Давайте, во-первых, вспомним о том, что в жанре fantasy еще очень много неисследованных областей, а летописные эльфы изрядно поднадоели — да сколько ж можно песен под звездами? Кому будет интересна очередная история о Светлых Силах, борющихся с Повелителем Тьмы? Во-вторых, создание собственного, хорошо продуманного и относительно непротиворечивого мира fantasy, авторской «субвселенной», требует длительного времени — миров с двумя деревнями, рекой и одиноким замком Черного Властелина описано предостаточно, но разве они жизнеспособны? Прочитаешь, поморщишься и забудешь… В-третьих, кто сказал, что в мире реальном нет места чудесному и таинственному? Зачем выдумывать очередной Never-Never Land, каких сотни и тысячи? Почему обязательно нужно идти протоптанной тропкой?
Примерно такими соображениями я руководствовался, начиная роман «След Фафнира», который превращается в небольшой цикл о событиях начала XX века — мне нравится эпоха колониальной романтики Редьярда Киплинга и приключений в стиле Жюля Верна, эпоха невероятного технологического и научного скачка, эпоха, когда цивилизованный мир еще не раскрыл большинство загадок нашей планеты.
Современная fantasy не подразумевает обязательных рыцарей, колдунов и заточенных в башни прекрасных принцесс, для передвижения можно пользоваться не конем, а дирижаблем, а «страшный враг» не обязательно предстает в виде кровожадного злодея-мага, желающего поработить весь мир и обычно превращающегося в ядовитую рептилию…
Первые главы «Следа Фафнира» были написаны аж в 2001 году, но очень долго роман оставался невостребованным благодаря инерции девяностых годов — шли споры, мистика это или fantasy, примет ли читатель описываемую эпоху и так далее. Закончить роман удалось только в 2007-м и я могу точно сказать, что приключения компании кладоискателей на этом не закончились: впереди Первая мировая война, да и некоторые загадки они пока не успели разрешить…
Кроме того, я ориентировался на смешение жанров — здесь есть элементы детектива, альтернативной истории и эзотерики. Между прочим, недавно прогремевший по всему миру «Код да Винчи» Дэна Брауна был напечатан ровнехонько через пять лет после того, как таинственный Сионский Приорат начал действовать в «Фафнире» — оказывается, любимой книгой мистера Брауна тоже оказалась «Святая кровь и Святой Грааль» авторства Р. Лея, Г. Линкольна и М. Бейджента, самый любопытный розыгрыш второй половины XX века. Хотя, не могу этого не отметить, написать про кота да Винчи можно было и поинтереснее…
Итак, я предлагаю читателю вернуться почти на столетие назад и взглянуть своими глазами на события, предварявшие крупнейшие мировые кризисы. Надеюсь, скучно вам не будет. Даже невзирая на прискорбный факт отсутствия в романе эльфов.
Примечания
1
Откровение Иоанна Богослова. 20: 2,3.
2
Уменьшительно-ласкательное обращение к прадеду (англ).
3
Вот дерьмо! Хозяин, они мертвы! Все мертвы!
4
Старший следователь (нем).
5
Подробнее об истории Беранже Соньера см. Лей Р. Линкольн Г., Бейджент М. Святая кровь и Святой Грааль. М., Крон-пресс, 1997.
6
Арелата — римское название современного города Арль, Франция, Бургундия.
7
Меня зовут Альбрих-дверг! Кто выйдет против меня? Золото и серебро Фафнира — мои! (древнескандинавск.)
8
Фафнир жестоко отомстит за это… (древнескандинавск.)
9
Конвой (нем).
10
Узел — единица скорости в морской навигации, равная одной морской миле в час (1852 м/ч).
11
«Этимологический словарь готского языка» (нем).
12
Полицейское судно! Впереди! Приказ лечь в дрейф! (нем.)
13
Бальмунг — в «Песне о Нибелунгах» имя меча Зигфрида
14
Унция — принятая в Великобритании мера веса = 28,3 г.
15
Звание, примерно соответствующее армейскому полковнику. Начальник полиции округа.
16
Лука, 4: 1-5; Матфей, 12:1-8; Марк, 2: 23-28.
17
Весьма расхожее название Эйфелевой башни в Париже, которую в начале XX века почитали исключительно безобразным сооружением, портящим облик столицы Франции.
18
Шарлемань — император Карл I Великий (768-814).
Начальник полиции округа.
16
Лука, 4: 1-5; Матфей, 12:1-8; Марк, 2: 23-28.
17
Весьма расхожее название Эйфелевой башни в Париже, которую в начале XX века почитали исключительно безобразным сооружением, портящим облик столицы Франции.
18
Шарлемань — император Карл I Великий (768-814).
19
Эмелин Пенхерст — одна из основателей движения за право женщин голосовать на выборах (1868).
20
Никто не обязан делать что-либо сверх возможного (лат.).
21
Ты — Кримхильда (готск.).
22
Реальный факт. Картина «Мона Лиза», более известная как «Джоконда», действительно была похищена из Лувра (но не в 1912-м, как у автора данного романа, а в 1911 году), что вызвало широчайший общественный резонанс. Два года спустя, картину случайно обнаружили во Флоренции, преступники найдены не были.
23
CQD — принятый в 1912 г. на радиостанциях фирмы «Маркони» сигнал бедствия (CQ — общий вызов, D — danger (опасность). MGY — Позывные «Титаника». Принятый в 1906 году всеобщий сигнал SOS радисты «Маркони» не использовали.
24
Сапковский А. Вареник или нет золота в серых горах. Берлин, 1992.