сэр?

— Я узнал об этом через час после того, как прибыл на остров. В бунгало была масса принадлежащих Дейну вещей. В том числе, — Бейсн хмыкнул, — моя фотография!

— Вы были его другом, сэр? — вежливо поинтересовался Рихард. Он никак не мог понять, к чему клонит полковник. Тем более, что по собственному опыту убедился: Бейсн никогда не говорит просто так.

— Другом? Нет, не то чтобы другом… Тридцать лет назад мы вместе месили грязь на одной азиатской помойке, лейтенант!

— Вот как, сэр? — Теперь уже Веерховен был действительно удивлен. — Я полагал, что вы — англичанин, сэр?

— Ты прав, — согласился Бейсн. — И тем не менее я воевал в за Соединенные Штаты…

Веерховен понял: полковник ничего не собирается объяснять.

— Тридцать лет назад, — сказал Бейсн. — Там я начал военную карьеру. И мы с сержантом Дейном неплохо потрепали гуков!

Бейсн замолк и уставился на свой костистый кулак.

— Разрешите спросить, сэр, как ваш Друг стал хозяином острова? Он был богат?

— Когда мы познакомились, он был не богаче меня! Поговаривали, он хорошо поднялся в Голливуде. Писатель или что-то вроде того. Никогда не думал, что писатель может разбогатеть. Вот его сестра, вернее, ее муж — тот действительно богат! Джереми Хамстер! Слышал о нем?

— Пожалуй, нет, сэр!

— Нефтепромышленник. Это с его легкой руки наш наниматель здесь, на острове, а его соперник правит страной.

— Я мало интересуюсь политикой! — сказал Веерховен, покривив душой. — Я — солдат!

— Напрасно, лейтенант! — укорил полковник, хотя Рихард видел: его слова попали в точку.

— А что с документами на Козий Танец? — спросил Веерховен. — Разве у прежнего владельца не было наследников?

— Документов нет, — сказал Бейсн. — Нигде.

— Нигде. И это не работа людей Вулбари. Еще лет пять назад их пытался найти один американец. Чиновник из Налогового Управления! — Бейсн засмеялся. — Ему пришлось очень быстро уносить ноги. В стране началась заварушка. Я покривил душой, лейтенант. Документы есть. Здесь, на острове. Копии. Знаю, ты не будешь болтать!

— Безусловно, сэр!

— Я собрал все вещи Дейна в одной из комнат. В память нашей дружбы…

— Понимаю, сэр!

— Не сомневаюсь: вы, немцы, сентиментальны. Я должен был что-то сделать, раз этот сукин сын до сих пор хранил нашу фотографию! Но это не так уж важно!

— А что важно,, сэр?

— То, что Дейн был очень ловким парнем! И его было дьявольски трудно прикончить!

— Но, сэр, если он прожил здесь десять лет…

— Хрен! Он не протянул и нескольких недель, разве что ел одни бананы. Я провел собственное маленькое расследование, лейтенант. И я думаю, что его убили в первые же дни!

— Убили?

— Дейн был не из тех, кто мог свернуть шею, свалившись со скалы!

— Каждый может заболеть!

— У него была превосходная аптечка! Ладно, лейтенант! Он даже ухитрился оставить записку! В одно слово!

Но достаточно выразительное!

— Какое? — спросил Рихард.

— Неважно. Если я не стал отговаривать Вулбари от выбора Козьего Танца, то только потому, что у нас нет альтернативы. Кстати, лейтенант, ты полагаешь, это хороший остров?

— Превосходный, сэр! Если не учитывать того, что вы только что сказали!

— Так вот, этот превосходный остров стоил столько же, сколько дерьмовый кусок рифа пятьюдесятью милями южнее.

Полковник поднялся, обошел стол и опустился на его край. Наклонившись так, что его костистое лицо оказалось в футе от лица Рихарда, Бейсн негромко произнес:

— Если… что-то пойдет не так, лейтенант, — не строй из себя героя! Плюнь на все, собери людей, сколько сможешь- и беги! Это, лейтенант, мой неофициальный приказ! Может случиться так, что я сам не успею его отдать!

— Все так скверно, полковник? — спросил Веерховен, слегка отодвигаясь: изо рта Бейсна здорово воняло чесноком.

— Объективно — нет! Но чутье старого наемника, — Бейсн усмехнулся. — Оно говорит мне: «Ты в большой жопе, Харви!»

Снаружи {раздались шаги, и полковник резким движением встал на ноги. Вошел Бичим, поглядел на офицеров, без лишних слов откупорил пиво и поставил по банке перед каждым. Третью сержант оставил себе.

— Бичим, — сказал полковник. — М'Батт не появился?

— Нет, сэр!

— Мой следопыт пропал этой ночью! — сообщил Бейсн Рихарду. — Это — один из косвенных фактов. Сержант! Что говорят солдаты о ночной стычке?

— Солдаты? — Бичим чуть шевельнул покатыми плечами. — Разное, сэр! Нас побили. Но только дьявол знает, каким образом. Мы почти прижали их к берегу и… — сержант выругался. — Извините, сэр! Непонятно, сэр! Они ушли, но оставили оружие!

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141