Я, маг!

Три дня провел Харальд, почти не покидая шалаша и поляны перед ним. Сосредоточенно терзал книгу, пытаясь извлечь из нее заклинание, что поможет восстановить замок. Не спал ночами, читая до рези в глазах при неверном свете костра. Сам того не замечая, зарос щетиной и осунулся. Но нашел. А найдя, долго сидел в размышлениях. Если подготовка обычного заклинания занимает не так много времени, максимум — несколько дней, то для этого потребуются такие компоненты, которых меньше чем за несколько месяцев не достать…
Обдумав все до конца, засунул книгу в сумку и потянулся к луку. По крайней мере, птичьи перья он способен добыть сам.

— Сам-то кто будешь? — здоровенный стражник буравил Харальда взглядом, столь же тяжелым, как и копье в его руках.
— Сотник Харальд, выбрался с места боя живым! — ответил Харальд устало. Он шел целую ночь, надеясь избежать встречи с неприятелем и наткнуться на своих. К собственному удивлению, никаких следов конников Сигмунда он не обнаружил, зато утром на заре наткнулся на лагерь, над которым виднелось алое знамя-штандарт Владетеля Свенельда.
— Да. — Тон стражника немного смягчился. Он по второму разу оглядел взявшегося из ниоткуда воина с головы до ног и скептически хмыкнул.

Он по второму разу оглядел взявшегося из ниоткуда воина с головы до ног и скептически хмыкнул. Воин был помят, но в доспехах и при оружии. Светлые глаза лихорадочно блестели, волосы покрывала пыль. — Ну, тогда подожди. Сейчас сотника вызову.
Здоровяк рявкнул «Изька!», из-за шатра тут же возник второй воин, совсем еще мальчишка. Зевая в полный рот, спросил:
— Чего-о?
— Беги к сотнику, скажи, чтобы к посту подошел.
Парнишка убежал, а стражник повернулся к Харальду и вновь уставился, правда, гораздо дружелюбнее:
— Чего там такое было? — поинтересовался неожиданно.
— Ужас, — просто ответил Харальд. — Очень много погибло. Неужто никто до вас не добрался?
— А это не твоего ума дело! — насупился стражник, и тут появился сотник, в котором Харальд с радостью узнал Гуннара.
— Ничего себе! — сказал тот, пытаясь протереть глаза. — Или это Харальд Маг, или пусть мне демоны уши поотрывают!
— Я это, я, — улыбнулся Харальд.
— Пустить его! — приказал Гуннар, и огромный стражник отступил.

— Там же впереди дозоры! — удивлялся Гуннар, глядя, как нежданно объявившийся друг ест. — Как ты мимо них проскочил?
— Не знаю, — честно признался Харальд. — Я просто шел, и все. На одного человека, к тому же пешего, они просто не обратили внимания. На соглядатая я не похож. А до вас что, никто из выживших не добрался?
— Добрались. — Сотник помрачнел. — Трое. Рассказали, что Сигмунд оказался предателем. Сначала отправил конницу в глупую атаку, а затем вместе с приближенными ударил по бегущим. По своим. А пехотинцев уж конница восставших в капусту покрошила Ты сам-то этого не видел, что ли?
— Нет, — покачал головой Харальд, остервенело глотая воду из кружки. — То-то мне его действия странными казались! Теперь все ясно. А вы-то что за войско?
— Главный отряд, — со вздохом сказал Гуннар. — Верные Владетелю родовитые с войсками и немного наемников во главе с самим Свенельдом. Мы должны были догнать вас послезавтра, и вон оно как обернулось. Зато Владетель просто вне себя от гнева. Теперь туго придется бунтовщикам.
— Ты думаешь? — поинтересовался Харальд, вытирая рот. От съеденного потяжелело в голове, и неудержимо потянуло спать.
— Я знаю, — Тут Гуннар заметил, что творится с товарищем, и голос его зазвучал громче, на самой грани приказа. — Эй, не спи! О тебе доложили Владетелю, скоро пойдешь к нему лично. Ты не простой воин, и он наверняка расспросит тебя о противнике.
Долго ждать не пришлось. Харальд успел пару раз зевнуть, как полог шатра распахнулся, словно от порыва ветра, и внутрь шагнул высокий воин в сверкающем доспехе. Резкие черты придавали его лицу выражение свирепости, а длинные волосы оказались собраны в такой же, как у Харальда, хвост.
— Сотник Харальд? — спросил он громко. В ответ на кивок учтиво поклонился:
— Следуйте за мной, Владетель ждет вас.
Гуннар вздохнул и развел руками. Харальд судорожно поднялся, привесил на пояс ножны и двинулся вслед за провожатым. Тот шагал очень быстро, словно его подгоняли.
Шатер Владетеля, вопреки ожиданиям, ничем не отличался от остальных. Простая походная палатка. Разница ощущалась только внутри. Для простых солдат в шатер не ставят кресел и больших, настоящих кроватей.
— Сотник Харальд доставлен! — отрапортовал провожатый, пока Харальд оглядывался.
— Хорошо, ты свободен, — пророкотал мягкий голос, — А ты, сотник, садись.

