Ни у кого не было сомнений в том, что невысокий и начинающий полнеть мсье Анно является средоточием традиционных буржуазных добродетелей, на которых спокон веку держится благополучие старушки Европы. Малыш никогда не был уличен в супружеской измене, не посещал сомнительные заведения в квартале Марэ или подпольные игорные дома, не проматывал деньги на скачках и содержал палисадник в идеальном порядке. Ежегодные поездки в Швейцарию (всегда с женой и младшими детьми) объяснялись тем, что у мсье Анно пошаливает печень и потребностью в целебных водах. Никто не обращал внимания на тот факт, что Малыш, оставив семейство отдыхать в Люцерне или Сен-Галлене, на несколько дней отправлялся в Женеву улаживать текущие дела с банком «Фавроль», на счетах которого лежало почти сорок миллионов франков, не учтенных налоговыми службами Французской республики.
А как же «Монброн ле Пари», спросите вы? Ответ прост: жалкие двести тридцать тысяч под годовую ренту. Небольшое состояние почившего батюшки, старого Франсуа-Луи Анно. На скромную жизнь вполне хватает, особенно если учитывать дополнительные прибыли по акциям «Алжирской концессии» и «Индокитайскому проекту» с правительственными гарантиями.
Вы удивитесь еще больше, узнав, что досье на Малыша в жандармском управлении Парижа составлялось из восьми пухлых томов, содержавших весьма неприглядные сведения о второй, тайной жизни досточтимого мсье Анно и его истинных пристрастиях в деловой сфере.
Кокаин из Вест-Индии и опий из Таиланда, контрабанда, минимум шестнадцать убийств (это лишь те, о которых известно достоверно), финансовые махинации, содержание опийных курилен, организация преступной шайки, торговля оружием, похищения людей. Любой ваш заказ будет исполнен в точности и в срок, гарантия выполнения контракта стопроцентная — у Люка Анно безупречная репутация.
Малыша давно ждала гильотина, но поймать его за руку не удавалось. Никаких серьезных доказательств, только косвенные и неубедительные, которые не примет к рассмотрению ни один суд, а присяжные поднимут на смех обвинителя. Мсье Анно работал чисто, почти всегда в одиночестве, а руководимая им банда знала о своем предводителе только то, что он существует. Префект Парижа отозвался о Малыше двумя словами — «редкий талант», что было признанием его выдающихся заслуг на криминальном поприще. Другая характеристика Люка Анно звучала куда более значительно — «честный человек», — что было наивысшей похвалой. Малыш действительно был честен до конца, ему можно было доверять.
— …Сто пятьдесят тысяч — хорошие деньги, — согласился Малыш, из вежливости пригубил вина (он совсем не пил) и поставил бокал на столик.
— …Сто пятьдесят тысяч — хорошие деньги, — согласился Малыш, из вежливости пригубил вина (он совсем не пил) и поставил бокал на столик. — Однако не далее как вчера вечером мне предлагали пятьсот. Я отказался только из уважения к вам, мадам. Я никогда не посмею обидеть друзей.
— Рада, что вы полагаете меня своим другом, — кивнула Жюстин де Монброн. — Могу я осведомиться…
— Сожалею, но это исключено, — поспешно перебил мсье Анно. — Вы не хуже меня знаете, что такое деловая тайна.
— Да конечно, извините… Я могу дать больше, если вы настаиваете.
— В этом нет нужды, сумма достаточна, а работа несложная. Я берусь за ваше дело. Как обычно, чек на предъявителя и гарантийное письмо в женевскую контору «Фавроль». Сопутствующие расходы на вас, а они будут весьма велики.
— Возьмите, — отлично знакомая с расценками на сомнительные услуги Жюстин протянула собеседнику запечатанный конверт, сразу исчезнувший во внутреннем кармане недорогого пиджака Малыша. — Благодарю вас, мсье, вы меня обнадежили.
— С этой минуты можете считать, что контракт подписан, мадам, — безмятежным голосом сказал толстячок. — Необходимо обсудить детали, я обязан знать, почему жизнь вашего сына и его друзей в опасности. Кому молодые господа наступили на любимую мозоль? Осмелюсь предположить, что дело очень серьезное, иначе вы обратились бы не ко мне, а в полицию. Или, в крайнем случае, к мсье Женевилю, который тоже берется за… Кхм… За решение деликатных проблем.
Жюстин привычно протянула руку к шнуру колокольчика, Ванесса появилась незамедлительно.
— Пригласите лорда Вулси и мадемуазель Чорваш.
— Да, мадам…
— Чорваш? — немедленно переспросил Малыш, подавшись вперед. — Похищенная в Германии автомобилистка? Она здесь, в Париже? Неужели?
— Да, — усмехнулась почтенная банкирша. — Видите, и я могу вас удивить. Евангелину никто не похищал, просто у нее есть причины скрываться.
— Вы меня заинтересовали, — откровенно признался мсье Анно. — А когда мне интересно, я тружусь с удвоенной энергией. Люблю высокое искусство.
— И запутанные интриги? — подняла бровь Жюстин.
— Это единственное развлечение в моей скучной жизни. По роду деятельности я обязан следить за полицейской хроникой во Франции и соседних государствах, логическая цепочка выстраивается незамысловатая. Начиная с последних дней марта месяца, газеты бошей публиковали обрывочные и мутные сведения о банде охотников за древностями — настоящие чудовища, скажу я вам! Убийства, вооруженное сопротивление полиции, нападение на лиц духовного звания, речное пиратство, дерзкий побег из-под стражи — весь этот букет был собран меньше, чем за неделю! Очень шумно работали, я бы сказал — непрофессионально. Следовательно, это были дилетанты, правильно?