Я пожала плечами.
— Ты знаешь, мы в вашем мире всего два дня, так что расскажу в двух словах о том, что нам удалось узнать: сестрица твоя извела всех ваших мужчин. Теперь ловит тех, кто попадает в этот мир, и ставит над ними опыты. А сегодня мы случайно оказались свидетелями ее гибели. Вот, собственно, и все.
— Как извела? Что случилось?
— Да кто его знает! — ответил Шарз.
— Мы пока взаперти сидели, краем уха слышали что-то об эпидемии, в результате которой умерли все ваши мужики, — более доходчиво растолковал Крендин.
— Ага, а потом дамочки заскучали. Вдруг, глядь, мужчина, еще один, ну и решили они их под белых мышей определить! — Я посмотрела в широко раскрытые глаза королевы и пояснила: — Твоя сестра пыталась все исправить, ставя опыты с иномирными гражданами. Она хотела, чтобы снова начали рождаться мужчины. Но увы…
— Ничего не понимаю! — Растерянный взгляд Софо снова заметался по нашим лицам.
— После все поймешь! — утешил ее Шарз. — Ладно, нам нужно идти.
— А я? — запаниковала королева, глядя, как мы поднимаемся.
Тоже верно. Передохнули, сказки послушали…
— Пойдем! — кивком указав на дверь, пригласил Велия.
Тоже верно. Передохнули, сказки послушали…
— Пойдем! — кивком указав на дверь, пригласил Велия. — Только лицо прикрой!
Покорно натянув капюшон на глаза, она поспешно поднялась и вышла за нами.
ГЛАВА 11
В коридоре, как ни странно, никого не было. Только эхо откуда-то доносило крики. Похоже, новоявленные революционеры сюда еще не добрались.
— Ну и где их искать? — Перекинув тело черноволосого через плечо, к Велии подошел Крендин. — Долго я еще буду изображать целителя-санитара?
— Проверим все соседние клетки. Они где-то рядом.
Королева легонько тронула меня за руку:
— Вы кого-то ищите?
— Наших друзей. — Я вздрогнула от прикосновения ее ледяных пальцев.
— В каморке слева их точно нет. Оттуда раздавался жуткий вой и стоны, но уже долгое время не доносится ни звука. А из клетки справа сегодня все время доносился громкий смех и несколько голосов пели про каких-то «танкофф, грохотающих на поле» и про «атамана». Это было ужасно!
— Парни, кажется, я их нашла! — едва не лопаясь от смеха, простонала я, кивая на соседнюю дверь, за которой доносилось невнятное приглушенное завывание.
— Эй, Ленд, Ларя! Мужики? — Шарз отодвинул засов. Распахнув дверь, он восторженно присвистнул и скрылся в полумраке.
Мы вошли следом. Я машинально прищелкнула пальцами, и над нашими головами закачался крохотный светлый шарик, осветив идиллическую картину. Вдоль стены, допивая бутыль, сидели наши друзья. Причем мои земляки нестройно выли помесь «Таганки», «Владимирского централа» и еще чего-то в таком же духе, а Лендин с Ларинтеном, о чем-то оживленно споря, старались их перекричать.
— Пароль? — вдруг оживился Вася.
— Прекращай придуриваться, Штирлиц! — душевно попросила я.
— Годится! — заплетающимся языком одобрил он. — Братаны, а че так долго?
— Долго?! Нас не было, может, час, может, два. А вы тут уже успели в дым, в стельку, в хлам, в синь, в… это, как его, забыла. Ну, короче…
— Короче, ей завидно! — успокоил возмущенно сопящего Васю Крендин, с облегчением складывая свою ношу в дальний угол.
— Лендин, где мой мешок? — Велия подсел к гному.
— Да тут где-то был. — Он повертелся и вытащил откуда-то из-за спины мешок. — Держи. Не знаю, тот или не тот.
— Лишь бы зелья были. — Сосредоточенно покопавшись, Велия выудил два красных бутылька и, кивнув на хрипло дышащего у стены незнакомца, протянул Крендину. — На. И проследи, чтобы он все выпил. Надо быстрее поставить его на ноги! Завтра может пригодиться каждый.
Мы подсели в круг.
— А это что за новобранцы? — покосился Толян на королеву и жадно глотающего зелье черноволосого.
— И зачем вы этого доходягу притащили? — кивнул на него Вася. — Надо было свернуть ему шею где-нибудь в коридоре, чтоб не мучился!
— А может, ему налить пару капель? — оживился Петя. — Враз жить захочется.
— Ага, классное горючее! — поддержал его Толян.
— Враз жить захочется.
— Ага, классное горючее! — поддержал его Толян. — Словно тройной одеколон глотнул. Но если не принюхиваться — все тип-топ.
— Одеколон? — Я посмотрела на Ларинтена. — Это ты, что ли, с собой ликер прихватил?
Эльф нахмурил брови и, пытаясь собрать в кучу разъезжающиеся глаза, вдруг возмутился:
— А ты мне не тыкай! И вообще: свободу слова! Долой феминизм, плюрализм и этот, как его…
— Че-го?! Ларя, ты случаем не перепил?
— Да не-е! Это, похоже, он нас переслушал, — хихикнул Петя. — Мы ему так, в двух словах с картинками, порассказали, как тут жили все это время. Не знали, что он такой душевный мужик! Ага! И тот качок тоже!
— Я не качок! Я — гном! Зовут Лендин. Уже в сотый раз тебе говорю, — уютно привалившись к стене, благодушно пробубнил тот. — Ну что? Наливать-то кто-нибудь будет?
— Так! Пожалуй, с вас хватит! — Шарз отобрал бутыль с остатками ликера и, приложившись, выхлебал до дна. — А то мы тут жизнью рискуй, а они пьянствовать будут!
— Хи! Ну и ладно! У меня еще есть! — Не замечая подозрительных взглядов, Лендин уверенно полез в мешок. Вскоре под одобрительные вопли моих земляков показалась третья бутылка.