— Мы должны расквитаться за погибший крейсер, — твердо сказал ка- питан. — У нас сейчас на руках флеш-рояль, — (он имел в виду высшую комбинацию карт в покере), — враги нас не видят, а мы можем расстре- лять их практически в упор. Я принял решение — мы выходим на курс ата- ки.
— Подождите, сэр, — сказал второй пилот. — Мы можем воспользовать- ся своим преимуществом, чтобы пристыковаться к одному из кораблей и разведать, что он из себя представляют.
— О, черт! — воскликнул Мак-Олти. — Я попал в компанию сумасшед- ших!
— Не бойся, лейтенант, все будет окей. Стрелять из-за угла и тут же драпать — как-то не по-джентельменски. Мы же разведчики, а не бра- коньеры. Кроме того, я думаю, что изучить противника гораздо важнее, чем уничтожить всего один корабль.
— Итак, решено — идем на сближение, — Вайн снял руки с «мерцалки», и помассировал пальцы. — Управление я беру на себя. Второй пилот — на подстраховке. Лейтенант — визуальное наблюдение за космосом.
«Вольный траппер» начал медленно приближаться к гигантскому звез- долету. Капитан старался сократить до минимума время работы рулевых двигателей, чтобы не быть обнаруженным раньше времени. Постепенно кор- пус вражеского корабля закрыл все небо, видимое через иллюминаторы. Только сейчас астронавты смогли оценить его размеры.
— В длину — километров пятьдесят, а то и больше, — произнес лейте- нант. — Какая странная конструкция!
Вражеский звездолет представлял собой хаотическое нагромождение самых разных модулей. Даже его двигатели были расположены асимметрич- но. Впрочем, вполне возможно, это было сделано специально, чтобы в по- лете корабль вращался вокруг своей продольной оси и создавал внутри искусственную гравитацию. Следовательно, внутри него могли находиться живые существа.
— Вот хорошее место для стыковки, — показал пальцем второй пилот. — Между модулем, похожим на куколку бабочки и модулем, похожим на скрученный цилиндр.
— Окей, — капитан выровнял скорость корвета, так что он завис в двух километрах возле указанной точки. — Лейтенант Мак-Олти, вы возг- лавите десантную команду. Вопросы есть?
— Нет, сэр! — лейтенант вскочил и поплыл в сторону пассажирского отсека, где в боевой готовности пребывали десять солдат.
Через несколько минут от «Вольного траппера» отошел десантный ка- тер с отрядом разведчиков.
— Черт бы побрал отсутствие связи! — сказал Вайн, провожая взгля- дом удаляющийся катер.
— Надо было послать меня, сэр, — заметил второй пилот. — Много светят.
Он имел в виду, что катер слишком часто и надолго включает реак- тивные двигатели, что свидетельствовало о недостатке опыта его пилота. Но пока противник никак не показал, что обнаружил присутствие землян. Катер синхронизировал свое вращение с вращением вражеского корабля и вошел в щель между модулями, каждый из которых по размерам превышал корвет, после чего скрылся из вида.
Оказавшись в узком проходе, лейтенант Мак-Олти еще раз напомнил десантникам:
— Ни в коем случае не включать свои инфо-камеры. Общаться только знаками. Внутри корабля находиться в пределах видимости друг друга. Всем ясно?
— Да, сэр! — хором ответили десять солдат.
— Тогда одевайте шлемы. Скоро начнем высадку.
Подавая пример, Мак-Олти первым одел шлем и включил систему жизне- обеспечения. Теперь он был отрезан от окружающего мира. Он мог пола- гаться только на зрение и не имел возможности слышать или отдавать приказания голосом. Но этого почти не требовалось. Штурмовая команда была обучена действовать в условиях информационной изоляции. Правда, раньше подобные тренировки проводились на земных кораблях.
Катер приблизился к достаточно гладкому участку обшивки звездолета и прикрепился к нему четырьмя штангами с присосками. После этого лей- тенант знаками приказал одним солдатам выдвигать штурмовой шлюз, а другим — крутить рукоятки воздушного насоса. Толстая телескопическая труба раздвинулась и уперлась в борт вражеского корабля. А воздух из кабины катера был перекачан в специальные емкости. К штурму все было готово.
Мак-Олти покинул кресло пилота, проплыл по штурмовому шлюзу и сам открыл люк. Последние остатки воздуха рванулись наружу и осели в шлюзе тончайшим слоем изморози. Теперь в кабине катера был такой же косми- ческий вакуум, как и снаружи. Шлюз не герметично крепился к борту звездолета, он служил лишь направляющим коридором, который страховал десантников при переходе со своего корабля на вражеский.
Рядом с лейтенантом протиснулся пиротехник, который начал выдавли- вать из большого баллона белую густую пасту, очерчивая на обшивке вра- жеского звездолета кольцо, равное диаметру штормового шлюза. Когда ра- бота была закончена, он вопросительно посмотрел на лейтенанта. Мак-Ол- ти показал три пальца. Пиротехник установил детонатор на три минуты и воткнул его в белую пасту. После этого они быстро покинули штурмовой шлюз, а солдаты сложили его в первоначальное состояние. К тому времени три минуты истекли, белая паста вспыхнула и засветилась, как расплав- ленный металл.
Термический заряд должен был прожечь отверстие в обшивке вражеско- го звездолета. Между десантным катером и бортом корабля было более пя- ти метров, так что нечего было опасаться, что высокая температура ка- ким-то образом повредит землянам. В вакууме тепло не распространялось.
Дождавшись, когда состав выгорит и металл остынет, десантники вновь выдвинули штормовой шлюз. Посветив в оплавленную щель фонариком, пиротехник и лейтенант увидели, что радоваться еще рано — сквозных от- верстий на появилось. Поэтому вновь пришлось доставать баллон с терми- ческим зарядом и повторять всю операцию.
Но только после третьего раза кусок обшивки дрогнул и отделился от основного корпуса. Он проплыл мимо катера, гонимый прочь силой враще- ния звездолета. То, что из отверстия не начал выходить воздух, означа- ло, что внутри звездолета царит вакуум. Или, по крайней мере, воздуха не было в том отсеке, который продырявили земляне.
Как бы то ни было, путь внутрь оказался открыт.
Как бы то ни было, путь внутрь оказался открыт. Знаками Мак-Олти приказал: «Приготовиться. Вперед.»
Взяв оружие на изготовку, десантники по-очереди проплыли по штур- мовому шлюзу и оказались внутри вражеского корабля. Катер пристыковал- ся почти к самому его центру, поэтому здесь скорость вращения оказа- лась не так велика, чтобы создавать достаточную для людей гравитацию. Десантникам приходилось действовать в условиях полной невесомости и абсолютной темноты. Правда, включив фонарики, они быстро избавились от последнего неудобства.
Люди оказались в широком коридоре, который шел вдоль корпуса ко- рабля и, похоже, огибал те места, где были прикреплены различные моду- ли. Такой вывод напрашивался, так как в пределах видимости землян на- ходился только пятидесятиметровый участок, а дальше коридор резко за- гибался с обеих сторон.
Мак-Олти приказал половине десантников под командованием сержанта Стиклана двигаться в одну сторону, сам же с четырьмя солдатами отпра- вился в другую. Каждой группе был дан час на разведку и сбор информа- ции. Такие методы проникновения на вражеские корабли отрабатывались астронавтами НОШПА почти до автоматизма. Поэтому люди быстро передви- гались в невесомости, отталкиваясь от стен.





