Теперь, без дураков, все зависело от пяти человеческих чувств — и того шестого, чье наличие современная наука отметает начисто, но специфический народец, не входя в дискуссии с учеными мужами, все же придерживается своего, особого мнения…
Секунды складывались в минуты, минуты накапливались, тянулись, текли — а Мазур все так же стоял, прильнув к стене, так неподвижно и беззвучно, словно стал частью скалы.
Там, за поворотом, в туннеле, ведущем в запутанные лабиринты Киримайо, кто-то определенно б ы л сейчас. Кто-то бдящий, неподвижный, в чьи обязанности как раз и входило стеречь подземный ход от таких, как Мазур.
Кто-то бдящий, неподвижный, в чьи обязанности как раз и входило стеречь подземный ход от таких, как Мазур. Он там б ы л, и точка! Мазур слышал даже не звуки — тихое о т р а ж е н и е звуков, тишайших, на пределе восприятия, когда часовой менял положение тела. Слышал о т р а ж е н и е его дыхания. И вдобавок ч у я л чужое присутствие тем самым не признанным наукой, зато признаваемым спецназом шестым чувством. Ага, вот этот звук происходит оттого, что рука поправила оружие, изменив положение автомата или винтовки. А этот — следствие того, что часовой то ли переступил с ноги на ногу, то ли немного переместился, на шаг-другой.
Там засел кто-то опытный, не новичок в подобных играх. Он умел затаиваться в засаде не хуже дикого зверя — но все же а б с о л ю т н о бесшумным и бесплотным стать не мог. Как-никак, о н и тут торчат не менее трех дней, за это время ни одна живая душа их не обнаружила, и в такой ситуации человек подсознательно расслабляется, самую чуточку, капелюшечку — это в человеческой природе, чего уж там…
Расширенными ноздрями Мазур втянул несомненный запах человеческого тела — можно сказать, о т г о л о с о к запаха. Но ошибиться невозможно. Свежий запах человеческого тела. Возможностей для личной гигиены тут никаких, да и одежду не сменишь, так что после трех суток неминуемо будешь попахивать. Хотя… наличествует едва уловимый запах и с к у с с т в е н н о г о происхождения — что-нибудь вроде салфеток с ароматической пропиткой, которые они с собой, конечно же, прихватили, как и Мазур сделал бы на их месте: чтобы не попахивать вовсе уж г у л к о.
Невероятно медленно, чертовски осторожно Мазур попятился, нашарил пяткой следующую ступеньку и принялся спускаться обратно в туннель с той же скоростью ленивой улитки. Не оставалось больше никаких недомолвок и неясностей — в Киримайо кто-то засел, и не было нужды гадать, зачем. То ли они отыскали потаенную комнату, ускользнувшую от внимания спецназа… нет, не похоже. Ротный достаточно умен и выучен, чтобы сразу применить простейший ход: поставить по человеку в каждом окне, а потом, если обнаружится п у с т о е, принять меры к поиску н е о х в а ч е н н о й комнаты. Гораздо более вероятен другой вариант: потайная комнатка есть, их в Киримайо хватает, но она глухая, без окон или хотя бы бойниц, однако человеку хваткому ничего не стоит в самый последний момент тихонечко проделать щель. Для опытного снайпера не нужен проем размером с полноценное окно.
Расклад ясен: если не принять срочных мер, жить президенту Кавулу осталось всего ничего, стоит ему выйти из вертолета, тут и придет катурадж, как выражались герои одного занятного фильма…
Ну, а Мазур-то здесь для чего? Так что не кажите «гоп», хлопцы, не перепрыгнувши…
Глава пятнадцатая
Экспонат несуществующего музея
Несмотря на волшебный комбинезон, пот лил с Мазура градом, когда он тем же маршрутом вернулся в деревню. Причины тут уже были чисто психологические, сказалось сумасшедшее напряжение. Ради любопытства следовало бы потом взвеситься — на таких вот недолгих вылазках, случается, теряешь пару килограммов живого веса, а уж нервных клеток сгорает безвозвратно столько, что лучше не прикидывать количество…
А самое грустное — рабочая ночь еще не кончилась. Смело можно сказать, что он на половине пути — если только подозрения не беспочвенны, и сейчас начнется веселуха…
К своему домику Мазур добирался едва ли не так же сторожко и медленно, как шел по туннелю. Зашел со стороны противоположного входу окна, где заранее ослабил крепление противомоскитной сетки. Положил свернутый комбинезон и автомат под стену, присел на корточки под окном, прислушался.
Залитая лунным светом деревенька была погружена в тишину, словно ни единой живой души тут не осталось.
Залитая лунным светом деревенька была погружена в тишину, словно ни единой живой души тут не осталось. Только в отдалении слышались тихие шаги обходивших периметр часовых — проморгавших и уход Мазура, и его возвращение, за что их вряд ли следовало винить: ну не могли они выше головы прыгнуть, не с Мазуром им тягаться…
Он привычным движением проверил револьвер. На корточках передвинулся вправо, прижался к стене и, плавно подняв руку, негромко стукнул костяшками пальцев по стене. Замер, как статуя.
Ага! Совсем рядом с ним лежал бледный прямоугольник лунного света, п р о н и з а в ш е г о домик, — уходя, Мазур специально оставил шторы незадернутыми. Тот, кто подошел к окну, был, несомненно, человечком битым, он выглядывал осторожненько, прижавшись к стене рядом с оконным проемом, — но все же вынужден был малость высунуться, ровно настолько, чтобы чуточку изменилась лежавшая на земле полоса лунного света, левый ее край из безукоризненной прямой на несколько секунд превратился в ломаную линию. И, между прочим, судя по контуру этой линии, там стоял кто-то другой, не прилежный Мбопа…