— Хорошо, ты свободен, — пророкотал мягкий голос, — А ты, сотник, садись.
Харальд в изумлении захлопал глазами. Только что готов был поклясться, что никого на этом самом кресле не было. Как в глаза не бросилась столь крупная и высокая фигура, оставалось только гадать.
Харальд сел. Владетель изучал его из-под накинутого на голову широкого капюшона. Взгляд ощущался почти как прикосновение, словно мягкая рука скользит туда-сюда по лицу, без особой цели и умысла.
Под этим взглядом сотник вспотел. Пахло в шатре почему-то смолой, а запах этот Харальду с детства был неприятен.
— А ведь ты боишься, — мягко сказали из-под капюшона. — Очень. И тебе есть чего бояться, хотя на службе у меня ты ничем не провинился.
— А почему вы в капюшоне? — спросил Харальд и вдруг понял, что непроизвольно стучит зубами.
— Потому что не люблю, когда люди меня видят, — послышался смешок. — И запоминают мою внешность. Понял?
Харальд судорожно кивнул.
— И еще пойми, что мне не интересны твои разногласия с Хельгой или Олавом, — Свенельд говорил спокойно, но Харальда колотил озноб. Владетель знает, кто сейчас перед ним, и может запросто отдать приказ об убийстве потенциального соперника. — И не интересны твои магические способности, хотя ты, может быть, когда-нибудь и вырастешь во Владетеля.
— Почему? — сквозь сжатые зубы спросил Харальд, вновь нарушая правило беседы между родовитыми, по которому вопросы задает только старший.
— Не наглей, Харальд фон Триз, — лениво ответил Свенельд, заставив собеседника дернуться. — Просто я настолько силен как маг, что ты мне никогда не станешь соперником, разве что в исключительном случае. Ты ведь знаешь мое прозвище?
— Свенельд Лентяй, — робко ответил Харальд. Неожиданно зачесались глаза и очень захотелось их потереть.
— Именно! — Владетель захохотал, гулко и мощно, словно в недрах большой бочки. — Это из-за того, что я ни с кем не воюю, ни на кого не нападаю и вассалов своих редко наказываю. Вот они и обнаглели! Но бездействие себе может позволить только сильный. Я преподам им урок, и они его запомнят!
Свенельд некоторое время посидел молча, затем извлек из-под стола небольшой бочонок и две кружки, простые, деревянные.
— Давай выпьем, — сказал он добродушно. — А потом ты мне расскажешь про бой…
Пиво оказалось хорошим, а рассказ коротким. Выслушав, Свенельд цокнул языком и в задумчивости налил себе еще кружку.
— Ладно, иди, — махнул рукой Харальду. — Направлю тебя в сотню Гуннара, будешь при нем.
Харальд неловко кивнул и выскочил из шатра. В лагере ржали лошади, слышались ругань, команды и лязг доспехов. Войско готовилось к выступлению.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104